Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begunstigden verstrekte vooraf » (Néerlandais → Allemand) :

2. Ten behoeve van de identificatie van de betalingsrechten als bedoeld in lid 1, onder c), wordt op de overeenkomstig artikel 72, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 aan de begunstigden verstrekte vooraf opgestelde formulieren melding gemaakt van de identificatie van de betalingsrechten volgens het in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 640/2014 bedoelde identificatie- en registratiesysteem.

(2) Die Bestimmung der Zahlungsansprüche gemäß Absatz 1 Buchstabe c ist in den dem Begünstigten gemäß Artikel 72 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 zur Verfügung gestellten vordefinierten Formularen entsprechend dem System zur Identifizierung und Registrierung gemäß Artikel 7 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014 anzugeben.


2. Ten behoeve van de identificatie van de betalingsrechten als bedoeld in lid 1, onder c), wordt op de overeenkomstig artikel 72, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 aan de begunstigden verstrekte vooraf opgestelde formulieren melding gemaakt van de identificatie van de betalingsrechten volgens het in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 640/2014 bedoelde identificatie- en registratiesysteem.

(2) Die Bestimmung der Zahlungsansprüche gemäß Absatz 1 Buchstabe c ist in den dem Begünstigten gemäß Artikel 72 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 zur Verfügung gestellten vordefinierten Formularen entsprechend dem System zur Identifizierung und Registrierung gemäß Artikel 7 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014 anzugeben.


Op basis van de door de begunstigden in het vooraf opgestelde formulier verstrekte correcties of aanvullingen beoordeelt de bevoegde autoriteit of een bijwerking van het corresponderende referentieperceel nodig is, gelet op artikel 5, lid 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014.

Die zuständige Behörde bewertet auf der Grundlage der vom Begünstigten im vordefinierten Formular vorgenommenen Berichtigungen oder Ergänzungen, ob eine Aktualisierung der entsprechenden Referenzparzelle gemäß Artikel 5 Absatz 3 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014 erforderlich ist.


Op basis van de door de begunstigden in het vooraf opgestelde formulier verstrekte correcties of aanvullingen beoordeelt de bevoegde autoriteit of een bijwerking van het corresponderende referentieperceel nodig is, gelet op artikel 5, lid 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014.

Die zuständige Behörde bewertet auf der Grundlage der vom Begünstigten im vordefinierten Formular vorgenommenen Berichtigungen oder Ergänzungen, ob eine Aktualisierung der entsprechenden Referenzparzelle gemäß Artikel 5 Absatz 3 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014 erforderlich ist.


13. stelt met bezorgdheid vast dat het Agentschap in 2012 in het kader van drie belangrijke subsidieprogramma's subsidies heeft verstrekt aan consortia bestaande uit milieu-instellingen en -organen in Europa, organisaties van de VN en nationale milieuorganisaties; merkt op dat de uitgaven voor subsidies in 2012 in totaal 11 900 000 euro bedroegen, ofwel 27 % van de totale operationele uitgaven; stelt vast dat de verificaties vooraf door het Agentschap, vóór de vergoeding van door begunstigden ...[+++]

13. stellt mit Besorgnis fest, dass die Agentur im Jahr 2012 im Rahmen von drei großen Finanzhilfeprogrammen Finanzhilfen an Konsortien gewährte, die sich aus europäischen Umweltstellen und -einrichtungen, UN-Organisationen und nationalen Umweltorganisationen zusammensetzen; stellt fest, dass sich die Gesamtausgaben für Finanzhilfen im Jahr 2012 auf 11 900 000 EUR beliefen, was 27 % der Gesamtbetriebsausgaben entspricht; stellt fest, dass die Ex-ante-Überprüfungen der Agentur vor Erstattung der von den Begünstigten geltend gemachten Kosten zwar aus einer Dokumentenanalyse von Kostenaufstellungen bestehen, sie jedoch üblicherweise keine ...[+++]


4. erkent dat de begunstigden van het Agentschap de nationale grensbewakingsautoriteiten van de lidstaten en de geassocieerde Schengenlanden zijn, die verklaringen moeten ondertekenen dat alle verstrekte informatie volledig, betrouwbaar en juist is, en moeten verklaren dat hun aanvragen voor een onkostenvergoeding worden gestaafd door adequate bewijsstukken; merkt op dat het Agentschap derhalve niet van mening is dat effectieve controles vooraf ontbreken ...[+++]

4. entnimmt den Angaben der Agentur, dass ihre Zuschussempfänger die nationalen Grenzschutzbehörden der Mitgliedstaaten und der assoziierten Schengen-Länder sind, die beim Antrag auf Kostenerstattung Erklärungen unterzeichnen müssen, dass sämtliche bereitgestellten Informationen vollständig, zuverlässig und wahrheitsgetreu sind, und bestätigen müssen, dass ihre Zahlungsanträge durch geeignete überprüfbare Nachweise belegt sind; weist darauf hin, dass die Agentur deshalb nicht der Ansicht ist, dass wirksame Ex-ante-Überprüfungen fehlen; diese basierten vielmehr auf Erklärungen der Behörden und auf Plausibilitätsprüfungen;


7. is bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming voor de vooraf uitgevoerde controles volledig en uitsluitend op de door de nationale autoriteiten verstrekte certificaten vertrouwt en dat de gemeenschappelijke onderneming geen enkele andere controle uitvoert om na te gaan of de door begunstigden ingediende onkostendeclaraties wettelijk en feitelijk in orde zijn; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming mechanism ...[+++]

7. ist besorgt darüber, dass sich das gemeinsame Unternehmen bei der Ex-ante-Überprüfung ausschließlich auf die Bescheinigungen der nationalen Behörden stützt, sowie darüber, dass das gemeinsame Unternehmen keine weiteren Kontrollen zur Sicherstellung, dass die von den Begünstigten gemeldeten Ausgaben rechtmäßig und ordnungsgemäß waren, durchführt; fordert das gemeinsame Unternehmen nachdrücklich auf, einen Ex-ante-Überprüfungsmechanismus einzuführen, um bei den gemeldeten Ausgaben Fehler und/oder Betrug zu verhindern;


7. is bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming voor de vooraf uitgevoerde controles volledig en uitsluitend op de door de nationale autoriteiten verstrekte certificaten vertrouwt en dat de gemeenschappelijke onderneming geen enkele andere controle uitvoert om na te gaan of de door begunstigden ingediende onkostendeclaraties wettelijk en feitelijk in orde zijn; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming mechanism ...[+++]

7. ist besorgt darüber, dass sich das gemeinsame Unternehmen bei der Ex-ante-Überprüfung ausschließlich auf die Bescheinigungen der nationalen Behörden stützt, sowie darüber, dass das gemeinsame Unternehmen keine weiteren Kontrollen zur Sicherstellung, dass die von den Begünstigten gemeldeten Ausgaben rechtmäßig und ordnungsgemäß waren, durchführt; fordert das gemeinsame Unternehmen nachdrücklich auf, einen Ex-ante-Überprüfungsmechanismus einzuführen, um bei den gemeldeten Ausgaben Fehler und/oder Betrug zu verhindern;


Enigerlei subsidie die uit hoofde van deze beschikking wordt verstrekt, is onderworpen aan een vooraf door begunstigden te tekenen schriftelijke overeenkomst.

Alle gemäß dieser Entscheidung gewährten Zuschüsse bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Begünstigten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigden verstrekte vooraf' ->

Date index: 2023-12-03
w