Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Antitoxine
Behalen
Daad die inbreuk maakt
Met winst werken
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Omzetdoelstellingen behalen
Op korte termijn voordeel behalen uit verschil
Personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen
Streefcijfers behalen
Verkoopdoelstellingen behalen
Werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen
Winst behalen
Winst boeken
Winst maken

Vertaling van "behalen maakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen

Verkaufsziele erreichen


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister






antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

Antitoxin | Gegengift


0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen

das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen | Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen


met winst werken | winst behalen | winst boeken | winst maken

einen Gewinn erzielen | einen Gewinn machen | lukrieren


op korte termijn voordeel behalen uit verschil

Unterschiede kurzfristig nutzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. De invoering van concurrentie op de Europese gas- en elektriciteitsmarkten maakt integrerend deel uit van het Europese energiebeleid dat is gericht op het behalen van drie, onderling nauw verwante doestellingen: een concurrerende en doelmatige energiesector, voorzieningszekerheid en duurzaamheid.

6. Die Einführung des Wettbewerbs auf Europas Gas- und Elektrizitätsmärkten ist integraler Bestandteil der europäischen Energiepolitik, die drei eng miteinander verknüpfte Ziele anstrebt: einen wettbewerbsfähigen, effizienten Energiesektor, Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit.


Het ontbreken van de strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten van een slachtoffer van mensenhandel, vooral met de kennis van het feit dat zij of hij een slachtoffer van mensenhandel is, maakt de algehele bestrijding van mensenhandel minder doeltreffend en belemmert het behalen van de doelstellingen van Richtlijn 2011/36/EU.

Das Fehlen einer strafrechtlichen Verfolgung der Inanspruchnahme der Dienste von Opfern des Menschenhandels, insbesondere, wenn sie in dem Wissen erfolgt, dass die betreffende Person Opfer des Menschenhandels ist, macht den gesamten Kampf gegen den Menschenhandel weniger wirksam und verhindert die Verwirklichung der Ziele der Richtlinie 2011/36/EU.


25. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betre ...[+++]

25. erkennt an, dass in manchen Bereichen, wie Polizei und Zoll, gute Fortschritte erzielt worden sind, und ist der Auffassung, dass die Tätigkeit im Bereich der Kernaufgaben in diesen Bereichen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie Kriegsverbrechen intensiviert werden sollte, damit die Mission zu konkreteren Ergebnissen führen kann; ist in diesem Zusammenhang besorgt angesichts des großen Arbeitsrückstands, der durch die hohe Zahl von Fällen verursacht wurde, die die Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo an die EULEX übertragen hat; betont die Verantwortung der EULEX, sowohl im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse als auch auf ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzuleit ...[+++]


25. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betre ...[+++]

25. erkennt an, dass in manchen Bereichen, wie Polizei und Zoll, gute Fortschritte erzielt worden sind, und ist der Auffassung, dass die Tätigkeit im Bereich der Kernaufgaben in diesen Bereichen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie Kriegsverbrechen intensiviert werden sollte, damit die Mission zu konkreteren Ergebnissen führen kann; ist in diesem Zusammenhang besorgt angesichts des großen Arbeitsrückstands, der durch die hohe Zahl von Fällen verursacht wurde, die die Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo an die EULEX übertragen hat; betont die Verantwortung der EULEX, sowohl im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse als auch auf ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzuleit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betre ...[+++]

22. erkennt an, dass in manchen Bereichen, wie Polizei und Zoll, gute Fortschritte erzielt worden sind, und ist der Auffassung, dass die Tätigkeit im Bereich der Kernaufgaben in diesen Bereichen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie Kriegsverbrechen intensiviert werden sollte, damit die Mission zu konkreteren Ergebnissen führen kann; ist in diesem Zusammenhang besorgt angesichts des großen Arbeitsrückstands, der durch die hohe Zahl von Fällen verursacht wurde, die die Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo an die EULEX übertragen hat; betont die Verantwortung der EULEX, sowohl im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse als auch auf ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzuleit ...[+++]


40. vraagt de Commissie nauwgezet artikel 19 C, lid 1, van bijlage IV van de Overeenkomst van Cotonou na te leven die de naleving van de sociale en ecologische normen tot voorwaarde maakt voor het behalen van overheidsopdrachten die worden gefinancierd uit het elfde EOF in de ACS-landen, om zo de beginselen van duurzame ontwikkeling en de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen te bevorderen;

40. fordert die Kommission auf, sich genau an Anhang IV Artikel 19c Absatz 1 des Abkommens von Cotonou zu halten, der die Einhaltung von Umwelt- und Sozialnormen zu einer Bedingung der Auftragsvergabe in mit Mitteln des 11. EEF finanzierten öffentlichen Ausschreibungen in AKP-Staaten macht, und damit die Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung und der sozialen Verantwortung der Unternehmen zu fördern;


De abi maakt financieringskosten door deze transactie aan te gaan en dient bijgevolg de geldopbrengsten (in feite geldzekerheid) te herbeleggen om een rendement te behalen dat groter is dan de gemaakte financieringskosten.

Um die Finanzierungskosten dieser Transaktion zu decken, wird der AIF die Barerträge (Barsicherheiten) neu anlegen, um einen Ertrag zu erzielen, der die Finanzierungskosten übertrifft.


25. betreurt dat bepaalde landen, door de energieprijzen te subsidiëren en geen beperkingen of quota's voor de uitstoot van CO2 vast te leggen, een relatief voordeel kunnen behalen - de onbeperkte en in vergelijking dus goedkope CO2-uitstoot maakt dat ze niet gestimuleerd worden om zich bij de multilaterale overeenkomsten op de klimaatverandering aan te sluiten;

25. bedauert, dass bestimmte Staaten einen komparativen Vorteil durch die Subventionierung der Energiepreise und das Fehlen von Beschränkungen oder Quoten für CO2-Emissionen erlangen könnten und aufgrund unbeschränkter und somit relativ billiger CO2-Emissionen keinen Anreiz für einen Beitritt zu multilateralen Vereinbarungen zur Bekämpfung des Klimawandels haben;


Om te beoordelen of een steunmaatregel als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan worden beschouwd, maakt de Commissie een afweging van het positieve effect van de steunmaatregel voor het behalen van een doelstelling van gemeenschappelijk belang tegen de potentieel negatieve neveneffecten, zoals de verstoring van het handelsverkeer en de vervalsing van de mededinging.

Bei der Prüfung, ob eine Beihilfemaßnahme als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden kann, wägt die Kommission den positiven Beitrag der Beihilfemaßnahme zur Erreichung eines Ziels von gemeinsamen Interesse gegenüber den potenziellen negativen Auswirkungen, wie Wettbewerbsverzerrungen und Handelsbeeinträchtigungen, ab.


De voornaamste economische gedachte achter de VER-handel is dat men gebruik maakt van marktmechanismen om te zorgen dat de emissiereducties die nodig zijn om een bepaalde milieuwinst te behalen, daar worden gerealiseerd waar de reductiekosten het laagst zijn.

Der zentrale wirtschaftliche Aspekt beim Emissionshandel besteht darin, mit Hilfe von Marktmechanismen sicherzustellen, daß die zur Erreichung vorab festgelegter Umweltziele erforderlichen Emissionsminderungen dort stattfinden, wo sie mit den geringsten Kosten verbunden sind.




Anderen hebben gezocht naar : antitoxine     behalen     daad die inbreuk maakt     met winst werken     middel dat gifstof onschadelijk maakt     omzetdoelstellingen behalen     streefcijfers behalen     winst behalen     winst boeken     winst maken     behalen maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalen maakt' ->

Date index: 2024-06-07
w