Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De meerderheid van de uitgebrachte stemmen behalen
Met winst werken
Omzetdoelstellingen behalen
Op korte termijn voordeel behalen uit verschil
Personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen
Streefcijfers behalen
Verkoopdoelstellingen behalen
Werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen
Winst behalen
Winst boeken
Winst maken

Vertaling van "behalen wat belangrijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen

Verkaufsziele erreichen


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern


op korte termijn voordeel behalen uit verschil

Unterschiede kurzfristig nutzen


de meerderheid van de uitgebrachte stemmen behalen

die Stimmenmehrheit erhalten


met winst werken | winst behalen | winst boeken | winst maken

einen Gewinn erzielen | einen Gewinn machen | lukrieren


0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen

das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen | Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is met name belangrijk in het licht van de Kyoto-verbintenis om de CO2-emssissies te verminderen. Een verbetering van de energie-efficiëntie voor de EU zal een belangrijk middel zijn om de relevante EU-doelstelling op economisch verantwoorde wijze te behalen.

Dies trifft insbesondere vor dem Hintergrund der Vereinbarung von Kyoto zur Verringerung der CO2-Emissionen zu, wobei die Verbesserung der Energieeffizienz eine Schlüsselrolle spielen wird, um das Kyoto-Ziel der EU wirtschaftlich zu erreichen.


Dit wordt steeds belangrijker, zowel met het oog op duurzame groei en nieuwe banen als om een concurrentievoordeel te behalen in antwoord op de toenemende wereldwijde competitie om hulpbronnen en de noodzaak van milieubescherming.

Dies gewinnt immer mehr an Bedeutung, wenn als Reaktion auf den zunehmenden weltweiten Wettbewerb um Ressourcen und auf Umweltauflagen nachhaltiges Wachstum geschaffen und Arbeitsplätze erzeugt und Wettbewerbsvorteile erzielt werden sollen.


Eén belangrijk beleidsonderdeel om economische voordelen van harmonisatie en schaalvoordelen te behalen, is normalisatie , op Europees, internationaal of nationaal niveau.

Eine wesentliche Maßnahme der Politik, um wirtschaftlichen Nutzen aus der Harmonisierung und aus Skaleneffekten zu ziehen, ist die Normung , sei es auf europäischer, internationaler oder nationaler Ebene.


benadrukt in dit verband dat het van belang is dat beste praktijken op het gebied van nationaal beleid voor hernieuwbare energie worden vastgesteld en gedeeld en dat de navolging ervan wordt aangemoedigd in het kader van een meer convergent Europees model, dat versterkte samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten bevordert; vraagt de Commissie de vooruitgang te blijven monitoren en de ontwikkeling op het gebied van hernieuwbare energie actief te blijven ondersteunen; benadrukt dat het belangrijk is dat hernieuwbare energiebronnen worden beoordeeld op hun concurrentievermogen, duurzaamheid, kosteneffectiviteit en op hun bijdrage aa ...[+++]

betont in diesem Zusammenhang, dass bewährte Verfahren in Bezug auf nationale Strategien für erneuerbare Energiequellen aufgezeigt und ausgetauscht werden müssen und ihre Übernahme im Rahmen eines kohärenteren europäischen Modells unterstützt werden muss, sodass eine vertiefte Zusammenarbeit und eine bessere Abstimmung der Mitgliedstaaten begünstigt wird; fordert die Kommission auf, ihre Rolle bezüglich der Überwachung der Fortschritte und der aktiven Unterstützung der Entwicklung im Bereich erneuerbare Energiequellen zu behaupten; betont, dass erneuerbare Energiequellen im Hinblick auf ihre Wettbewerbsfähigkeit, Nachhaltigkeit und Kos ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om honger verder te verminderen terwijl tegelijkertijd de voedselzekerheid wordt verbeterd, moeten we eerst de doelstelling behalen om belangrijke normen vast te stellen op het gebied van onderwijs, voeding en schoon water.

Eine Grundvoraussetzung für die Beseitigung von Hunger und für die Verbesserung der Nahrungsmittelsicherheit besteht darin, dass Mindeststandards in Bezug auf Bildung, Ernährung und sauberes Wasser eingehalten werden.


36. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat mandaten voor multilaterale en bilaterale handelsbesprekingen alsmede het verloop van de besprekingen zelf op doelmatige wijze het behalen van belangrijke doelstellingen van de EU bevorderen, met name de bevordering van haar waarden van democratie en de rechtsstaat, de voltooiing van een ware digitale interne markt, en de eerbiediging van haar ontwikkelingssamenwerkingsbeleid;

36. fordert die Kommission und den Rat auf, zu gewährleisten, dass Mandate für multilaterale und bilaterale Handelsgespräche sowie der Verlauf der Verhandlungen selbst, wirkungsvoll auf das Erreichen wichtiger Ziele der Europäischen Union, speziell der Förderung ihrer Werte der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, die Vollendung eines echten digitalen Binnenmarktes und die Achtung der Entwicklungskooperationspolitik, ausgerichtet sind;


Deze zorgde voor een nieuw juridisch en politiek instrument, maar belangrijker is nog dat het een sterke en gemeenschappelijke politieke inzet van alle EU-landen voorstelt om hun inspanningen te versterken en daadwerkelijke verbeteringen te behalen.

Sie hat ein neues Instrument für das rechtliche und politische Umfeld erschaffen, aber stellte zudem darüber hinaus ein starkes und gemeinsames Engagement aller EU-Länder für die Verstärkung der Bemühungen zur Erreichung echter Verbesserungen dar.


11. is ten zeerste verontwaardigd over de grootschalige slachtingen onder boeren en boerinnen die onlangs door de paramilitaire groeperingen zijn aangericht in de regio's Magdalena, Magdalena Medio, Cauca en Putumayo en over de bedreigingen van de boeren in onder meer de regio Tumaco; is van mening dat het behalen van belangrijke resultaten in de strijd tegen straffeloosheid en tegen gewapende groepen die de mensenrechten en het internationale humanitaire recht schenden van essentieel belang zijn voor de geloofwaardigheid van de rechtsstaat; dringt er bij de Colombiaanse regering op aan haar strijd tegen de paramilitaire groeperingen e ...[+++]

11. ist zutiefst entrüstet angesichts der breiten Massaker an der Landbevölkerung, die in jüngster Zeit von den paramilitärischen Gruppen in den Regionen Magdalena, Magdalena Medio, Cauca und Putumayo verübt wurden, und angesichts der Bedrohungen der Bauern in der Region Tumaco und anderswo; ist der Ansicht, dass die Bekämpfung der Straffreiheit und der bewaffneten Gruppen, die die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht verletzen, eine Vorbedingung für die Glaubwürdigkeit des Rechtsstaats ist; drängt die kolumbianische Regierung, in ihrem Kampf gegen die paramilitärischen Gruppen fortzufahren und ihre Bemühungen um die Festigung ...[+++]


3. betreurt dat de staatshoofden of regeringsleiders op de agenda geen plaats hebben gemaakt voor andere door het Parlement, de Commissie en enkele lidstaten voorgestelde punten die nochtans van wezenlijk belang zijn om de IGC in staat te stellen een resultaat te behalen wat belangrijk is voor een ambitieuze institutionele hervorming die vereist is met het oog op de komende uitbreiding, waaronder een betere afbakening van de bevoegdheden van de Unie;

3. bedauert, daß die Staats- und Regierungschefs die übrigen vom Parlament, der Kommission und einigen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Punkte nicht in die Agenda aufgenommen haben, obwohl deren Bearbeitung unerläßlich ist, wenn die Regierungskonferenz ein Ergebnis erzielen soll, das für eine anspruchsvolle und zur Bewältigung der bevorstehenden Erweiterung notwendige institutionelle Reform einschließlich einer besseren Abgrenzung der Zuständigkeiten der Union, Bedeutung hat;


2. betreurt dat de staatshoofden of regeringsleiders op de agenda geen plaats hebben gemaakt voor andere punten die nochtans van wezenlijk belang zijn om de IGC in staat te stellen een resultaat te behalen wat belangrijk is voor een ambitieuze institutionele hervorming die is vereist met het oog op de komende uitbreiding, waaronder een betere afbakening van de bevoegdheden van de Unie;

2. bedauert, daß die Staats- und Regierungschefs die übrigen Punkte nicht in die Agenda aufgenommen haben, obwohl deren Bearbeitung unerläßlich ist, wenn die Regierungskonferenz ein Ergebnis erzielen soll, das für eine anspruchsvolle und zur Bewältigung der bevorstehenden Erweiterung notwendige institutionelle Reform einschließlich einer besseren Abgrenzung der Zuständigkeiten der Union, Bedeutung hat;




Anderen hebben gezocht naar : met winst werken     omzetdoelstellingen behalen     streefcijfers behalen     winst behalen     winst boeken     winst maken     behalen wat belangrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalen wat belangrijk' ->

Date index: 2020-12-17
w