Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Inoperabel
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Neveneffecten van menopauze behandelen
Niet meer heelkundig te behandelen
Permanent
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "behandelen en meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


goederen zodanig behandelen dat zij geen handelswaarde meer hebben

für den Handel wertlos machen


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

für die Erledigung eingehender Versicherungsansprüche sorgen


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

Nebenwirkungen der Wechseljahre ansprechen | Nebenwirkungen der Menopause ansprechen | Nebenwirkungen des Klimakteriums ansprechen


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Geräte für den Materialtransport warten


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

Trinkwasserbehandlung




permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Google+ heeft een protocol opgesteld met onder meer termijnen voor het behandelen van verzoeken. Facebook en Twitter hebben echter slechts toegezegd een speciaal e-mailadres aan te bieden waarop de nationale autoriteiten inbreuken kunnen melden, maar zich er niet toe verbonden dergelijke verzoeken binnen een specifieke termijn te behandelen.

Während Google+ ein Protokoll erstellt hat, das auch Fristen für die Bearbeitung der Anträge enthält, haben Facebook und Twitter sich nur bereit erklärt, eine E-Mail-Adresse zur Verfügung zu stellen, an die die nationalen Behörden Verstöße melden können, sich aber nicht verpflichtet, die Anträge innerhalb eines bestimmten Zeitrahmens zu bearbeiten.


maandelijkse toezeggingen doen, meer plaatsen toezeggen, zorgen voor meer capaciteit om herplaatsingsverzoeken te behandelen en op kortere termijn uitsluitsel geven; vermijden al te restrictieve voorkeuren uit te spreken en vereisten die de overbrengingsprocedures vertragen, beperken; meer flexibiliteit tonen wat betreft de mogelijkheid (in het geval van Italië) en de noodzaak (voor de lidstaten van herplaatsing) om aanvullende veiligheidsgesprekken te voeren; voorrang geven aan verzoeken v ...[+++]

monatliche Aufnahmekontingente angeben, die Aufnahmezahlen insgesamt erhöhen, ihre Kapazitäten zur Bearbeitung von Umsiedlungsersuchen aufstocken und die Bearbeitungszeiten verkürzen, übermäßig restriktive Aufnahmekriterien und Verzögerungen vermeiden und Anforderungen, die das Umsiedlungsverfahren in die Länge ziehen, in Grenzen halten, mehr Flexibilität im Hinblick auf die Möglichkeit (im Falle Italiens) bzw. die Notwendigkeit (im Falle der umsiedelnden Mitgliedstaaten), zusätzliche Sicherheitsbefragungen vorzunehmen, sowie Anträge ...[+++]


Meer bepaald strekte de keuze van de wetgever om de verhaalbaarheid te verankeren in het burgerlijk procesrecht en om van de rechtsplegingsvergoeding een forfaitaire deelname in de kosten en erelonen van de advocaat van de winnende partij ten laste van de in het ongelijk gestelde partij te maken, ertoe alle partijen bij een burgerlijk proces op gelijke wijze te behandelen door het financiële risico gelijkelijk onder hen te verdelen.

Insbesondere war die Entscheidung des Gesetzgebers, die Rückforderbarkeit im zivilen Verfahrensrecht zu verankern und aus der Verfahrensentschädigung eine pauschale Beteiligung an den Rechtsanwaltshonoraren und -kosten der obsiegenden Partei zu Lasten der unterlegenen Partei zu machen, darauf ausgerichtet, alle Parteien in einem Zivilverfahren auf gleiche Weise zu behandeln, indem das finanzielle Risiko auf gleiche Weise unter sie verteilt wird.


Meer bepaald strekte de keuze van de wetgever om de verhaalbaarheid te verankeren in het burgerlijk procedurerecht en om van de rechtsplegingsvergoeding een forfaitaire deelname in de kosten en erelonen van de advocaat van de winnende partij ten laste van de in het ongelijk gestelde partij te maken, ertoe alle partijen bij een burgerlijk proces op gelijke wijze te behandelen door het financiële risico gelijkelijk onder hen te verdelen.

Insbesondere war die Entscheidung des Gesetzgebers, die Rückforderbarkeit im zivilen Verfahrensrecht zu verankern und aus der Verfahrensentschädigung eine pauschale Beteiligung an den Rechtsanwaltshonoraren und -kosten der obsiegenden Partei zu Lasten der unterlegenen Partei zu machen, darauf ausgerichtet, alle Parteien in einem Zivilverfahren auf gleiche Weise zu behandeln, indem das finanzielle Risiko auf gleiche Weise unter sie verteilt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiervoor is een lijst met concrete vragen opgesteld die verschillende aspecten behandelen, onder meer een definitie.

Zu diesem Zweck wird eine Liste mit konkreten Fragen zu unterschiedlichen Gesichtspunkten, einschließlich der Begriffsbestimmung, vorgelegt.


nationale minderheden beter te behandelen en meer respect voor hen te tonen, waaronder het erkennen van de wettig gekozen, door Angelika Borys geleide 'Bond van Polen in Wit-Rusland' en van de cultuur, kerken, het onderwijssysteem en het historisch en materieel erfgoed van minderheden;

die Behandlung und die Achtung nationaler Minderheiten verbessert, einschließlich der Anerkennung des rechtmäßig gewählten Organs der Vereinigung der Polen in Belarus unter Führung von Angelika Borys, der Kulturen der Minderheiten, der Kirchen, des Bildungssystems und des historischen und materiellen Erbes,


Het geval van de heer Son Jong Nam, die is gemarteld en ter dood veroordeeld, ondanks herhaalde verzoeken om zijn zaak opnieuw te behandelen met meer procedurele waarborgen, is hiervan slechts één voorbeeld, zoals andere sprekers voor mij al hebben opgemerkt.

Der Fall von Sonj Nam, der trotz wiederholter Aufrufe, den Fall mit größeren Garantien wieder aufzurollen, gefoltert und zum Tode verurteilt wurde, ist nur ein Beispiel dafür, wie meine Vorredner bereits erklärten.


Het is van belang deze kwestie in een ander communautair wetgevingsinstrument te behandelen om meer rechtszekerheid en duidelijkheid te scheppen.

Es ist wichtig, dieses Thema in einem anderen Rechtsakt der Gemeinschaft zu behandeln, um mehr Rechtssicherheit und -klarheit zu erreichen.


De Commissie zal deze kwesties via alle passende kanalen behandelen, onder meer door de beleidsmaatregelen die zij in aansluiting op dit verslag zal nemen.

Die Kommission wird mit allen geeigneten Mitteln darauf hinwirken, dass in diesen Fragen Fortschritte erzielt werden; dazu gehören auch die Folgemaßnahmen, die sie auf der Grundlage dieses Berichts treffen wird.


Wat de verzoekschriften betreft die betrekking hebben op de schending van een recht dat wordt beschermd door het Handvest van de grondrechten, zullen het Europees Parlement en zijn Commissie verzoekschriften hoogstwaarschijnlijk de beschikking krijgen over nieuwe instrumenten om deze verzoekschriften te behandelen, wanneer meer duidelijkheid is gebracht in het rechtskarakter van het Handvest, de "dwingende" aard ervan en de verleende rechtsbescherming.

Bezüglich der Petitionen, die einen Verstoß gegen ein durch die Charta der Grundrechte geschütztes Recht betreffen, ist stark anzunehmen, dass wenn die Rechtsnatur der Charta selbst, ihr „rechtsverbindlicher“ Charakter und der damit gewährte Rechtsschutz besser definiert sein werden, das Europäische Parlament und sein Petitionsauschuss neue Instrumente zur Behandlung dieser Petitionen zur Verfügung gestellt haben müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen en meer' ->

Date index: 2023-08-17
w