Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Afzonderlijk behandelen
Behandelen
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Het behandelen van drinkwater
Inoperabel
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Juiste verzendbenaming
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Niet meer heelkundig te behandelen
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «behandelen juist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

Trinkwasserbehandlung






inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


juiste verzendbenaming

ordnungsgemäße Versandbezeichnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar zij moeten ook het juiste evenwicht vinden en investeerders correct behandelen, zodat zij investeringen kunnen aantrekken.

Sie müssen aber auch für Ausgewogenheit sorgen und Investoren fair behandeln, damit Investitionen attraktiver werden.


M. overwegende dat, ondanks het primaire doel van landbouwers om hun vee gezond en productief te houden met goede landbouwpraktijken (hygiëne, het juiste diervoeder, geschikte fokmethoden en goed veebeheer) dieren toch ziek kunnen worden, en dat er dus geschikte therapie en diergeneesmiddelen beschikbaar moeten zijn om die ziekten te behandelen;

M. in der Erwägung, dass Tiere trotz des vordringlichen Ziels der Landwirte, dass ihr Vieh durch gute landwirtschaftliche Verfahren (Hygiene, angemessene Fütterung, artgerechte Haltung und verantwortungsvolle tiergesundheitliche Überwachung) gesund und produktiv bleibt, erkranken können und geeignete Therapiemaßnahmen und Tierarzneimittel für die Behandlung von Krankheiten verfügbar sein sollten;


M. overwegende dat, ondanks het primaire doel van landbouwers om hun vee gezond en productief te houden met goede landbouwpraktijken (hygiëne, het juiste diervoeder, geschikte fokmethoden en goed veebeheer) dieren toch ziek kunnen worden, en dat er dus geschikte therapie en diergeneesmiddelen beschikbaar moeten zijn om die ziekten te behandelen;

M. in der Erwägung, dass Tiere trotz des vordringlichen Ziels der Landwirte, dass ihr Vieh durch gute landwirtschaftliche Verfahren (Hygiene, angemessene Fütterung, artgerechte Haltung und verantwortungsvolle tiergesundheitliche Überwachung) gesund und produktiv bleibt, erkranken können und geeignete Therapiemaßnahmen und Tierarzneimittel für die Behandlung von Krankheiten verfügbar sein sollten;


Hoewel het juist is dat de geografische verspreiding van de schoolinrichtingen niet uniform is in de Franse Gemeenschap en dat de situatie aanzienlijk kan verschillen tussen de steden en de landelijke gebieden, vloeit hieruit niet voort dat het decreet fundamenteel verschillende situaties op soortgelijke wijze zou behandelen in zoverre het doel van de nabijheid niet in een landelijke omgeving zou kunnen worden nagestreefd.

Es trifft zwar zu, dass die geographische Verteilung der Schulen in der Französischen Gemeinschaft nicht einheitlich ist und dass die Situation sehr unterschiedlich sein kann zwischen Städten und ländlichen Gebieten, doch daraus ergibt sich nicht, dass das Dekret grundverschiedene Situationen auf ähnliche Weise behandeln würde, insofern das Ziel der Nähe im ländlichen Raum nicht angestrebt werden könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verzoek hem in plaats daarvan te overwegen of zijn verslag misschien kan worden terugverwezen naar de Commissie begrotingscontrole, die het vandaag niet heeft kunnen behandelen, juist omdat de plenaire vergadering de aangewezen instantie is om hierover een besluit te nemen, Laten wij de plenaire vergadering vragen het verslag naar ons terug te verwijzen, voordat het wordt verworpen, want dat zou een andere betekenis hebben.

Stattdessen ersuche ich Sie, vor der Abstimmung die Möglichkeit der Rücküberweisung Ihres Berichts an den Haushaltskontrollausschuss zu erwägen, der ihn heute nicht behandeln konnte, eben weil es das Plenum war, das darüber entscheiden konnte; sondern er möge das Plenum auffordern, ihn an uns zurückzugeben, ehe es zu einer negativen Abstimmung kommt, die etwas anderes bedeutet: gegen etwas zu stimmen, ohne geklärt zu haben, warum wir dagegen stimmen.


13. benadrukt de behoefte aan een betere informatievoorziening aan burgers, zodat iemand die een klacht wil indienen naar het nationale of communautaire orgaan wordt geleid dat de zaak het beste kan behandelen; is van oordeel dat een cultuur van goed beheer en dienstverlening binnen de instellingen van de EU moet worden bevorderd, zodat burgers op de juiste manier worden behandeld en hun rechten ten volle kunnen uitoefenen;

13. unterstreicht die Notwendigkeit, die Informationstätigkeit gegenüber den Bürgern auszuweiten, um alle, die eine Beschwerde einlegen möchten, zu derjenigen Stelle zu lenken, die am besten qualifiziert ist, um ihre Probleme zu behandeln, ob auf nationaler oder europäischer Ebene; fordert die Unterstützung einer Kultur der guten Verwaltung und Dienstleistung in den europäischen Institutionen, um den Bürgern die ihnen zustehende Behandlung und den vollen Gebrauch der ihnen zustehenden Rechte zu gewährleisten;


Gezien het constitutionele pluralisme dat in de Unie bestaat (en dat een van de zeer wenselijke kenmerken van die Unie is) is er behoefte aan een speciaal constitutioneel hof of en gerecht voor conflictbeslechting om dit soort problemen te behandelen en ervoor te zorgen dat geschillen betreffende de juiste interpretatie van bevoegdheden op alle wetgevingsniveaus in de Unie naar tevredenheid kunnen worden geregeld.

Angesichts des Verfassungspluralismus, der die Union kennzeichnet (und der zu ihren in höchstem Maße erwünschten Merkmalen zählt), ist eine Art von besonderem Verfassungsgericht oder besonderer Schiedsstelle nötig, das bzw. die sich mit derartigen Problemen befasst.


- de wenselijkheid om zo vlak na de voltooiing van de bemiddelingsprocedure over het spoorwegpakket meer concurrentie mogelijk te maken, ditmaal voor het specifieke gebied van het personenvervoer over het spoor, en of het juist zou zijn dat te doen door alle takken van inlandtransport in een horizontale tekst te behandelen, die met name bestemd is om aanbestedingsprocedures te organiseren;

Zweckmäßigkeit - gleich nach dem Abschluss des Vermittlungsverfahrens über das Eisenbahnpaket - einer Öffnung für den Wettbewerb, die diesmal den speziellen Bereich des Personenverkehrs auf der Schiene betrifft, und zu diesem Zweck Behandlung aller Formen des Landverkehrs in einem horizontalen Text, der insbesondere auf die Organisation von Ausschreibungsverfahren gerichtet ist;


Er wordt een grotere bevoegdheid toegekend aan de algemeen geneeskundige of aan de algemeen geneeskundige met bijscholing dan aan de specialist die een grotere bekwaamheid heeft om de juiste diagnose te stellen en de patiënt zelf te behandelen of door te verwijzen.

Dem Allgemeinmediziner bzw. dem weitergebildeten Allgemeinmediziner werde eine weiterreichende Zuständigkeit eingeräumt als dem Facharzt, der fähiger sei, die richtige Diagnose zu stellen und den Patienten selbst zu behandeln bzw. ihn zu überweisen.


Specifieke doelstellingen Het politieke en economische kader voor het beleid vaststellen zodat de resultaten en verwezenlijkingen in de juiste context kunnen worden geëvalueerd. De kwesties en vraagpunten die in 1994 door belangrijke groepen (Europees Parlement, Rekenkamer, Lid-Staten) aan de orde werden gesteld open en eerlijk behandelen door ze in het juiste perspectief te plaatsen en uit te leggen in welke gevallen passende maatregelen werden genomen.

Spezifische Zielsetzungen Festlegung des strategischen, politischen und wirtschaftlichen Rahmens, so daß Ergebnisse und Leistungen im richtigen Zusammenhang beurteilt werden können. Offene und freimütige Behandlung der Fragen und Bedenken, die 1994 bei Schlüsselgruppen (Europäisches Parlament, Rechnungshof, Mitgliedstaaten) auftauchten, durch richtige Einreihung und Erklärung, wo angemessene Maßnahmen getroffen wurden.


w