Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk behandelen
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Complex
Het behandelen van drinkwater
Horloge met ingewikkeld binnenwerk
Horloge met ingewikkeld uurwerk
Ingewikkeld
Inoperabel
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Niet meer heelkundig te behandelen
Thermisch behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Warmtebehandeling

Traduction de «behandelen of ingewikkelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horloge met ingewikkeld binnenwerk | horloge met ingewikkeld uurwerk

Uhr mit kompliziertem System




materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Geräte für den Materialtransport warten


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

für die Erledigung eingehender Versicherungsansprüche sorgen


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

Nebenwirkungen der Wechseljahre ansprechen | Nebenwirkungen der Menopause ansprechen | Nebenwirkungen des Klimakteriums ansprechen


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

Trinkwasserbehandlung


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren






thermisch behandelen | warmtebehandeling

Thermische Behandlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval van juridisch divergerende inzichten tussen twee lidstaten die samen een dossier behandelen of ingewikkelde juridische problemen, of indien de Solvit-centra geen toegang tot juridisch advies in hun eigen land hebben, wenden de centra zich vaak tot de Commissie.

Wo es unterschiedliche Rechtsauffassungen zwischen zwei Mitgliedstaaten in einem Fall gibt, den sie gemeinsam behandeln, komplizierte Rechtsfragen oder ganz einfach keinen angemessenen Zugang zu Rechtsberatung in ihrem Land, wenden sich die SOLVIT-Stellen häufig an die Kommission mit dem Ersuchen um Beratung.


Door het aantal dossiers dat de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar dient te behandelen aldus te verminderen, beoogt de decreetgever die ambtenaar in staat te stellen zich toe te leggen op ingewikkelde dossiers die een groot ruimtelijk belang hebben.

Indem somit die Anzahl der Akten, die der regionale Städtebaubeamte behandeln muss, verringert wird, bezweckt der Dekretgeber, es diesem Beamten zu ermöglichen, sich auf komplizierte Akten mit grosser Bedeutung für die Raumordnung zu konzentrieren.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dat de inhoud van het verslag dat wij vandaag behandelen ingewikkeld ligt, is reeds gebleken tijdens de werkzaamheden van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, waar de tekst is goedgekeurd met een nipte meerderheid van drie stemmen en veel afwezigen.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Die Komplexität des heute zur Prüfung vorliegenden Berichts kam bereits bei der Arbeit im Ausschuss für die Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter deutlich zum Vorschein, als der Text durch eine lächerliche Mehrheit von drei Stimmen und infolge einer massiven Abwesenheit von Abgeordneten angenommen werden konnte.


De hervorming van de Europese scholen is voor de Commissie een prioriteitskwestie en het is een van de meest ingewikkelde zaken die we behandelen.

Für die Kommission hat die Reform des Systems der Europäischen Schulen einen hohen Stellenwert, und sie ist eines der komplexesten Themen, mit denen wir uns beschäftigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het onderzoek bleek dat ongeveer 95% van de vragen die per e-mail worden gesteld, binnen de 3 dagen worden behandeld (het DG Pers of gespecialiseerde diensten behandelen ingewikkelde vragen binnen de 10 dagen). Ondervraagden die interactiviteit of een onmiddellijk antwoord willen en toegang tot het Internet hebben, geven de voorkeur aan de dienst Web Assistance.

Die Umfrage zeigte, dass rund 95 % der per E Mail gestellten Fragen innerhalb von drei Tagen beantwortet werden (komplexere Fragen werden von der GD PRESSE oder speziellen Diensten innerhalb von 10 Tagen beantwortet.). Außerdem ging aus der Umfrage hervor, dass die Online-Hilfe „Web-Assistance“ im Rahmen von EUROPE DIRECT von Nutzern bevorzugt wurde, die großen Wert auf Interaktivität und unmittelbare Beantwortung legen sowie regelmäßig Zugang zum Internet haben.


4. onderschrijft het voorstel het bestaande ingewikkelde systeem van drempels als bedoeld in artikel 1, lid 3 van de verordening te vervangen door een eenvoudiger criterium inzake het automatisch verlenen van bevoegdheden; invoering van dit criterium leidt tot meer duidelijkheid en eenvoud, bevordert de uniformiteit van de beoordelingscriteria en vergroot de rechtszekerheid, hetgeen noodzakelijke vereisten zijn om een concentratie van ondernemingen met gevolgen in verschillende lidstaten adequaat te kunnen behandelen;

4. ist mit dem Vorschlag einverstanden, die derzeitige komplexe Schwellenregelung gemäß Artikel 1 Absatz 3 der Verordnung durch ein einfacheres Kriterium zur automatischen Kompetenzzuweisung zu ersetzen; die Einführung dieses Kriteriums sollte Klarheit und Einfachheit verbessern, die Einheitlichkeit der Beurteilungskriterien begünstigen und die Rechtssicherheit erhöhen, damit Fusionen mit Wirkungen in mehreren Mitgliedstaaten adäquat behandelt werden können;


4. onderschrijft het voorstel het bestaande ingewikkelde systeem van drempels als bedoeld in artikel 1, lid 3 te vervangen door een eenvoudiger criterium inzake het automatisch verlenen van bevoegdheden; invoering van dit criterium leidt tot meer duidelijkheid en eenvoud, bevordert de uniformiteit van de beoordelingscriteria en vergroot de rechtszekerheid, hetgeen noodzakelijke vereisten zijn om een concentratie van ondernemingen met gevolgen in verschillende lidstaten adequaat te kunnen behandelen;

4. ist mit dem Vorschlag einverstanden, die derzeitige komplexe Schwellenregelung gemäß Artikel 1 Absatz 3 durch ein einfachereres Kriterium zur automatischen Kompetenzzuweisung zu ersetzen; die Einführung dieses Kriteriums sollte Klarheit und Einfachheit verbessern, die Einheitlichkeit der Beurteilungskriterien begünstigen und die Rechtssicherheit erhöhen, damit Fusionen mit Wirkungen in mehreren Mitgliedstaaten adäquat behandelt werden können;


w