Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandelen specifieke onderwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

Andere rapporten behandelen specifieke onderwerpen, worden voor specifieke gelegenheden geschreven (bijvoorbeeld de 'Milieu voor Europa'-conferenties) of gaan over een technisch probleem.

Andere betreffen spezielle Themen, werden für einen speziellen Anlass erstellt (z.B. die ,Umwelt für Europa"-Konferenzen) oder behandeln eine technische Frage.


De werkzaamheden van Berec kunnen worden georganiseerd in werkgroepen van deskundigen die specifieke onderwerpen uit het Berec-werkprogramma behandelen of optreden op verzoek van de EU-instellingen.

Die Arbeit des GEREK wird in Sachverständigen-Arbeitsgruppen untergliedert.


Er kunnen ad-hocvergaderingen van het bestuur op deskundigenniveau worden bijeengeroepen om specifieke onderwerpen of problemen te behandelen.

Für die Behandlung spezifischer Themen oder Fragen können Ad-hoc-Sitzungen des Verwaltungsrates auf Expertenebene einberufen werden.


6. De raad van bestuur kan besluiten ad-hocwerkgroepen of permanente comités op te richten die onder zijn algehele verantwoordelijkheid en onder zijn toezicht specifieke onderwerpen of vraagstukken behandelen.

(6) Der Verwaltungsrat kann beschließen, Ad-hoc-Arbeitsgruppen oder ständige Ausschüsse einzusetzen, die sich im Rahmen der Gesamtzuständigkeit und unter der Aufsicht des Verwaltungsrats mit spezifischen Themen oder Fragen befassen.


De werkzaamheden van Berec kunnen worden georganiseerd in werkgroepen van deskundigen die specifieke onderwerpen uit het Berec-werkprogramma behandelen of optreden op verzoek van de EU-instellingen.

Die Arbeit des GEREK wird in Sachverständigen-Arbeitsgruppen untergliedert.


Voor het beheer van visserijbestanden moeten gedetailleerde gegevens worden verwerkt om specifieke onderwerpen te kunnen behandelen.

Die Bestandsbewirtschaftung erfordert zur Klärung spezifischer Fragestellungen die Verarbeitung detaillierter Daten.


Voor het beheer van visserijbestanden moeten gedetailleerde gegevens worden verwerkt om specifieke onderwerpen te kunnen behandelen.

Die Bestandsbewirtschaftung erfordert zur Klärung spezifischer Fragestellungen die Verarbeitung detaillierter Daten.


De Commissie staat volledig achter deze dialoog en houdt daarbij rekening met de specifieke organisatie van de sport, de complexiteit van de te behandelen onderwerpen en uiteraard met de verscheidenheid aan actoren in de sport.

Sie ist diesem Dialog verpflichtet und berücksichtigt die spezifische Organisation von Sport, die Vielschichtigkeit der anzusprechenden Themen sowie natürlich die Vielfalt von Sportakteuren.


Andere rapporten behandelen specifieke onderwerpen, worden voor specifieke gelegenheden geschreven (bijvoorbeeld de 'Milieu voor Europa'-conferenties) of gaan over een technisch probleem.

Andere betreffen spezielle Themen, werden für einen speziellen Anlass erstellt (z.B. die ,Umwelt für Europa"-Konferenzen) oder behandeln eine technische Frage.


Die vloeien voort uit de aard van de kwesties en de belangen die zij vertegenwoordigen, en die verband houden met de wereld van de arbeid: de arbeidsvoorwaarden, de vaststelling van de salarisnormen, bij- en nascholing, met name in het gebruik van de nieuwe technologieën, en een organisatie van de arbeid en van de arbeidstijd die flexibiliteit en zekerheid combineert, zijn enkele voorbeelden van de specifieke onderwerpen die de sociale partners, als vertegenwoordigers van de werknemers en van de werkgevers, gerechtigd zijn te behandelen.

Diese ergeben sich aus der Art der Fragen und Interessen, die sie vertreten und die im Zusammenhang mit der Arbeitswelt stehen: die Arbeitsbedingungen, die Festlegung der Löhne, die Weiterbildung insbesondere im Hinblick auf die neuen Technologien sowie eine Arbeitsorganisation und Gestaltung der Arbeitszeit, die Flexibilität und Sicherheit miteinander vereinbaren, sind einige dieser spezifischen Themen, die die Sozialpartner als Vertreter der Arbeitnehmer und die Arbeitgeber befugt sind zu behandeln ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen specifieke onderwerpen' ->

Date index: 2023-02-12
w