Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controles uitvoeren tijdens de behandeling

Traduction de «behandeling moet uitvoeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controles uitvoeren tijdens de behandeling

Zwischenuntersuchungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er dus specifieke redenen zijn in een specifieke zaak om af te wijken van de algemene regel dat de lidstaat van verblijf de behandeling moet uitvoeren, heeft het belang van het kind voorrang op de algemene regel in dat specifieke geval.

Wenn also spezifische Gründe in einem Einzelfall vorliegen, um von der allgemeinen Vermutung abzuweichen, dass der Mitgliedstaat des Aufenthalts die Prüfung durchführen sollte, wird in diesem speziellen Fall das Kindeswohl Vorrang vor dem allgemeinen Grundsatz haben.


benadrukt dat ook het Europees Parlement systematischer een onafhankelijke beoordeling moet uitvoeren van de impact op de grondrechten van wetgevingsvoorstellen en amendementen die in behandeling zijn in de wetgevingsprocedure, met name door de mogelijkheden die voorzien zijn in artikel 36 van het Reglement van het Parlement betreffende de eerbiediging van het Handvest, uit te breiden en door de Juridische Dienst om advies te vragen over de juridische aspecten van grondrechtenkwesties in de EU;

hebt hervor, dass auch das Europäische Parlament seine unabhängige grundrechtsbezogene Folgenabschätzung in Bezug auf Legislativvorschläge und Änderungsanträge, die im Zuge des Gesetzgebungsprozesses geprüft werden, verstärken sollte, um sie systematischer zu machen, insbesondere indem die gemäß Artikel 36 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments (Einhaltung der Charta der Grundrechte) derzeit vorgesehenen Möglichkeiten erweitert werden, und dass es den Juristischen Dienst um Stellungnahmen zu rechtlichen Fragen im Zusammenhang mit Grundrechtsbelangen in der EU ersuchen sollte;


25. benadrukt dat ook het Europees Parlement systematischer een onafhankelijke beoordeling moet uitvoeren van de impact op de grondrechten van wetgevingsvoorstellen en amendementen die in behandeling zijn in de wetgevingsprocedure, met name door de mogelijkheden die voorzien zijn in artikel 36 van het Reglement van het Parlement betreffende de eerbiediging van het Handvest, uit te breiden en door de Juridische Dienst om advies te vragen over de juridische aspecten van grondrechtenkwesties in de EU;

25. hebt hervor, dass auch das Europäische Parlament seine unabhängige grundrechtsbezogene Folgenabschätzung in Bezug auf Legislativvorschläge und Änderungsanträge, die im Zuge des Gesetzgebungsprozesses geprüft werden, verstärken sollte, um sie systematischer zu machen, insbesondere indem die gemäß Artikel 36 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments (Einhaltung der Charta der Grundrechte) derzeit vorgesehenen Möglichkeiten erweitert werden, und dass es den Juristischen Dienst um Stellungnahmen zu rechtlichen Fragen im Zusammenhang mit Grundrechtsbelangen in der EU ersuchen sollte;


26. benadrukt dat ook het Europees Parlement systematischer een onafhankelijke beoordeling moet uitvoeren van de impact op de grondrechten van wetgevingsvoorstellen en amendementen die in behandeling zijn in de wetgevingsprocedure, met name door de mogelijkheden die voorzien zijn in artikel 36 van het Reglement van het Parlement betreffende de eerbiediging van het Handvest, uit te breiden en door de Juridische Dienst om advies te vragen over de juridische aspecten van grondrechtenkwesties in de EU;

26. hebt hervor, dass auch das Europäische Parlament seine unabhängige grundrechtsbezogene Folgenabschätzung in Bezug auf Legislativvorschläge und Änderungsanträge, die im Zuge des Gesetzgebungsprozesses geprüft werden, verstärken sollte, um sie systematischer zu machen, insbesondere indem die gemäß Artikel 36 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments (Einhaltung der Charta der Grundrechte) derzeit vorgesehenen Möglichkeiten erweitert werden, und dass es den Juristischen Dienst um Stellungnahmen zu rechtlichen Fragen im Zusammenhang mit Grundrechtsbelangen in der EU ersuchen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. roept de Europese Commissie, de lidstaten en zijn eigen leden ertoe op antwoorden te formuleren op de vraag hoe de macroregionale strategieën er moeten uitzien, hoe gelijke behandeling kan worden gegarandeerd (door ze als aparte programma's dan wel als een onderdeel van het cohesiebeleid te behandelen), wie ze moet uitvoeren en hoe dit dient te gebeuren, en uit welke bronnen zij moeten worden gefinancierd teneinde onnodige opeenhoping en fragmentat ...[+++]

23. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die eigenen Mitglieder auf, eine Antwort auf die Frage zu finden, welchen Charakter die makroregionalen Strategien haben sollen, wie sie gleich behandelt werden können (als gesonderte Programme oder im Rahmen der Kohäsionspolitik), wer sie in welcher Weise durchführen soll und aus welchen Quellen die Mittel zu ihrer Finanzierung kommen sollen, um eine unnütze Häufung und Fragmentierung von EU-Finanzierungen zu vermeiden, insbesondere vor dem Hintergrund der EU 2020-Strategie, der Überprüfung des EU-Haushalts und der Debatte über die zukünftige Kohäsionspolitik;


23. roept de Europese Commissie, de lidstaten en zijn eigen leden ertoe op antwoorden te formuleren op de vraag hoe de macroregionale strategieën er moeten uitzien, hoe gelijke behandeling kan worden gegarandeerd (door ze als aparte programma’s dan wel als een onderdeel van het cohesiebeleid te behandelen), wie ze moet uitvoeren en hoe dit dient te gebeuren, en uit welke bronnen zij moeten worden gefinancierd teneinde onnodige opeenhoping en fragmentat ...[+++]

23. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die eigenen Mitglieder auf, eine Antwort auf die Frage zu finden, welchen Charakter die makroregionalen Strategien haben sollen, wie sie gleich behandelt werden können (als gesonderte Programme oder im Rahmen der Kohäsionspolitik), wer sie in welcher Weise durchführen soll und aus welchen Quellen die Mittel zu ihrer Finanzierung kommen sollen, um eine unnütze Häufung und Fragmentierung von EU-Finanzierungen zu vermeiden, insbesondere vor dem Hintergrund der EU 2020-Strategie, der Überprüfung des EU-Haushalts und der Debatte über die zukünftige Kohäsionspolitik;


5. De verwerking van verkeersgegevens overeenkomstig de leden 1 tot en met 4 mag alleen worden uitgevoerd door personen die werkzaam zijn onder het gezag van de aanbieders van de openbare communicatienetwerken of -diensten voor facturering of verkeersbeheer, behandeling van verzoeken om inlichtingen van klanten, opsporing van fraude en marketing van elektronische-communicatiediensten van de aanbieder of de levering van diensten met toegevoegde waarde, en moet beperkt blijven tot hetgeen noodzakelijk is om die activiteiten ...[+++]

(5) Die Verarbeitung von Verkehrsdaten gemäß den Absätzen 1, 2, 3 und 4 darf nur durch Personen erfolgen, die auf Weisung der Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze und öffentlich zugänglicher Kommunikationsdienste handeln und die für Gebührenabrechnungen oder Verkehrsabwicklung, Kundenanfragen, Betrugsermittlung, die Vermarktung der elektronischen Kommunikationsdienste oder für die Bereitstellung eines Dienstes mit Zusatznutzen zuständig sind; ferner ist sie auf das für diese Tätigkeiten erforderliche Maß zu beschränken.


De redelijke verantwoording voor het verschil in behandeling tussen de militairen en de « normale » ambtenaren ligt, volgens de Ministerraad, in de specificiteit van de krijgsmacht, die in alle omstandigheden adequaat moet kunnen reageren op bijzondere situaties of specifieke militaire opdrachten moet kunnen uitvoeren, zonder dat de militaire activiteiten in het gedrang worden gebracht door het strikt en blindelings toepassen van d ...[+++]

Die vernünftige Rechtfertigung des Behandlungsunterschieds zwischen Militärpersonen und « normalen » Beamten liege nach Auffassung des Ministerrates in der spezifischen Beschaffenheit der Streitkräfte, die unter allen Umständen in geeigneter Weise auf besondere Situationen reagieren oder spezifische militärische Aufträge ausführen können müssten, ohne dass die militärischen Tätigkeiten durch eine strenge und blinde Anwendung der normalen Regelung des Gesetzes vom 14. Dezember 2000 beeinträchtigt werden könnten.


Ten slotte moet de volksgezondheidssector gereed zijn voor triage, tracering van contacten, tests, diagnose, behandeling en profylaxe op lokaal, regionaal of nationaal niveau voor grote aantallen mensen, en voor het uitvoeren van andere volksgezondheidsmaatregelen aan de hand van nauwkeurige voorspellingen omtrent de verdere uitbreiding van het agens of de ziekte.

Schließlich muss das Gesundheitswesen darauf vorbereitet sein, auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene Triage, Rückverfolgung von Kontaktpersonen, Tests, Diagnosen, Behandlung und Prophylaxe bei einer großen Zahl von Personen vorzunehmen und weitere Maßnahmen zum Schutz der öffentlichen Gesundheit durchzuführen, die auf genauen Prognosen für die Ausbreitung der freigesetzten Erreger bzw. der Seuche basieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling moet uitvoeren' ->

Date index: 2023-02-19
w