Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de behandeling van kleiproducten
Adviseren over de behandeling van kleiproducten
Apparatuur voor de behandeling van as bedienen
Apparatuur voor de behandeling van as gebruiken
Assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Behandeling
Chirurgische behandeling
Chirurgische therapie
Dienst voor behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Heelkundige behandeling
Helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie
Helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Jeugdige delinquenten
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Operatieve behandeling
Raad geven over de behandeling van kleiproducten
Sociale reïntegratie van delinquenten
Uitrusting voor de behandeling van as bedienen
Uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

Vertaling van "behandeling van delinquenten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dienst die in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten is gespecialiseerd

auf Begleitung oder Behandlung von Sexualstraftätern spezialisierter Dienst


assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie | helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | assisteren bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie

bei der Epilepsiechirurgie assistieren


apparatuur voor de behandeling van as gebruiken | uitrusting voor de behandeling van as bedienen | apparatuur voor de behandeling van as bedienen | uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

Aschebehandlungsanlagen bedienen


chirurgische behandeling | chirurgische therapie | heelkundige behandeling | operatieve behandeling

chirurgische Behandlung | operative Behandlung


sociale reïntegratie van delinquenten

soziale Wiedereingliederung von Straftätern




raad geven over de behandeling van kleiproducten | advies geven over de behandeling van kleiproducten | adviseren over de behandeling van kleiproducten

über den Umgang mit Tonprodukten aufklären


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Er wordt bepaald dat de strafuitvoeringskamer de mogelijkheid heeft om voorwaarden op te leggen voor het volgen van een begeleiding of behandeling bij een dienst die in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten gespecialiseerd is » (ibid.).

« Es wird festgelegt, dass die Strafvollstreckungskammer die Möglichkeit hat, Bedingungen für die Teilnahme an einer Begleitung oder Behandlung bei einem Dienst aufzuerlegen, der auf die Begleitung oder Behandlung von Sexualstraftätern spezialisiert ist » (ebenda).


De griffie van de kamer voor de bescherming van de maatschappij vult het dossier, zoals samengesteld overeenkomstig artikel 29, § 3, aan met : 1° in voorkomend geval een recent afschrift van de opsluitingsfiche; 2° een recent uittreksel uit het strafregister; 3° het advies van de directeur van de inrichting of hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), c) en d); 4° een recent multidisciplinair psychosociaal-psychiatrisch verslag; 5° desgevallend een recent verslag van het justitiehuis; 6° desgevallend de slachtofferverklaring(en) en de nieuwe slachtofferfiche(s); 7° indien de betrokkene geïnterneerd is voor de in de artikelen 372 tot 378 van het Strafwetboek bedoelde feiten of voor de in de artikelen 379 tot ...[+++]

Die Kanzlei der Kammer zum Schutz der Gesellschaft ergänzt die gemäß Artikel 29 § 3 angelegte Akte um: 1. gegebenenfalls eine neuere Abschrift des Haftscheins; 2. einen neueren Auszug aus dem Strafregister; 3. die Stellungnahme des Direktors der Einrichtung oder des Chefarztes der Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstaben b), c) und d); 4. einen neueren fachübergreifenden psychosozial-psychiatrischen Bericht; 5. gegebenenfalls einen neueren Bericht des Justizhauses; 6. gegebenenfalls die Opfererklärung(en) und die neue(n) Opferkarte(n); 7. wenn die betreffende Person wegen in den Artikeln 372 bis 378 des Strafgesetzbuches erwähnter Taten oder wegen in den Artikeln 379 bis 387 desselben Gesetzesbuches erwähnter Taten internie ...[+++]


Om criminaliteit en recidive te voorkomen en de efficiëntie en effectiviteit van het strafrechtsysteem te verbeteren, met inachtneming van de evenredigheid, stimuleert de Unie waar nodig het gebruik, de monitoring en de doeltreffende uitvoering van drugsmaatregelen en -programma's, waaronder doorverwijzing na arrestatie en passende alternatieven voor dwangmaatregelen (zoals onderwijs, behandeling, rehabilitatie, nazorg en herintegratie in de maatschappij) voor drugsgebruikende delinquenten.

Um Kriminalität zu verhüten, Wiederholungstaten zu verhindern und die Effizienz und Effektivität des Strafrechtssystems unter gleichzeitiger Wahrung der Verhältnismäßigkeit zu erhöhen, fördert die EU, soweit angebracht, den Einsatz, die Überwachung und die effektive Durchführung drogenpolitischer Maßnahmen und Programme, einschließlich Haftumwandlung und geeigneter Alternativen zu Zwangssanktionen (wie Aufklärung, Therapie, Rehabilitation, Nachbetreuung und soziale Wiedereingliederung), für drogenkonsumierende Straftäter.


– gezien de instrumenten die meer specifiek betrekking hebben op de rechten van personen die zijn beroofd van hun vrijheid, en in het bijzonder: op VN-niveau de standaardminimumregels voor de behandeling van gevangenen en de verklaringen en beginselen die zijn aangenomen door de Algemene Vergadering; op het niveau van de Raad van Europa de aanbevelingen van het Comité van Ministers, met name Aanbeveling (2006) 2 inzake de Europese penitentiaire regels, Aanbeveling (2006) 13 inzake het gebruik van voorlopige hechtenis, de omstandigheden waarin deze plaatsvindt en het verstrekken van waarborgen tegen misbruik, Aanbeveling (2008) 11 inzake ...[+++]

– unter Hinweis auf die Texte, die speziell die Rechte von Personen betreffen, denen die Freiheit entzogen wurde, auf Ebene der Vereinten Nationen insbesondere die Mindestgrundsätze für die Behandlung von Gefangenen und die von der Generalversammlung angenommenen Erklärungen und Grundsätze, auf Ebene des Europarats insbesondere die Empfehlungen des Ministerkomitees, namentlich Empfehlung (2006)2 zu den Europäischen Strafvollzugsgrundsätzen, Empfehlung (2006)13 zu der Anwendung von Untersuchungshaft, den Bedingungen, unter denen sie vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorzitterschap van de Europese Unie roept de Islamitische Republiek Iran met klem op om voor minderjarige delinquenten een aangepaste behandeling te overwegen, zoals rechtbanken voor minderjarigen en straffen met allereerst een educatief doel die gericht zijn op het weer opnemen in de samenleving van de minderjarige delinquenten. Het voorzitterschap heeft hier in zijn verklaring van 19 augustus met kracht op aangedrongen.

Wie in seiner Erklärung vom 19. August 2008 nachdrücklich zum Ausdruck gebracht, appelliert der Vorsitz der Europäischen Union eindringlich an die Islamische Republik Iran, eine angemessene Behandlung minderjähriger Straftäter anzustreben, wie Gerichte für Minderjährige und Strafen mit überwiegend erzieherischem Zweck, die eine Wiedereingliederung der minderjährigen Straftäter in die Gesellschaft ermöglichen.


Onder de hoofdactiviteiten van het programma kunnen maatregelen vallen als de verspreiding van goede praktijken op het gebied van preventie, het meten en analyseren van geavanceerde systemen voor de behandeling van minderjarige delinquenten - zoals het restorative justice-systeem -, de ontwikkeling van een Europees model voor integratie van en sociale zorg voor jonge, minderjarige delinquenten en met name netwerkvorming tussen de b ...[+++]

Zu den Basismaßnahmen im Programm könnten folgende Aktionen gehören: Verbreitung der besten Präventionspraktiken, Ermittlung und Analyse entwickelter Systeme für die Behandlung von jugendlichen Straftätern wie z. B. des Ansatzes der „Restorative Justice“ (beruhend auf der Wiedergutmachung verursachter Schäden), Entwicklung eines europäischen Modells für die Integration und die soziale Betreuung von Jugendlichen und jugendlichen Straftätern und vor allem die Verknüpfung der verantwortlichen Dienststellen auf lokaler und regionaler Ebene zu einem Netzwerk.


Onder de hoofdactiviteiten van het programma kunnen maatregelen vallen als de verspreiding van goede praktijken op het gebied van preventie, het meten en analyseren van geavanceerde systemen voor de behandeling van minderjarige delinquenten - zoals het restorative justice- systeem -, de ontwikkeling van een Europees model voor integratie van en sociale zorg voor jonge, minderjarige delinquenten en met name netwerkvorming tussen de ...[+++]

Zu den Basismaßnahmen im Programm könnten folgende Aktionen gehören: Verbreitung der besten Präventionspraktiken, Ermittlung und Analyse entwickelter Systeme für die Behandlung von jugendlichen Straftätern wie z. B. des Ansatzes der „Restorative Justice“ (beruhend auf der Wiedergutmachung verursachter Schäden), Entwicklung eines europäischen Modells für die Integration und die soziale Betreuung von Jugendlichen und jugendlichen Straftätern und vor allem die Verknüpfung der verantwortlichen Dienststellen auf lokaler und regionaler Ebene zu einem Netzwerk.


In de loop van het jaar 1996 wensten de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten een beleid van samenwerking op te zetten inzake begeleiding en behandeling van seksuele delinquenten.

Im Laufe des Jahres 1996 hätten der Föderalstaat, die Gemeinschaften und die Regionen eine Politik der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Betreuung und Behandlung von Sexualtätern einführen wollen.


Het akkoord dat is afgesloten met de Vlaamse Gemeenschap (zaken nrs. 1907 en 1908) vertrouwt de begeleiding en de behandeling van seksuele delinquenten toe aan de centra voor geestelijke gezondheidszorg en de centra voor welzijnswerk die door de bevoegde Vlaamse ministers zijn aangewezen.

Das mit der Flämischen Gemeinschaft geschlossene Abkommen (Rechtssachen Nrn. 1907 und 1908) vertraue die Betreuung und Behandlung von Sexualtätern Zentren für geistige Gesundheit und Zentren für Personenhilfe an, die von den zuständigen flämischen Ministern bestimmt würden.


De samenwerkingsakkoorden hebben enkel tot doel om, overeenkomstig het voormelde artikel 92bis, § 1, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, een gecoördineerd beleid in werking te stellen met het oog op de behandeling en de begeleiding van de seksuele delinquenten, een beleid dat, wat het strafrechtelijk aspect ervan betreft, onder de exclusieve bevoegdheid van de federale Staat valt en, onder voorbehoud van wat zal ...[+++]

Die Zusammenarbeitsabkommen dienen lediglich dazu, gemäss dem obengenannten Artikel 92bis § 1 Absatz 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 eine koordinierte Politik auszuführen zur Behandlung, Betreuung und Begleitung von Sexualtätern, wobei diese Politik hinsichtlich des Strafrechtes ausschliesslich in die Zuständigkeit des Föderalstaates fällt und vorbehaltlich dessen, was im zweiten Klagegrund geprüft wird, teilweise zu den eigenen Zuständigkeiten gehört, die den Gemeinschaften im Bereich der Gesundheitspolitik und der Personenhi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling van delinquenten' ->

Date index: 2025-02-15
w