Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor korte behandelingen
Meerdere tegenstroomspoelingen
Meerdere tegenstroomzuiveringen
Orthoptische behandelingen leiden
Orthoptische behandelingen uitvoeren
Technische verstrekking voor behandelingen
Veelvuldige tegenstroomspoelingen
Veelvuldige tegenstroomzuiveringen
Verpakking voor acute behandelingen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden

Traduction de «behandelingen in meerdere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

Krankenakten führen


orthoptische behandelingen leiden | orthoptische behandelingen uitvoeren

orthoptische Behandlungen beaufsichtigen


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren


verpakking voor acute behandelingen

Packung für Akutbehandlungen


technische verstrekking voor behandelingen

technische Behandlungsleistung


meerdere tegenstroomspoelingen | meerdere tegenstroomzuiveringen | veelvuldige tegenstroomspoelingen | veelvuldige tegenstroomzuiveringen

mehrstufige Gegenstromspülung


centrum voor korte behandelingen

Einheit für Kurzbehandlung


communautaire regeling inzake oenologische procédés en behandelingen

Gemeinschaftskodex der önologischen Verfahren und Behandlungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer in een voorafgaande melding voor meerdere behandelingen datum noch uur is aangegeven waarop de behandeling zal aanvangen, moet bovendien iedere behandeling vóór het begin ervan in die registers worden ingeschreven.

Enthält eine für mehrere Maßnahmen geltende Meldung nicht Datum und Uhrzeit des Beginns der Maßnahmen, so muss außerdem vor Beginn jeder Maßnahme eine Eintragung in die Bücher erfolgen.


3. De lidstaten kunnen toestaan dat een voorafgaande melding die voor meerdere behandelingen of voor een bepaalde periode geldt, aan de bevoegde autoriteit wordt gezonden.

(3) Die Mitgliedstaaten können zulassen, dass eine vorherige Meldung an die zuständigen Behörden gerichtet wird, die für mehrere Maßnahmen oder für einen bestimmten Zeitraum gilt.


Wanneer een onderneming zich gewoonlijk of voortdurend met het verzoeten van wijn bezighoudt, kunnen de lidstaten echter toestaan dat een melding voor meerdere behandelingen of voor een bepaalde periode aan de bevoegde autoriteit wordt gezonden.

Wird die Süßung häufig oder ständig von einem Unternehmen vorgenommen, so können die Mitgliedstaaten jedoch zulassen, dass eine Meldung für mehrere Süßungsvorgänge oder für einen bestimmten Zeitraum an die zuständige Behörde gerichtet wird.


Om behandelingen te verbeteren die beschikbaar zijn voor kwetsbare groepen, zoals broze of oudere personen, personen die meerdere chronische aandoeningen hebben en personen met psychische stoornissen, dienen de geneesmiddelen die waarschijnlijk een significante klinische waarde zullen hebben volledig en naar behoren te worden bestudeerd wat betreft de effecten ervan in bovengenoemde specifieke groepen, waarbij ook moet worden gekeken naar eisen ten aanzien van de specifiek ...[+++]

Um die Behandlungsmöglichkeiten für schutzbedürftige Personengruppen, wie gebrechliche oder ältere Menschen, Menschen, die an mehreren chronischen Krankheiten leiden, und psychisch Kranke, zu verbessern, sollten Arzneimittel, die voraussichtlich von erheblicher klinischer Bedeutung sind, eingehend und angemessen auf ihre Wirkung bei diesen spezifischen Bevölkerungsgruppen geprüft werden, auch hinsichtlich der Anforderungen, die sie angesichts der Besonderheiten dieser Bevölkerungsgruppen und zum Schutz von Gesundheit und Wohl der zu d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Om behandelingen te verbeteren die beschikbaar zijn voor kwetsbare groepen, zoals broze of oudere personen, personen die meerdere chronische aandoeningen hebben en personen met psychische stoornissen, dienen de geneesmiddelen die waarschijnlijk een significante klinische waarde zullen hebben volledig en naar behoren te worden bestudeerd wat betreft de effecten ervan in bovengenoemde specifieke groepen, waarbij ook moet worden gekeken naar eisen ten aanzien van de spec ...[+++]

(15) Um die Behandlungsmöglichkeiten für schutzbedürftige Personengruppen, wie gebrechliche oder ältere Menschen, Menschen, die an mehreren chronischen Krankheiten leiden, und psychisch Kranke, zu verbessern, sollten Arzneimittel, die voraussichtlich von erheblicher klinischer Bedeutung sind, eingehend und angemessen auf ihre Wirkung bei diesen spezifischen Bevölkerungsgruppen geprüft werden, auch hinsichtlich der Anforderungen, die sie angesichts der Besonderheiten dieser Bevölkerungsgruppen und zum Schutz von Gesundheit und Wohl der ...[+++]


47. dringt erop aan dat de patiëntenmobiliteit waarborgen vereist betreffende gelijktijdige en duidelijke regels inzake de aansprakelijkheid voor de verlening van grensoverschrijdende gezondheidsdiensten en de daaruit voortvloeiende noodzaak van gemakkelijke toegang tot rechtsmiddelen en tot de rechter, vooral als behandelingen in meerdere landen hebben plaatsgevonden;

47. betont, dass die Patientenmobilität der Absicherung durch begleitende und eindeutige Vorschriften über die Haftung bei der Erbringung grenzüberschreitender Gesundheitsdienstleistungen und des dazu notwendigen erleichterten Zugangs zu außergerichtlichen und gerichtlichen Streitbeilegungsmechanismen bedarf, vor allem dann, wenn die verschiedenen Stufen der Behandlung in mehr als einem Land stattgefunden haben;


47. dringt erop aan dat de patiëntenmobiliteit waarborgen vereist betreffende gelijktijdige en duidelijke regels inzake de aansprakelijkheid voor de verlening van grensoverschrijdende gezondheidsdiensten en de daaruit voortvloeiende noodzaak van gemakkelijke toegang tot rechtsmiddelen en tot de rechter, vooral als behandelingen in meerdere landen hebben plaatsgevonden;

47. betont, dass die Patientenmobilität der Absicherung durch begleitende und eindeutige Vorschriften über die Haftung bei der Erbringung grenzüberschreitender Gesundheitsdienstleistungen und des dazu notwendigen erleichterten Zugangs zu außergerichtlichen und gerichtlichen Streitbeilegungsmechanismen bedarf, vor allem dann, wenn die verschiedenen Stufen der Behandlung in mehr als einem Land stattgefunden haben;


48. dringt erop aan dat de patiëntenmobiliteit niet ongecontroleerd mag toenemen zonder gelijktijdige en duidelijke regels inzake de aansprakelijkheid voor de verlening van grensoverschrijdende gezondheidsdiensten en de daaruit voortvloeiende noodzaak van gemakkelijke toegang tot rechtsmiddelen en tot de rechter, vooral als behandelingen in meerdere landen hebben plaatsgevonden;

48. betont, dass die Patientenmobilität nicht unkontrolliert ohne begleitende und eindeutige Vorschriften über die Haftung bei der Erbringung grenzüberschreitender Gesundheitsdienste und den dazu notwendigen erleichterten Zugang zu Rechtsbehelfs- und Justizmechanismen wird zunehmen können, vor allem dann, wenn die verschiedenen Stufen der Behandlung in mehr als einem Land stattgefunden haben;


11. stelt vast dat de TRIPS-Overeenkomst van de WTO sinds 1 januari 2005 ten uitvoer wordt gelegd in India, waardoor dat land gedwongen is octrooien op geneesmiddelen te erkennen; stelt vast dat de prijs van eerstelijns AIDS-geneesmiddelen door de aanwezigheid van meerdere producenten op de markt de afgelopen vijf jaar is gedaald van 10.000 tot 150 US-dollar per patiënt per jaar; stelt met verontrusting vast dat recentere geneesmiddelen, met name de duurdere tweedelijns behandelingen, niet uitsluitend mogen worden geproduceerd door ...[+++]

11. stellt fest, dass Indien zum 1. Januar 2005 das WTO-Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) umgesetzt hat, das Indien zwingt, Produktpatente für Arzneimittel anzuerkennen; stellt fest, dass durch die Marktpräsenz verschiedener Hersteller die Preise für AIDS-Medikamente der ersten Generation in den letzten fünf Jahren von 10.000 US-Dollar auf 150 US-Dollar pro Patient und Jahr gefallen sind; weist besorgt darauf hin, dass neuere Arzneimittel und insbesondere teurere Medikamente der zwe ...[+++]


i) De eerste alinea wordt vervangen door: "Wanneer een zending uit een derde land wordt opgeslagen in een douane-entrepot of een actieve veredeling ondergaat in de vorm van het systeem inzake schorsing als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2913/92 tot vaststelling van het communautair douanewetboek(7), en één of meerdere van de in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 bedoelde behandelingen ondergaat, moeten voor die zending de in artikel 4, lid 1, van de onderhavige verordening bedoelde maatregelen worden toegepast voord ...[+++]

i) Unterabsatz 1 erhält folgende Fassung: "Wird eine Sendung aus einem Drittland in das Zolllagerverfahren oder in den aktiven Veredelungsverkehr (Nichterhebungsverfahren) gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften(7) überführt und einer oder mehreren Aufbereitungen im Sinne von Artikel 4 Nummer 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 unterworfen, so ist sie vor Durchführung der ersten Aufbereitung den Maßnahmen gemäß Artikel 4 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung zu unterziehen".


w