Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelingstermijn

Vertaling van "behandelingstermijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behandelingstermijn voor asielaanvragen waarin het EU-recht voorziet, varieert van 6 tot maximaal 21 maanden. Als er een lijst van veilige landen van herkomst bestaat, kunnen lidstaten evenwel versnelde procedures toepassen, die momenteel enkele dagen tot vijf maanden kunnen duren.

Während die Fristen für die Prüfung von Asylanträgen nach dem EU-Recht nochmalerweise zwischen sechs und 21 Monaten betragen, können die Mitgliedstaaten – sofern sie über nationale Listen sicherer Herkunftsstaaten verfügen – beschleunigte Verfahren anwenden, die derzeit wenige Tage bis fünf Monate dauern.


(24)De regels voor de behandelingstermijn van aanvragen voor een Europese blauwe kaart moeten garanderen dat de vergunningen in alle gevallen snel worden uitgereikt.

(24)Die Vorschriften über die Bearbeitungszeit für Anträge auf eine Blaue Karte EU sollten sicherstellen, dass in allen Fällen eine rasche Ausstellung erfolgt.


In geval van een uiterst dringende noodzakelijkheid die onverenigbaar is met de behandelingstermijn van de vordering tot schorsing of voorlopige maatregelen bedoeld in paragraaf 1, kunnen de schorsing of voorlopige maatregelen worden bevolen, zelfs voordat een beroep tot nietigverklaring werd ingediend, volgens een procedure die afwijkt van die welke geldt voor de schorsing en de voorlopige maatregelen als bedoeld in paragraaf 1.

In Fällen äußerster Dringlichkeit, die mit der Frist für die Behandlung des Antrags auf die in § 1 erwähnte Aussetzung oder auf die dort erwähnten vorläufigen Maßnahmen unvereinbar sind, können die Aussetzung oder die vorläufigen Maßnahmen, selbst vor Einleitung einer Nichtigkeitsklage, gemäß einem Verfahren angeordnet werden, das von dem Verfahren abweicht, das auf die Aussetzung beziehungsweise die vorläufigen Maßnahmen Anwendung findet, die in § 1 erwähnt sind.


Aansluitend op het arrest van het Grondwettelijk Hof wordt voortaan in de wet een behandelingstermijn van zes maanden opgenomen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/014, p. 32).

Gemäß dem Entscheid des Verfassungsgerichtshofes ist fortan im Gesetz eine Bearbeitungsfrist von sechs Monaten vorgesehen » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0443/014, S. 32).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zin : " Bij complexe aangelegenheden kan de behandelingstermijn één keer met vijfenveertig dagen worden verlengd" .

2. Absatz 1 wird um einen neuen Satz 3 mit folgendem Wortlaut ergänzt: " Bei komplexer Angelegenheit kann die Bearbeitungsfrist einmal um fünfundvierzig Tage verlängert werden" .


2° het lid wordt aangevuld met de volgende zin : " Bij complexe aangelegenheden kan de behandelingstermijn één keer met vijfenveertig dagen worden verlengd" .

2. ein neuer Satz 2 mit folgendem Wortlaut wird angefügt: " Bei komplexer Angelegenheit kann die Bearbeitungsfrist einmal um fünfundvierzig Tage verlängert werden" .


- Op regelgevingsvlak moet worden gestreefd naar een zo groot mogelijke vereenvoudiging van de douane- en registratieprocedures om de behandelingstermijn voor goederen in de terminals terug te dringen zonder afbreuk te doen aan de Europese veiligheids- en beveiligingsregels.

- Auf gesetzgeberischer Ebene muss das Ziel sein, die Zoll- und Dokumentationsverfahren so weit wie möglich zu vereinfachen, um die Frachtumschlagzeiten in den Terminals zu verkürzen, ohne jedoch Abstrich an den europäischen Vorschriften hinsichtlich der Sicherheit und der Gefahrenabwehr zu machen.


Om deze reden moet de behandelingstermijn van 6 maanden, zoals overigens nog wel genoemd in Verordening 2081/92, gehandhaafd blijven.

Aus diesem Grund muss die Bearbeitungsfrist von sechs Monaten, wie sie im Übrigen noch in der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 vorgesehen war, beibehalten werden.


Het Spoorwegbureau ziet erop toe dat de veiligheidsinstantie de behandelingstermijn(en) niet gebruikt om de zaak op de lange baan te schuiven.

Die Agentur sorgt dafür, dass die Sicherheitsbehörden diese Fristen für die Prüfung nicht zu Verzögerungen ausnutzen.




Anderen hebben gezocht naar : behandelingstermijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelingstermijn' ->

Date index: 2021-12-12
w