Bij de ontwikkeling van deze strategie moeten de lidstaten overwegen of het een goede zaak zou zijn een of meerdere nationale strategische plannen voor de kust op te stellen, waarbij gebruik wordt gemaakt van instrumenten voor ruimtelijke ordening voor de bevordering van geïntegreerde planning en beheer (waaronder instrumenten die prioriteit geven aan kustafhankelijke toepassingen in het strandwatergebied), mechanismen voor de aankoop van land en verklaring van openbaar bezit, ontwikkeling van contractuele overeenkomsten of convenanten met gebruikers van het kustgebied, inzet van (met de communautaire wetgeving verenigbare) economische en fiscale stimuleringsmaatregelen en benutting van planningmechanismen voor regionale ontwikkeling;
Bei der Erarbeitung dieser Strategie prüfen die Mitgliedstaaten, ob es angebracht ist, einen oder mehrere nationale strategische Küstenpläne aufzustellen, Instrumente der Raumplanung bzw. Bodennutzungsplanung zur Förderung einer integrierten Planung und Bewirtschaftung (darunter auch Instrumente, mit denen im Küstenvorland küstenspezifischen Nutzungsarten der Vorrang gegeben wird), Grunderwerbsmechanismen und Gemeingebrauch-Erklärungen einzusetzen, vertragliche oder freiwillige Vereinbarungen mit Küstenzonennutzern zu schließen, sich wirtschaftlicher und steuerlicher Anreize zu bedienen (die mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sein müssen) und mit Mechanismen der regionalen Entwicklungsplanung zu arbeiten.