Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigd beheer
Beheer van bestemmingen strategisch opzetten
Beheer van de buitengrenzen
Beheer van de buitengrenzen van de EU
Beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie
Beheer van noodsituaties
Buitengrens van de EU
Buitengrens van de Europese Unie
Crisisbeheer
Crisisbeheersing
Gedelegeerd beheer
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gegarandeerd verkeer
Gegarandeerd vervoer
Gegarandeerde minimumprijs
Gegarandeerde prijs
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd
Sociaal minimuminkomen
Staatsdienst met afzonderlijk beheer
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen

Traduction de «beheer gegarandeerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd

garantierter Erzeugermindestpreis | garantierter Preis


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]


gegarandeerd verkeer | gegarandeerd vervoer

garantiertes Verkehrsaufkommen | zugesagtes Verkehrsaufkommen


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

sicheres Medizinmanagement


kwaliteit van diensten voor het beheer van luchtvaartgegevens garanderen | kwaliteit van diensten voor het beheer van luchtvaartgegevens verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van diensten voor het beheer van luchtvaartgegevens

Qualität der Managementdienste für flugtechnische Informationen sicherstellen


buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]

Außengrenze der EU [ Außengrenze der Europäischen Union | Schutz der Außengrenzen der EU | Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union ]


beheer van bestemmingen strategisch opzetten | een marketingplan uitwerken voor beheer van toeristische bestemmingen | een strategisch marketingplan opzetten voor beheer van toeristische bestemmingen | marktonderzoek merkontwikkeling reclame en promotie distributie en verkoop van toeristische bestemmingen organiseren

eine Strategie für das Marketing für ein Reiseziel entwickeln | einen Werbeplan entwickeln | einen strategischen Marketingplan für das Reisezielmanagement erstellen | einen strategischen Marketingplan zum Reisezielmanagement aufstellen


crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]

Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]


afgevaardigd beheer | gedelegeerd beheer

Delegiertes Management


staatsdienst met afzonderlijk beheer

Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien verhindert deze situatie de verdere verspreiding van efficiëntiewinsten ten gevolge van het beheer en het aanbod van IP-netwerken en connectiviteitsproducten met gegarandeerde kwaliteit van dienstverlening, in het bijzonder betere beveiliging, betrouwbaarheid, flexibiliteit, kosteneffectiviteit en snellere termijnen voor productlevering, waar netwerkaanbieders, dienstverleners en eindgebruikers de vruchten van plukken.

Darüber hinaus verhindert eine solche Situation eine weiter reichende Verbreitung von Effizienzgewinnen, die sich aus der Verwaltung und der Bereitstellung IP-gestützter Netze und Konnektivitätsprodukte mit zugesicherter Dienstqualität ergeben, insbesondere erhöhte Sicherheit, Zuverlässigkeit und Flexibilität, Kostenwirksamkeit und eine schnellere Bereitstellung, die Netzbetreibern, Diensteanbietern und Endnutzern zugutekommen.


Daardoor wordt een verantwoord beheer gegarandeerd voor alle soorten, waarvan er vele op het punt staan volledig te verdwijnen. Het visserijbeheer moet bovendien worden omgevormd tot een activiteit die wordt uitgevoerd op een manier die samengaat met duurzame ecologische, economische en sociale omstandigheden.

Außerdem muss dies in eine Maßnahme münden, die unter nachhaltigen umweltbezogenen, wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen erfolgt.


Het voorgestelde amendement heeft als doel om de vaststelling van de middelen voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval en voor de bouw van de opslagfaciliteit volgens een transparante en doelmatige procedure te laten geschieden, waarbij het recht op wederspraak van de vergunninghouder is gegarandeerd.

Ziel des Änderungsantrags ist es, dass die Festsetzung der Mittel für die Entsorgung der abgebrannten Brennelemente und der radioaktiven Abfälle sowie für deren Lagerung durch einen transparenten und effizienten Mechanismus erfolgt, bei dem die Mitsprache der Genehmigungsinhaber gewährleistet wird.


Het voorgestelde amendement beoogt erin te voorzien dat het bedrag voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval en het bedrag voor de bouw van de opslagfaciliteit wordt vastgesteld door middel van een transparant en efficiënt mechanisme waarin gegarandeerd is dat vergunninghouders een tegenstem kunnen laten horen.

Ziel der Änderung ist es, dass die Festlegung der Mittel zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle sowie für deren Lagerung durch ein transparentes und effizientes Verfahren erfolgt, bei dem die Mitsprache der Genehmigungsinhaber gewährleistet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het beheer van het tariefcontingent moet met ingang van 1 januari 2007 een nieuwe regeling worden ingesteld, waarbij niet-discriminerende toegang van importeurs tot de contingenten overeenkomstig het arrest van het Hof in zaak C-313/04 wordt gegarandeerd.

Ab 1. Januar 2007 muss daher eine neue Regelung für die Verwaltung des Zollkontingents eingeführt werden, damit die Einführer entsprechend dem Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache C-313/04 ohne Diskriminierung Zugang zu dem Zollkontingent haben.


Dit wordt gegarandeerd door middel van een gemeenschappelijk kader, dat dwingend moet blijven niet alleen op het punt van de bepaling van de eisen en normen die de landbouwers moeten naleven, maar ook wat het beheers-, controle- en kortingssysteem betreft.

Dies wird durch einen gemeinsamen Rahmen erreicht, der obligatorisch bleiben muss, sowohl was die Festlegung der von den Betriebsinhabern einzuhaltenden Anforderungen und Standards anbelangt, als auch in Bezug auf das Verwaltungs-, Kontroll- und Kürzungssystem.


Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 7 oktober 2004 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 22 januari 2001 houdende benoeming van de voorzitter en de overige leden van de raad van beheer van de Dienst voor personen met een handicap wordt Mevr. Erika Margraff als vertegenwoordiger van de dienst welke de vroege hulp aan kleuters met een handicap en hun families gegarandeerd vervangen door de heer Emil Mertes.

Durch Erlass der Regierung vom 7. Oktober 2004 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 22. Januar 2001 zur Ernennung des Vorsitzenden und den übrigen Mitglieder des Verwaltungsrates der Dienststelle für Personen mit Behinderung wird Frau Erika Margraff als Vertreterin der Dienststelle, die die Frühhilfe für behinderte Kleinkinder und ihre Familien in der Deutschsprachigen Gemeinschaft gewährleistet durch Herrn Emil Mertes ersetzt.


Met het oog op het aantal bij het financieel en budgettair beheer betrokken instanties, is het oprichten van adequate structuren waarmee een gedegen financieel beheer kan worden gegarandeerd, een complexe en tijdrovende aangelegenheid.

Angesichts der Zahl von Einrichtungen, die an der Finanzverwaltung und am Haushaltsvollzug beteiligt sind, ist die Schaffung von geeigneten Strukturen, die eine wirtschaftliche Haushaltsführung gewährleisten können, ein komplexes und zeitaufwändiges Unterfangen.


5. stelt vast dat 100% van de leningen die na 23 juli 2002 nog uitstaan en die niet worden gegarandeerd door de regering van een lidstaat, worden gedekt uit de EGKS-reserves en erkent dat de Europese Commissie tot het ogenblik van verstrijken van het Verdrag een strategie heeft gevolgd van verstandig financieel beheer van de EGKS;

5. stellt fest, dass alle nach dem 23. Juli 2002 noch ausstehenden Darlehensbeträge, die nicht durch Garantien seitens eines Mitgliedstaates gesichert sind, vollständig aus EGKS-Reservemitteln gedeckt werden, und erkennt die von der Kommission beschlossene Strategie eines umsichtigen Finanzgebarens der EGKS bis zum Auslaufen des Vertrags an;


De regels voor het financiële beheer werden gewijzigd en berusten nu op duidelijker en eenvoudiger grondslagen, waardoor een betere begrotingsuitvoering en een effectievere koppeling aan de uitvoering van de programma's kunnen worden gegarandeerd.

Es wurde angestrebt, die Grundlagen für Vorschriften zur Verwendung der Mittel klarer aufzubauen und zu vereinfachen und zwar so, dass sich die Ausführung des Haushaltsplans verbessert und ein engerer Bezug zur Umsetzung der Programme entsteht.


w