Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Afgevaardigd beheer
Behanglijm mengen
Behangplaksel mengen
Beheer
Beheer van de buitengrenzen
Beheer van de buitengrenzen van de EU
Beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie
Beheer van noodsituaties
Buitengrens van de EU
Buitengrens van de Europese Unie
Crisisbeheer
Crisisbeheersing
Gedelegeerd beheer
Management
Mengen in het werk
Mengen in situ
Mengen van voedselproducten uitvoeren
Mogen
Patrimoniaal beheer
Staatsdienst met afzonderlijk beheer
Voedselproducten mengen
Voegmiddelen mengen
Voegspecie mengen
Volgens artikel 7 van de statuten van de NBB «
Wijze van beheer

Vertaling van "beheer mengen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mengen in het werk | mengen in situ

Mischen auf der Baustelle


behanglijm mengen | behangplaksel mengen

Tapetenkleister anrühren | Tapetenkleister verrühren


voegmiddelen mengen | voegspecie mengen

Spachtelmasse mischen | Vergussmittel anrühren


mengen van voedselproducten uitvoeren | voedselproducten mengen

Lebensmittel mischen | Nahrungsmittel mischen


crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]

Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]


buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]

Außengrenze der EU [ Außengrenze der Europäischen Union | Schutz der Außengrenzen der EU | Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union ]


beheer [ management | wijze van beheer ]

Management [ Betriebs- und Geschäftsleitung | Managementmethode ]


patrimoniaal beheer | patrimoniaal/geërfd beheer

Erbherrliches Management


afgevaardigd beheer | gedelegeerd beheer

Delegiertes Management


staatsdienst met afzonderlijk beheer

Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens artikel 7 van de statuten van de NBB « [mogen] de aandeelhouders, hun erfgenamen of hun schuldeisers [.] noch de zegels doen leggen op de goederen en waarden van de Bank, noch de verdeling of de veiling vragen, noch zich in haar beheer mengen ».

Gemäss Artikel 7 der Satzung der BNB « [können] die Aktionäre, ihre Erben oder Gläubiger [.] weder die Pfändung der Vermögenswerte und Valoren der Bank veranlassen noch deren Teilung oder Versteigerung beantragen oder sich in Verwaltungsangelegenheiten der Bank einmischen ».


Net als in het geval van een individu, voor wie een bank zijn persoonlijke lening afhankelijk maakt van een solvabiliteitsgarantie, zonder zich in te mengen in zijn privéleven en beheer, zo kan de Europese Unie aan Ierland lenen op basis van een geconsolideerde solvabiliteit.

Genauso wie bei einer Privatperson, der eine Bank ein persönliches Darlehen abhängig davon gewährt, ob die Bedingung der Zahlungsfähigkeit gegeben ist, ohne sich dabei jedoch in ihr Privatleben und das Management einzumischen, so kann auch die Europäische Union Irland ein Darlehen auf der Grundlage einer konsolidierten Solvabilität gewähren.


– (FR) Ik kan me vanzelfsprekend niet mengen in het eigen beheer van ontwikkelingslanden.

– (FR) Natürlich kann ich mich nicht mit der direkten Verwaltung der Entwicklungsländer befassen.


Door stemrecht te verlenen aan een magistraat van het Rekenhof die wordt aangewezen door de eerste voorzitter van dat Hof, en aan een specialist in het beheer van human resources die wordt aangewezen door de minister van Justitie op voorstel van de minister van Ambtenarenzaken, laat artikel 259undecies, § 3, vijfde, twaalfde, dertiende en vijftiende lid, evenwel toe dat overheden die niet behoren tot de rechterlijke macht zich in de rechterlijke macht mengen, terwijl de Grondwetgever, bij de aanneming van artikel 151 van de Grondwet, ...[+++]

Indem er jedoch einem Magistrat des Rechnungshofes, der durch dessen Ersten Präsidenten bestimmt wird, und einen Spezialisten für Personalführung, der durch den Minister der Justiz auf Vorschlag des Ministers des Öffentlichen Dienstes bestimmt wird, ein Stimmrecht verleiht, ermöglicht Artikel 259undecies § 3 Absätze 5, 12, 13 und 15 es, dass sich in die rechtsprechende Gewalt Behörden einmischen, die ihr fremd sind, während der Verfassungsgeber bei der Annahme von Artikel 151 der Verfassung erklärt hat, die Bewertung müsse « unter vollständiger Wahrung der Unabhängigkeit der Rechtsprechungsfunktion erfolgen » (Parl. Dok., Kammer, 1997-19 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zorgwekkend dat particulieren - met hun vaak politiek gecontroleerde belangen - de mogelijkheid krijgen om zich te mengen in de vormgeving en het beheer van het veiligheidsbeleid.

Es ist beunruhigend, dass Privatpersonen – mit häufig politisch motivierten Interessen – in die Gestaltung und Durchführung von sicherheitspolitischen Maßnahmen eingreifen können.


Het behoeft geen betoog dat ze zich niet mogen mengen in het technisch beheer van het internet of dat van ICANN.

Es ist klar, dass sie sich weder in die technische Verwaltung des Internet noch in die des ICANN einmischen dürfen.


3. wijst op de noodzaak om vast te stellen welke eenheid, organisatie of vertegenwoordiger van de EU namens de lidstaten zal onderhandelen met de internationale organisaties die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van het Internet, met inbegrip van de onderhandelingen over de toekomstige werkwijze van de ICANN; is van oordeel dat de Commissie een vooraanstaande rol moet spelen bij de onderhandelingen met de regeringen van de VS en landen in andere delen van de wereld, en dat zij daartoe over de nodige middelen moet beschikken; dringt erop aan dat noch de Commissie, noch de Amerikaanse regering, noch andere regeringen, zich mengen in de organisat ...[+++]

3. weist auf die Notwendigkeit hin festzulegen, welche EU-Körperschaft oder Organisation bzw. welcher Vertreter im Namen der EU-Mitgliedstaaten mit den für die Entwicklung des Internets zuständigen internationalen Organisationen, auch über die künftige Funktionsweise der ICANN, verhandeln soll; ist der Auffassung, dass die Kommission, gestützt auf die notwendigen Mittel, eine führende Rolle bei den Verhandlungen mit der Regierung der USA und den Regierungen in anderen Teilen der Welt spielen sollte; weist mit Nachdruck darauf hin, dass weder die Kommission noch ...[+++]


Bovendien zou het Rekenhof, door zijn adviezen en opmerkingen, zich mengen in het beheer van de provinciale rekeningen, zodat de provincie Henegouwen zich kan beroepen op het vereiste belang om de vernietiging van de bestreden bepalingen te vorderen.

Ausserdem mische sich der Rechnungshof mit seinen Stellungnahmen und Anmerkungen in die Verwaltung der Konten der Provinzen ein, so dass die Provinz Hennegau das erforderliche Interesse geltend machen könne, um die Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen zu fordern.


w