Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beheer van auteursrechten gevolgde aanpak » (Néerlandais → Allemand) :

10. is van mening dat met betrekking tot andere soorten inhoud lessen kunnen worden getrokken uit de in Richtlijn 2014/26/EU betreffende het collectieve beheer van auteursrechten gevolgde aanpak, maar dat er geen alomvattende oplossing is voor kwesties in verband met overdraagbaarheid en geoblocking en dat hiervoor enkele verschillende interventies noodzakelijk kunnen zijn, zowel wetgevend als marktgeleide;

10. ist der Auffassung, dass aus dem in der Richtlinie 2014/26/EU über die kollektive Wahrnehmung von Rechten verfolgten Ansatz Lehren für andere Arten von Inhalten gezogen werden könnten, dass aber Probleme im Zusammenhang mit der Übertragbarkeit und dem Geoblocking eventuell nicht durch eine allumfassende Lösung gelöst werden können, sondern mehrere verschiedene Interventionen sowohl regulatorischer als auch marktgeführter Art erfordern könnten;


10. is van mening dat met betrekking tot andere soorten inhoud lessen kunnen worden getrokken uit de in Richtlijn 2014/26/EU betreffende het collectieve beheer van auteursrechten gevolgde aanpak, maar dat er geen alomvattende oplossing is voor kwesties in verband met overdraagbaarheid en geoblocking en dat hiervoor enkele verschillende interventies noodzakelijk kunnen zijn, zowel wetgevend als marktgeleide;

10. ist der Auffassung, dass aus dem in der Richtlinie 2014/26/EU über die kollektive Wahrnehmung von Rechten verfolgten Ansatz Lehren für andere Arten von Inhalten gezogen werden könnten, dass aber Probleme im Zusammenhang mit der Übertragbarkeit und dem Geoblocking eventuell nicht durch eine allumfassende Lösung gelöst werden können, sondern mehrere verschiedene Interventionen sowohl regulatorischer als auch marktgeführter Art erfordern könnten;


Bij het EU-actieplan zal een aanpak van aanpassingsgericht beheer worden gevolgd, waarbij aanbevelingen zullen worden gedaan voor maatregelen in gebieden en visserijtakken waarvan bekend is dat daar incidenteel zeevogels worden gevangen.

Der EU-Aktionsplan wird einen flexiblen Bewirtschaftungsansatz verfolgen und Maßnahmen in Gebieten und für Fischereien empfehlen, von denen bekannt ist, dass dort Beifänge von Seevögeln auftreten.


Uit de bij SAPARD gevolgde programma-aanpak volgt ook dat bij SAPARD de Commissie, in tegenstelling tot bij de andere pretoetredingsinstrumenten Phare en ISPA waarbij minstens enkele kernelementen door de Commissie worden beheerd, niet bij het beheer is betrokken en zelfs niet bij de projectkeus.

Der im Rahmen von SAPARD befolgte Programmansatz hat des weiteren zur Folge, dass im Gegensatz zu den anderen Heranführungsinstrumenten Phare und ISPA, wo zumindest einige Kernelemente von der Kommission verwaltet werden, die Kommission bei SAPARD nicht in das Management des Programms einbezogen ist, nicht einmal bei der Auswahl der Projekte.


Uit de bij Sapard gevolgde programma-aanpak volgt ook dat de Commissie bij Sapard, in tegenstelling tot beide andere pretoetredingsinstrumenten, Phare en ISPA, waarbij enkele kernelementen zijn onderworpen aan een voorafgaande controle door de Commissie, niet bij het beheer is betrokken, en zelfs niet bij de projectkeuze.

Der im Rahmen von SAPARD befolgte Programmansatz hat des Weiteren zur Folge, dass im Gegensatz zu den beiden anderen Heranführungsinstrumenten PHARE und ISPA, wo zumindest einige Kernelemente der Ex-ante-Kontrolle der Kommission unterliegen, die Kommission bei SAPARD nicht in das Management des Programms einbezogen ist, nicht einmal bei der Auswahl der Projekte.


De beste praktijken dienen te worden gevolgd voor de te hanteren aanpak van risicobeoordeling en -beheer.

Das anzuwendende Risikobewertungs- und -managementkonzept sollte auf der Grundlage bewährter Verfahren umgesetzt werden.


Dit standpunt gaat uit van de volgende beginselen: de bij de Raadsconclusies van februari 2011 vastgestelde begrotingsrichtsnoeren voor 2012 worden gevolgd, de gevolgde aanpak leidt tot een begroting die voldoet aan de eisen inzake begrotingsdiscipline en goed financieel beheer, en tevens recht doet aan de economische en budgettaire realiteit in de lidstaten, er wordt voorzien in een adequate financiering van de diverse prioriteiten van de Europese Unie, en in alle rubrieken en subrubrieken van het meerjarig finan ...[+++]

Dieser Standpunkt beruht auf dem Grundsatz einer Arbeitsweise, die sich an den Haushaltsleitlinien orientiert, die für den Haushaltsplan 2012 festgelegt und in den Schlussfolgerungen des Rates vom Februar 2011 verabschiedet wurden, sowie der Verfolgung eines Ansatzes, aus dem sich ein Haushalt ergibt, in dessen Rahmen der Haushaltsdisziplin und dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung sowie den wirtschafts- und haushaltspolitischen Sachzwängen in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird, damit für die Prioritäten der Europäischen Union Mittel in angemessener Höhe bereitgestellt und die Zahlungsermächtigungen aller Rubr ...[+++]


16. is van mening dat een eenvoudige, snelle en betrouwbare verduidelijking van de rechten in het belang van rechthebbenden, gebruikers en consumenten is en dat in het kader van een communautaire aanpak ten volle rekening moet worden gehouden met de bijzonderheden van het bezit en het beheer van auteursrechten en naburige rechten om verkeerde economische en culturele keuzen te vermijden;

16. ist der Auffassung, dass eine einfache, zügige und verlässliche Klärung der Rechte im Interesse der Rechteinhaber, -nutzer und Verbraucher ist; dass ein gemeinschaftlicher Ansatz die Besonderheiten der Inhaberschaft und Wahrnehmung von Urheber- und Leistungsschutzrechten in vollem Umfang berücksichtigen soll, um sowohl wirtschaftliche wie kulturelle Fehlallokationen zu vermeiden;


17. is van mening dat een eenvoudige, snelle en betrouwbare verduidelijking van de rechten in het belang van rechthebbenden, gebruikers en consumenten is en dat in het kader van een communautaire aanpak ten volle rekening moet worden gehouden met de bijzonderheden van het bezit en het beheer van auteursrechten en verwante rechten om verkeerde economische en culturele keuzen te vermijden;

17. ist der Auffassung, dass eine einfache, zügige und verlässliche Klärung der Rechte im Interesse der Rechteinhaber, -nutzer und Verbraucher ist; dass ein gemeinschaftlicher Ansatz die Besonderheiten der Inhaberschaft und Wahrnehmung von Urheber- und Leistungsschutzrechten in vollem Umfang berücksichtigen soll, um sowohl wirtschaftliche wie kulturelle Fehlallokationen zu vermeiden;


In het Groenboek over de Toekomst van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid [7] wordt verwezen naar de aanpak die moet worden gevolgd bij de vaststelling van de vereiste maatregelen inzake instandhouding en beheer van de bestanden (indien nodig moeten de maatregelen naar gelang van de specificiteit van elke regio worden gedifferentieerd, rekening houdend met de verschillende bestanden van de regio's) of met het oog op de versterking ...[+++]

Das Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik [7] enthält Hinweise auf das Konzept, das den zu verabschiedenden Maßnahmen für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Ressourcen (Notwendigkeit, die Maßnahmen gegebenenfalls je nach den Besonderheiten dieser Regionen zu differenzieren, wobei die Unterschiede zwischen den Ressourcen der einzelnen Regionen berücksichtigt werden) oder einer den extrem abgelegenen Regionen zugute kommenden Stärkung der sozialen und wirtschaftlichen Dimension der gemeinsamen Politik (Unterbreitung von Vorschlägen und gegebenenfalls Verabschiedung neuer Maßnahmen) zugrunde zu legen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheer van auteursrechten gevolgde aanpak' ->

Date index: 2023-10-27
w