Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer
Beheer van de buitengrenzen
Beheer van de buitengrenzen van de EU
Beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie
Beheer van noodsituaties
Buitengrens van de EU
Buitengrens van de Europese Unie
Creatief werk
Creatieve bedrijfstak
Creatieve film
Creatieve onderdelen definiëren
Creatieve onderdelen vastleggen
Creatieve sector
Creatieve vorming
Crisisbeheer
Crisisbeheersing
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Management
Staatsdienst met afzonderlijk beheer
Werk aanpassen tijdens het creatieve proces
Werk bijstellen tijdens het creatieve proces
Wijze van beheer

Traduction de «beheer van creatieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


creatieve bedrijfstak | creatieve sector

Kultur- und Kreativwirtschaft | Wirtschaftssektor Kunst und Kultur


creatieve onderdelen definiëren | creatieve onderdelen vastleggen

kreative Komponenten festlegen


werk aanpassen tijdens het creatieve proces | werk bijstellen tijdens het creatieve proces

Arbeit während des kreativen Prozesses anpassen


crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]

Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]


beheer [ management | wijze van beheer ]

Management [ Betriebs- und Geschäftsleitung | Managementmethode ]


buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]

Außengrenze der EU [ Außengrenze der Europäischen Union | Schutz der Außengrenzen der EU | Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union ]


creatief werk | creatieve vorming

kreative Beschaeftigungen




staatsdienst met afzonderlijk beheer

Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. stelt vast dat coöperatieve ondernemingen in staat zijn doeltreffend en doelmatig te voorzien in bestaande en nieuwe behoeften in sectoren als die van het beheer van cultuurgoederen, de creatieve sector en ecologische duurzaamheid in verband met nieuwe leefstijlen en consumptiepatronen; benadrukt dat coöperaties ook al waarden garanderen als de bescherming van de legaliteit, bijvoorbeeld in Italië, waar aan coöperaties het beheer wordt toevertrouwd van in beslag genome ...[+++]

8. weist darauf hin, dass genossenschaftliche Unternehmen in der Lage sind, in Bereichen wie der Bewirtschaftung kultureller Ressourcen und der Kreativitätsbranche sowie der Sorge um ökologische Nachhaltigkeit in Verbindung mit neuen Verhaltens- und Verbrauchsmustern auf die bestehende Nachfrage und neue Anforderungen wirksam und effizient zu reagieren; hebt hervor, dass Genossenschaften darüber hinaus Werte wie den Schutz der Rechtsordnung kultiviert haben und in Italien so beispielsweise Genossenschaften mit der Verwaltung konfiszierter Vermögen der Mafia betraut wurden;


concrete vooruitgang te boeken in het beheer van Europeana (9), om de duurzaamheid op lange termijn en de ontwikkeling ervan als een op cultureel erfgoed geïnspireerd project te garanderen en het verband met onderwijs, cultuurtoerisme en andere sectoren te bevorderen; waar passend het hergebruik van digitaal cultureel erfgoed te stimuleren teneinde culturele verscheidenheid te versterken en ervoor te zorgen dat erfgoedkennis vaker wordt gebruikt in de hedendaagse artistieke expressie en in de culturele en de ...[+++]

konkrete Fortschritte bei der Verwaltung von Europeana zu erzielen (9), um ihre langfristige Nachhaltigkeit und ihre Entwicklung als Projekt, das auf dem Kulturerbe beruht, sicherzustellen und ihre Verknüpfung mit Bildung, Kulturtourismus und anderen Sektoren zu erleichtern; gegebenenfalls die Wiederverwendung von digitalen Kulturerbe-Inhalten und somit die kulturelle Vielfalt zu fördern und die Nutzung von Kulturerbe-Kenntnissen bei zeitgenössischen künstlerischen Werken und im Kultur- und Kreativsektor anzuregen;


Er hebben inmiddels drie bijeenkomsten van het platform plaatsgevonden over de volgende onderwerpen: nieuwe bedrijfsmodellen (17 april 2008), legale aanbiedingen en piraterij (26 juni 2008), het beheer van creatieve online-inhoud (18 juli 2008), en in oktober zal er nog een plaatsvinden, wederom over legale aanbiedingen en piraterij.

Es gab bereits drei Treffen der Plattform zu folgenden Themen: neue Geschäftsmodelle (17. April 2008), legale Angebote und Produktpiraterie (26. Juni 2008), Verwaltung von Urheberrechten im Online-Sektor (18. Juli 2008).


Er hebben inmiddels drie bijeenkomsten van het platform plaatsgevonden over de volgende onderwerpen: nieuwe bedrijfsmodellen (17 april 2008), legale aanbiedingen en piraterij (26 juni 2008), het beheer van creatieve online-inhoud (18 juli 2008), en in oktober zal er nog een plaatsvinden, wederom over legale aanbiedingen en piraterij.

Es gab bereits drei Treffen der Plattform zu folgenden Themen: neue Geschäftsmodelle (17. April 2008), legale Angebote und Produktpiraterie (26. Juni 2008), Verwaltung von Urheberrechten im Online-Sektor (18. Juli 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar mijn idee is voor het vrijmaken van het potentieel van de creatieve industrieën vooral een hervorming vereist van het Europese systeem voor het beheer van auteursrecht, om de creatieve industrieën in staat te stellen om beter te profiteren van de interne markt.

Meiner Ansicht nach muss die Erschließung des Potenzials der Kreativindustrien vor allem eine Reform des europäischen Systems zur Verwaltung von Urheberrechten beinhalten, um es den Kreativindustrien zu ermöglichen, einen größeren Nutzen aus dem Binnenmarkt zu ziehen.


De taakomschrijving van het platform “online-inhoud” omvat ondermeer de in deze mededeling vermelde vraagstukken zoals de beschikbaarheid van inhoud, de verbetering van mechanismen voor rechtenvereffening, procedures voor grensoverschrijdende licentieverlening, het beheer van creatieve online-inhoud en samenwerkingsmechanismen om ervoor te zorgen dat auteursrechten in de online-omgeving beter in acht worden genomen

Gegenstand der Diskussionen der Plattform werden die Themen dieser Mitteilung sein, wie Verfügbarkeit von Inhalten, Verbesserung der Mechanismen für die Abgeltung von Rechten, Entwicklung einer gebietsübergreifenden Lizenzierung, Online-Verwaltung von Urheberrechten und Kooperationsverfahren zur Verbesserung des Schutzes von Urheberrechten im Online-Bereich.


De taakomschrijving van het platform “online-inhoud” omvat ondermeer de in deze mededeling vermelde vraagstukken zoals de beschikbaarheid van inhoud, de verbetering van mechanismen voor rechtenvereffening, procedures voor gebiedsoverschrijdende licentieverlening, het beheer van creatieve online-inhoud en samenwerkingsmechanismen om ervoor te zorgen dat auteursrechten in de online-omgeving beter in acht worden genomen.

Gegenstand der Diskussionen der Plattform werden die Themen dieser Mitteilung sein, wie Verfügbarkeit von Inhalten, Verbesserung der Mechanismen für die Abgeltung von Rechten, Entwicklung einer gebietsübergreifenden Lizenzierung, Online-Verwaltung von Urheberrechten, Kooperationsverfahren zur Verbesserung des Schutzes von Urheberrechten im Online-Bereich.


De Commissie wil enerzijds een nieuw kader voor het overleg tussen de betrokken partijen tot stand brengen, met name door de oprichting van een discussieplatform over alle kwesties in verband met creatieve online-inhoud (beschikbaarheid van inhoud, verbetering van mechanismen voor rechtenvereffening, verdere ontwikkeling van gebiedsoverschrijdende licentieverlening, beheer van online-inhoud, samenwerkingsmechanismen om ervoor te zorgen dat auteursrechten in de onlineomgeving beter in acht worden genomen, enz.) en wil anderzijds een vo ...[+++]

Sie möchte einerseits einen neuen Rahmen für das Gespräch unter allen Beteiligten schaffen, indem sie eine Diskussionsplattform für alle Fragen im Zusammenhang mit kreativen Online-Inhalten einrichtet (Verfügbarkeit kreativer Inhalte, Verbesserung der Mechanismen für die Abgeltung von Rechten, Entwicklung einer gebietsübergreifen Lizenzierung, Online-Verwaltung von Urheberrechten, Kooperationsverfahren zur Verbesserung des Schutzes von Urheberrechten im Online-Bereich usw.), und wird andererseits für Mitte 2008 die Verabschiedung eines Entwurfs für Empfeh ...[+++]


Het Europees Parlement heeft bovendien benadrukt dat elk optreden van de Gemeenschap in verband met het collectieve grensoverschrijdende beheer van auteursrechten en naburige rechten erop gericht moet zijn kunstenaars, onder wie schrijvers en musici, er meer vertrouwen in moet geven dat zij een financiële vergoeding voor het pan-Europese gebruik van hun creatieve werken ontvangen (2).

Das Parlament hat weiter betont, dass jedes Vorgehen der Gemeinschaft in Bezug auf die grenzüberschreitende kollektive Wahrnehmung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten das Vertrauen von Künstlern wie Schriftstellern und Musikern in eine angemessene Vergütung für eine europaweite Nutzung ihrer Werke stärken sollte (2).


Het programma zal steun verlenen aan projecten ter verbetering van de creatieve, beheers- en ondernemersvaardigheden van Europese audiovisuele professionals en/of ter aanpassing van hun technische vaardigheden aan de digitale technologieën.

Das Programm wird Projekte unterstützen, die darauf abzielen, die kreativen und Managementkompetenzen und den Unternehmensgeist der Fachkreise des europäischen audiovisuellen Sektors zu verbessern und/oder ihre technischen Fähigkeiten an das digitale Zeitalter anzupassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheer van creatieve' ->

Date index: 2024-01-10
w