4. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de lagere milieu- en inspraaknormen in Rusland met
betrekking tot het beheer van radioactief afval en afgewerkte splijtstoffen; verwerpt de optie dat Rusland de nuc
leaire afvalbak van Europa wordt; eist daarom dat het verbod op de export van overige gevaarlijke stoffen naar derde landen om aldaar te worden gestort, volgens internationaal recht, door de EU wordt uitgebreid tot al
...[+++]het radioactief afval en alle afgewerkte splijtstoffen en tot alle derde landen; wijst verder op het feit dat het vervoer van nucleair afval ernstige gevaren met zich meebrengt voor het milieu, de volksgezondheid en de veiligheid; 4. bekundet seine ernsthafte Besorgnis angesichts der in Russland vorherrschenden niedrigeren Normen in Bezug auf Umweltschutz und Konsultation der Öffentlichkeit hinsichtlich Atommüll und Bewirtschaftung abgebrannter Kernbrennstoffe lehnt die Vorstellung ab, dass Russland zum nukle
aren Abfällbehälter Europas werden soll; fordert deshalb, dass die Praxis der Ausfuhr sonstigen gefährlichen Materials zur Lagerung in Drittländern, die nach internationalem Recht verboten ist, von der EU dahingehend ausgeweitet wird, dass dieses Verbot auf jede Form von Atommüll und abgebrannten Kernbrennstoffen sowie auf alle Drittländer ausge
dehnt wird ...[+++]; betont ferner, dass die Verbringung von Nuklearabfall ernsthafte umweltliche, gesundheitliche und sicherheitsspezifische Gefahren birgt;