Overwegende dat de Commissie op 5 juli 1996 maatregelen voo
r de opening en het beheer van deze tariefcontingenten heeft aangenomen; dat deze maatregelen niet in overeenstemming waren met het advies van het Comité van beheer voor granen; dat de Commissie de toepassing ervan heeft uitgesteld en deze maatregele
n aan de Raad heeft voorgelegd; dat de Raad overeenkomstig artikel 23, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1766/92 (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 923/96 van de Commissie (8), binnen een maand een andersluidend
...[+++]besluit heeft genomen; dat dit besluit betrekking heeft op de controle door de Commissie op de traditionele handelsstromen naar de Gemeenschap, met name op de invoer in kleine verpakkingen, alsmede op het risico van kruissubsidiëring; dat de maatregelen die de Raad in Verordening (EG) nr. 1522/96 van 24 juli 1996 inzake de opening en de wijze van beheer van bepaalde tariefcontingenten voor de invoer van rijst en breukrijst (9), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 112/97 van de Commissie (10), heeft opgenomen, derhalve dienen te worden overgenomen; Die Kommission hat am 5. Juli 1996 Maßnahmen zur Eröffnung und Verwaltung dieser Zollkontingente angenommen, die mit der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Getreide nicht übereinstimmten. Die Kommission stellte ihre Anwendung zurück und teilte sie dem Rat mit. Dieser hat gemäß Artikel 23 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 (7), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 923/96 der Kommission (8), innerhalb eines Monats einen anderslautenden Beschluß gefaßt. Dieser Beschluß betrifft die Überwachung der traditionellen Handelsströme nach der Gemeinschaft durch die Kommission, insbesondere hinsichtlich der Einfuhr von Kleinpackungen, sowie das mögliche Risiko von Quersubventio
nen. Die vom Rat in ...[+++]seiner Verordnung (EG) Nr. 1522/96 vom 24. Juli 1996 zur Eröffnung und Verwaltung von Einfuhrzollkontingenten für Reis und Bruchreis (9), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 112/97 der Kommission (10), eingeführten Bestimmungen sind daher zu übernehmen.