Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit ter uitvoering van de Verdragen

Vertaling van "beheerscomité genomen besluit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stilzwijgend genomen besluit tot afwijzing van de klacht

stillschweigende Zurückweisung


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift


Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen

Im gegenseitigen Einvernehmen gefaßter Beschluß der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij verklaarde dat, aangezien het enige instrument voor rechtstreekse steun waarin wordt voorzien door Verordening (EEG) nr. 2771/75 van de Raad van 29 oktober 1975 (gewijzigd) houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector eieren, de toekenning van uitvoerrestituties is, middels een in de vergadering van het beheerscomité genomen besluit over dit onderwerp het niveau van de restitutie met meer dan 40% kan worden verhoogd.

Als einziges Instrument der direkten Stützung sei in der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 des Rates vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame Marktorganisation für Eier (geänderte Fassung) die Zahlung von Ausfuhrerstattungen vorgesehen; eine diesbezügliche Entscheidung des Verwaltungsrates habe es ermöglicht, die Höhe der Erstattungen um über 40 % anzuheben.


17. om de coëxistentie op economisch verantwoorde wijze te waarborgen, dient de aantoonbaarheidsdrempel te worden vastgesteld als grenswaarde voor de etikettering van zaden. Een besluit over deze drempels kan niet door het Permanent Comité voor teeltmateriaal voor land-, tuin- en bosbouw worden genomen aangezien dit een beheerscomité is, maar behoeft een wetgevingsvoorstel dat op basis van de artikelen 37, 100 A en 152 aan het Europees Parlement en de Raad moet worden voorgelegd.

17. hält es für nötig, die Nachweisbarkeitsgrenze als Grenzwert für die Kennzeichnung von Saatgut festzulegen, um die Koexistenz auf ökonomisch vertretbare Weise zu gewährleisten; ist der Ansicht, dass eine Entscheidung über diese Grenzwerte nicht vom Ständigen Ausschuss für das landwirtschaftliche, gartenbauliche und forstliche Saat- und Pflanzgutwesen getroffen werden kann, der als Verwaltungsausschuss fungiert, sondern einen Legislativvorschlag erfordert, der auf der Grundlage der Artikel 37, 100a und 152 dem Parlament und dem Rat vorzulegen ist.


- over de aankoop is door het beheerscomité een gunstig besluit genomen;

- Der Kauf ist Gegenstand einer positiven Entscheidung der Verwaltungsbehörde;


- over de aankoop is door het beheerscomité een gunstig besluit genomen.

- Der Kauf ist Gegenstand einer positiven Entscheidung der Verwaltungsbehörde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- over de aankoop is door het beheerscomité een gunstig besluit genomen;

- Der Kauf ist Gegenstand einer positiven Entscheidung der Verwaltungsbehörde;


« doordat het bestreden koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat niet uit de aanhef van het koninklijk besluit van 4 februari 1997 blijkt dat het daadwerkelijk is onderworpen aan het advies van het ' Beheerscomité van de sociale zekerheid ' waarin artikel 15 van de voormelde wet van 25 april 1963 voorziet en er bijgevolg alle redenen toe bestaan om aan te nemen dat het niet aan die substantiële formaliteit werd onderworpen, hetg ...[+++]

« indem der angefochtene königliche Erlass vom 4. Februar 1997 und das Bestätigungsgesetz vom 26. Juni 1997, das sich dessen Inhalt anmasst, regelwidrig sind, weil aus der Präambel zum königlichen Erlass vom 4. Februar 1997 nicht hervorgeht, dass er tatsächlich dem Gutachten des ' Geschäftsführenden Ausschusses der sozialen Sicherheit ' unterworfen worden ist, welches in Artikel 15 des vorgenannten Gesetzes vom 25. April 1963 vorgesehen ist, und es demzufolge jeden Grund zur Annahme gibt, dass er nicht dieser wesentlichen Formalität unterworfen wurde, was bedeutet, dass der königliche Erlass nicht als einer dieser kraft des vorgenannten ...[+++]


Aangezien het niet raadplegen van het beheerscomité werd verantwoord door het spoedeisend karakter, is het koninklijk besluit van 4 februari 1997 niet genomen met schending van artikel 15 van de wet van 25 april 1963.

Da die Tatsache, dass der Geschäftsführende Ausschuss nicht zu Rate gezogen wurde, durch die Dringlichkeit gerechtfertigt wurde, ist der königliche Erlass vom 4. Februar 1997 nicht unter Verletzung von Artikel 15 des Gesetzes vom 25. April 1963 ergangen.




Anderen hebben gezocht naar : beheerscomité genomen besluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheerscomité genomen besluit' ->

Date index: 2023-09-26
w