Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beheersing van natuurrampen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees-mediterraan systeem ter voorkoming, mitigatie en beheersing van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen

Euromed-System für die Verhütung, Milderung und Bewältigung von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 5 van Verordening (EG) nr. 715/2007 bepaalt dat in de uitvoeringswetgeving specifieke technische voorschriften voor de beheersing van voertuigemissies moeten worden opgenomen.

In Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 ist vorgesehen, dass in den Durchführungsvorschriften spezielle technische Vorschriften für die Minderung der Fahrzeugemissionen festgelegt werden.


Franck Proust over orkaan Irma, de beheersing van natuurrampen en de rol van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (de Voorzitter verstrekt verduidelijkingen),

Franck Proust über den Hurrikan Irma, den Umgang mit Naturkatastrophen und die Rolle des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (der Präsident gibt nähere Erläuterungen),


De concrete acties die in het kader van de afzonderlijke prioriteitsas voor natuurrampen moeten worden medegefinancierd, zijn die welke strekken tot wederopbouw in reactie op grote of regionale natuurrampen zoals gedefinieerd in Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad

Im Rahmen der gesonderten Prioritätsachse für Naturkatastrophen sollten die Vorhaben finanziert werden, die auf den Wiederaufbau als Reaktion auf Naturkatastrophen größeren Ausmaßes oder regionale Naturkatastrophen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates abzielen.


De concrete acties die in het kader van de afzonderlijke prioriteitsas voor natuurrampen moeten worden medegefinancierd, zijn die welke strekken tot wederopbouw in reactie op grote of regionale natuurrampen zoals gedefinieerd in Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad

Im Rahmen der gesonderten Prioritätsachse für Naturkatastrophen sollten die Vorhaben finanziert werden, die auf den Wiederaufbau als Reaktion auf Naturkatastrophen größeren Ausmaßes oder regionale Naturkatastrophen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates abzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Dit geldt voor technologische of natuurrampen, aanslagen, zware ongevallen of andere soortgelijke gebeurtenissen waarvan de ernst en omvang maatregelen vereisen die onontbeerlijk zijn ter bescherming van het leven en de gezondheid alsook de veiligheid van de gemeenschap en waarvan het welslagen onzeker is indien alle voorschriften van de richtlijnen 89/391 en 93/104 moeten ...[+++]

54. Dies gilt für Natur- oder Technologiekatastrophen, Attentate, schwere Unglücksfälle oder andere Ereignisse gleicher Art, deren Schwere und Ausmaß Maßnahmen erfordern, die zum Schutz des Lebens, der Gesundheit und der Sicherheit des Gemeinwesens unerlässlich sind und deren ordnungsgemäße Durchführung in Frage gestellt wäre, wenn alle Vorschriften der Richtlinien 89/391 und 93/104 beachtet werden müssten.


Na de mededeling van de Commissie van 23 februari 2009 getiteld „Een communautaire aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen” heeft de Raad de Commissie in zijn conclusies van 30 november 2009 opgeroepen om ervoor te zorgen dat bij de uitvoering, toetsing en de verdere ontwikkeling van de Unie-initiatieven zowel rekening wordt gehouden met vraagstukken op het gebied van rampenpreventie en -beheersing als met en het actiekader van Hyogo van de Verenigde Naties (2005-2015) vastgesteld op 22 januari 200 ...[+++]

Im Anschluss an die Mitteilung der Kommission vom 23. Februar 2009 mit dem Titel „Gemeinschaftskonzept zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen“ hat der Rat die Kommission in seinen Schlussfolgerungen vom 30. November 2009 aufgefordert zu gewährleisten, dass bei der Durchführung, Überprüfung und Weiterentwicklung von Initiativen der Union die Belange der Katastrophenverhütung und des Katastrophenmanagements und der am 22. Januar 2005 verabschiedete UN-Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005–2015, in dem auf die Notwendigkeit von Verfahren zur Bewertung von Katastrophenrisiken bei Infrastrukturgroßprojekten h ...[+++]


De Commissie is het eens met de aanbevelingen dat we ons optreden op het gebied van preventie en beheersing van natuurrampen moeten aanpassen en de communautaire instrumenten op elkaar moeten afstemmen.

Die Kommission stimmt den gegebenen Empfehlungen zu, dass die Maßnahmen bei der Verhütung und der Bewältigung von Naturkatastrophen abgestimmt und die Gemeinschaftsinstrumente koordiniert werden müssen.


De Europese Raad heeft namelijk in minstens dertien paragrafen eigenlijk een intensief programma voor herziening van de financiële meerjarenprogrammering voorgelegd: de verdere ontwikkeling van Frontex; Europol; versterking van Eurojust; maatregelen voor de beheersing van natuurrampen; proefprojecten voor biobrandstoffen van de tweede generatie en voor schonekolentechnologie; middelen voor landbouw in ontwikkelingslanden, voedselzekerheidshulp en stabilisering; stijging van publieke ontwikkelingshulp tot 0,7 procent van het BNP ...[+++]

Denn in mindestens 13 Paragraphen hat der Europäische Rat eigentlich ein intensives Programm zu einer Revision der mehrjährigen Finanzplanung vorgelegt: Weiterentwicklung von FRONTEX, Europol, Stärkung von Eurojust, Maßnahmen der Katastrophenbewältigung, Pilotprojekte für Biokraftstoffe der zweiten Generation und für eine saubere Kohletechnologie, Fonds für Landwirtschaft in den Entwicklungsländern, Nahrungsmittelsicherheitshilfe und Stabilisierung, Steigerung der öffentlichen Entwicklungshilfe bis 2015 auf 0,7 des BSP, Handelshilfemittel für die Entwicklungsländer, Immigrationspolitik, neue Finanzressourcen zur Bewältigung des Klimawand ...[+++]


Preventie, vermindering en beheersing van natuurrampen en technische rampen is de derde prioriteit van het programma.

Prävention, Risikobegrenzung und Management natürlicher und technischer Risiken sind die dritte Priorität des Programms.


13. wenst dat met spoed een alarmsysteem wordt opgezet in de regio's van de wereld die het meest blootgesteld zijn aan vloedgolven of andere natuurrampen, en dat de bevolkingen worden voorgelicht over de wijze waarop zij op natuurrampen moeten reageren;

13. fordert die dringende Einrichtung eines Alarmsystems in allen Weltregionen, die am anfälligsten für Flutwellen oder andere Naturkatastrophen sind, und fordert, dass die Bevölkerungen über richtiges Verhalten im Falle von Naturkatastrophen aufgeklärt werden;




D'autres ont cherché : beheersing van natuurrampen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheersing van natuurrampen moeten' ->

Date index: 2022-11-29
w