Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoefte aan een krachtigere en toekomstgerichtere » (Néerlandais → Allemand) :

2. beklemtoont dat het EP tot eind 2013 bereid is over het MFK (2014‑2020) te onderhandelen, maar herziet zijn onderhandelingspositie zoals omschreven in de op 13 maart 2013 aangenomen resolutie; is er voorts van overtuigd dat het een betere oplossing zou zijn af te zien van een akkoord over het MFK en de Europese burgers tijdens de verkiezingen van 2014 te laten meebeslissen over de EU van de toekomst, in plaats van te kiezen voor een akkoord op basis van de conclusies van de Europese Raad van 8 februari 2013, die niet tegemoetkomen aan de behoefte aan een krachtigere en toekomstgerichtere EU-begroting. verzoekt de Commissie daarom zic ...[+++]

2. bekräftigt die Bereitschaft des Parlaments, den MFR (2014-2020) bis Ende 2013 auszuhandeln, verweist jedoch auf seine in der Entschließung vom 13. März 2013 festgelegte Verhandlungsposition; ist zudem der Überzeugung, dass es besser wäre, wenn statt der Vereinbarung, die auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8. Februar 2013 getroffen wurde und in deren Rahmen es nicht gelungen ist, den benötigten stärkeren und zukunftsorientierten EU-Haushalt zu beschließen, keine Einigung über den MFR zustande käme ...[+++]


Er is behoefte aan een veel krachtigere, op Europees, nationaal en lokaal niveau gecoördineerde inspanning.

Nötig sind erheblich verstärkte, auf europäischer, nationaler und örtlicher Ebene koordinierte Anstrengungen.


Lidstaten met onevenwichtigheden hebben meer vooruitgang geboekt bij de uitvoering van de aanbevelingen dan lidstaten zonder onevenwichtigheden. Dat is wellicht toe te schrijven aan een grotere behoefte aan hervormingen, een krachtigere beleidsdialoog en, in sommige gevallen, een sterkere marktdruk.

Mitgliedstaaten mit Ungleichgewichten sind bei der Umsetzung weiter vorangekommen als Mitgliedstaaten ohne Ungleichgewichte, was vermutlich auf den größeren Reformbedarf, den intensiveren politischen Dialog und in einigen Fällen auch den stärkeren Druck der Märkte zurückzuführen ist.


BM. overwegende dat de burgers van de Unie nog niet ten volle hebben geprofiteerd van de mogelijkheden die de interne markt op tal van terreinen te bieden heeft, met name voor het vrije verkeer van personen en werknemers; overwegende dat de arbeidsmobiliteit in heel Europa nog steeds te gering is en dat er behoefte is aan krachtigere maatregelen om de nog resterende belemmeringen weg te nemen en het beginsel van gelijke behandeling van werknemers in het kader van de toepassing van de Verdragen en overeenkomstig de nationale wetgeving ...[+++]

BM. in der Erwägung, dass die Unionsbürger in vielen Bereichen noch nicht gänzlich von den Möglichkeiten des Binnenmarktes profitiert haben, insbesondere von der Freizügigkeit der Personen und der Arbeitnehmer; in der Erwägung, dass die Arbeitskräftemobilität in ganz Europa immer noch zu niedrig ist und entschlossenere Maßnahmen erforderlich sind, um die verbleibenden Hindernisse zu beseitigen und den Grundsatz der Gleichbehandlung von Arbeitnehmern innerhalb des Anwendungsbereichs der Verträge und im Einklang mit nationalen Rechtsvo ...[+++]


Er is behoefte aan een veel krachtigere, op Europees, nationaal en lokaal niveau gecoördineerde inspanning.

Nötig sind erheblich verstärkte, auf europäischer, nationaler und örtlicher Ebene koordinierte Anstrengungen.


Ik ben het volledig met de opvatting van commissaris Reding eens dat we behoefte hebben aan krachtigere programma’s met een andere opzet, programma’s die duidelijker zijn voor de burgers van de uitgebreide Europese Unie.

Ich stimme Kommissarin Reding vollkommen zu, dass die Programme verbessert und neu strukturiert werden müssen, damit sie für die Bürger einer erweiterten Europäischen Union verständlicher sind.


W. overwegende dat de vierde Azië/Europa-ontmoeting op 23/24 september 2002 in Kopenhagen duidelijk heeft gemaakt dat er behoefte is aan verdere liberalisering van de handel en een krachtigere verdere ontwikkeling van de WTO-regels ter ondersteuning van een gezonde evolutie in de verschillende samenlevingen, zodat er een goed basis tot stand komt voor positieve economische ontwikkelingen,

W. in der Erwägung, dass auf dem Vierten Treffen Asien-Europa am 23./24. September 2002 in Kopenhagen die Notwendigkeit einer weiteren Handelsliberalisierung und einer stärkeren Ausgestaltung der WTO-Bestimmungen hervorgehoben wurde, um eine ausgewogene Entwicklung innerhalb der jeweiligen Gesellschaften zu fördern und somit den geeigneten Rahmen für positive wirtschaftliche Entwicklungen zu schaffen,


W. overwegende dat de vierde Azië/Europa-ontmoeting op 23/24 september 2002 in Kopenhagen duidelijk heeft gemaakt dat er behoefte is aan verdere liberalisering van de handel en een krachtigere verdere ontwikkeling van de WTO-regels ter ondersteuning van een gezonde evolutie in de verschillende samenlevingen, zodat er een goed basis tot stand komt voor positieve economische ontwikkelingen,

W. in der Erwägung, dass auf dem Vierten Treffen Asien-Europa am 23./24. September 2002 in Kopenhagen die Notwendigkeit einer weiteren Handelsliberalisierung und einer stärkeren Ausgestaltung der WTO-Bestimmungen hervorgehoben wurde, um eine ausgewogene Entwicklung innerhalb der jeweiligen Gesellschaften zu fördern und somit den geeigneten Rahmen für positive wirtschaftliche Entwicklungen zu schaffen,


Er zullen zich nieuwe uitdagingen voordoen op kwantitatief (meer "illegale" inhoud) en kwalitatief vlak (nieuwe platforms, nieuwe producten). Aangezien computers met steeds krachtigere processors en geheugens worden uitgerust en breedbandtechnologieën de verspreiding van inhoud zoals video op draagbare telefoons van de derde generatie mogelijk maken, is er meer dan ooit behoefte aan veiligheid.

Es wird zu neuen Herausforderungen sowohl in quantitativer (mehr ,illegale" Inhalte) wie qualitativer Hinsicht (neue Plattformen, neue Produkte) kommen. Angesichts der ständig zunehmenden Verarbeitungsleistung und Speicherkapazität von Rechnern sowie der Tatsache, dass mit Breitbandtechnologien eine Verteilung von Inhalten wie beispielsweise Videos an 3G-Mobiltelefone ermöglicht werden kann, ist eine sichere Umgebung notwendiger denn je.


Er zullen zich nieuwe uitdagingen voordoen op kwantitatief (meer "illegale" inhoud) en kwalitatief vlak (nieuwe platforms, nieuwe producten). Aangezien computers met steeds krachtigere processors en geheugens worden uitgerust en breedbandtechnologieën de verspreiding van inhoud zoals video op draagbare telefoons van de derde generatie mogelijk maken, is er meer dan ooit behoefte aan veiligheid.

Es wird zu neuen Herausforderungen sowohl in quantitativer (mehr ,illegale" Inhalte) wie qualitativer Hinsicht (neue Plattformen, neue Produkte) kommen. Angesichts der ständig zunehmenden Verarbeitungsleistung und Speicherkapazität von Rechnern sowie der Tatsache, dass mit Breitbandtechnologien eine Verteilung von Inhalten wie beispielsweise Videos an 3G-Mobiltelefone ermöglicht werden kann, ist eine sichere Umgebung notwendiger denn je.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoefte aan een krachtigere en toekomstgerichtere' ->

Date index: 2021-06-16
w