Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoefte aan voedsel zwaarder moet wegen " (Nederlands → Duits) :

25. is zich ervan bewust dat biobrandstoffen worden beschouwd als een van de factoren die bijdragen tot een stijging van de voedselprijzen; is echter van mening dat de biobrandstoffenkwestie niet op zichzelf staat maar deel moet uitmaken van een geïntegreerde reactie op de huidige voedselcrisis; benadrukt echter dat de behoefte aan voedsel zwaarder moet wegen dan die aan biobrandstoffen;

25. stellt fest, dass Agro-Kraftstoffe als einer der Faktoren für die steigenden Nahrungsmittelpreise genannt werden; ist der Auffassung, dass der Faktor Agro-Kraftstoffe nicht isoliert behandelt werden darf, sondern in einer integrierten Reaktion auf die gegenwärtige Nahrungsmittelkrise angegangen werden muss; betont jedoch, dass der Nahrungsbedarf Vorrang vor Agro-Kraftstoffen haben sollte;


Hoewel de richtlijn specifiek is toegespitst op milieuaspecten, bepaalt de richtlijn niet dat het milieubelang zwaarder zou moeten wegen dan andere factoren die een bevoegde instantie bij de besluitvorming in aanmerking moet nemen.

Auch wenn in der Richtlinie der Schwerpunkt auf Umweltfragen liegt, erhält die Berücksichtigung der Umweltkomponente keinen höheren Stellenwert als andere Überlegungen, die eine zuständige Behörde bei der Entscheidungsfindung in Rechnung stellen muss.


De verwerkingsverantwoordelijke moet aantonen dat zijn dwingende gerechtvaardigde belangen wellicht zwaarder wegen dan de belangen of de grondrechten en de fundamentele vrijheden van de betrokkene.

Der für die Verarbeitung Verantwortliche sollte darlegen müssen, dass seine zwingenden berechtigten Interessen Vorrang vor den Interessen oder Grundrechten und Grundfreiheiten der betroffenen Person haben.


7. benadrukt dat het doorslaggevende belang van het kind zwaarder moet wegen dan iedere andere overweging en dat daarom niet alleen naar de meest geschikte oplossingen voor in de steek gelaten kinderen en wezen moet worden gezocht, maar dat ook moet worden nagedacht over de noodzaak om deze kinderen, die veel emotioneel en psychologisch leed hebben gekend, op te vangen ...[+++]

7. betont, dass das übergeordnete Interesse des Kindes Vorrang vor jeder anderen Überlegung haben muss und dass es daher angezeigt ist, nach den am ehesten geeigneten Lösungen zugunsten von verlassenen Kindern oder Waisen zu suchen und sich Gedanken über die Notwendigkeit zu machen, diesen Kindern in großer emotionaler und seelischer Not eine Adoptivfamilie außerhalb ihres Herkunftslandes immer dann anbieten zu können, wenn keine andere nationale Lösung gefunden werden konnte; ...[+++]


Er moet worden ingespeeld op de behoefte van de consument aan veilig, gezond, kwalitatief hoogwaardig en betaalbaar voedsel, en daarbij moet rekening worden gehouden met het effect van het consumptiegedrag en van de voedings- en voederproductie op de menselijke gezondheid, het milieu en het totale ecosysteem.

Der Bedarf der Bürger an sicheren, gesunden, qualitativ hochwertigen und erschwinglichen Lebensmitteln ist zu behandeln, ebenso sind die Folgen des Ernährungsverhaltens und der Lebens- und Futtermittelproduktion auf die menschliche Gesundheit, die Umwelt und das globale Ökosystem zu untersuchen.


Er moet worden ingespeeld op de behoefte van de consument aan veilig, gezond, kwalitatief hoogwaardig en betaalbaar voedsel, en daarbij moet rekening worden gehouden met het effect van het consumptiegedrag en van de voedings- en voederproductie op de menselijke gezondheid, het milieu en het totale ecosysteem.

Der Bedarf der Bürger an sicheren, gesunden, qualitativ hochwertigen und erschwinglichen Lebensmitteln ist zu behandeln, ebenso sind die Folgen des Ernährungsverhaltens und der Lebens- und Futtermittelproduktion auf die menschliche Gesundheit, die Umwelt und das globale Ökosystem zu untersuchen.


4. heeft grote bezwaren tegen speciale bepalingen ten aanzien van de naleving van de criteria van Maastricht en de deelname aan ERM II en roept de Commissie op de convergentiecriteria strikt toe te passen en dat de blijvende stabiliteit van de eurozone altijd zwaarder moet wegen dan de uitbreiding ervan;

4. widersetzt sich energisch besonderen Vorschriften betreffend die Erfüllung der Kriterien von Maastricht und die Mitgliedschaft im WKM II; fordert die Kommission auf, die Konvergenzkriterien streng zu bewerten, und verlangt, dass die langfristige Stabilität der Eurozone immer Vorrang vor der Erweiterung hat;


5. roept de huidige en de nieuwe lidstaten ertoe op de kans die de uitbreiding biedt te benutten voor het vergroten van het gevoel van gezamenlijke verantwoordelijkheid voor de vorming van de huidige en de toekomstige Unie, waarin het algemeen belang altijd zwaarder moet wegen dan het nationaal belang van een afzonderlijke lidstaat;

5. ruft die neuen und alten Mitgliedstaaten auf, die Gelegenheit der Erweiterung zu nutzen, um das Gefühl gemeinsamer Verantwortung für die Gestaltung der derzeitigen und der künftigen Union, in der das allgemeine Interesse stets Vorrang vor den nationalen Belangen eines einzelnen Mitgliedstaats haben sollte, zu verstärken;


5. roept de huidige en de nieuwe lidstaten ertoe op de kans die de uitbreiding biedt te benutten voor het vergroten van het gevoel van gezamenlijke verantwoordelijkheid voor de vorming van de huidige en de toekomstige Unie, waarin het algemeen belang altijd zwaarder moet wegen dan het nationaal belang van een afzonderlijke lidstaat;

5. ruft die neuen und alten Mitgliedstaaten auf, die Gelegenheit der Erweiterung zu nutzen, um das Gefühl gemeinsamer Verantwortung für die Gestaltung der derzeitigen und der künftigen Union, in der das allgemeine Interesse stets Vorrang vor den nationalen Belangen eines einzelnen Mitgliedstaats haben sollte, zu verstärken;


Journalisten, NGO's en de meeste burgers vinden echter dat het belang van openbaarmaking zwaarder moet wegen.

Allerdings behaupten Journalisten, NROs und die meisten Einzelpersonen, dass das Interesse an der Freigabe größeres Gewicht erhalten sollte.




Anderen hebben gezocht naar : behoefte aan voedsel zwaarder moet wegen     bevoegde     hoewel     milieubelang zwaarder     aanmerking     zou moeten wegen     belangen wellicht zwaarder     wellicht zwaarder wegen     niet alleen     veel     kind zwaarder     zwaarder moet wegen     behoefte     betaalbaar voedsel     worden     moet     heeft     eurozone altijd zwaarder     altijd zwaarder     kans     belang altijd zwaarder     meeste     openbaarmaking zwaarder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoefte aan voedsel zwaarder moet wegen' ->

Date index: 2023-04-03
w