Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoefte om afdoend spectrum beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

Het besluit benadrukt ook de behoefte om afdoend spectrum beschikbaar te maken voor innovatieve digitale media en voor monitoring van de aarde, civiele navigatiesatellietsystemen, enz. Het besluit voorziet ook in een inventaris van bestaande spectrumtoepassing door EU-landen.

Der Beschluss hebt auch die Notwendigkeit hervor, eine ausreichende Frequenz für innovative digitale Medien sowie für die Erdbeobachtung, zivile Satellitennavigationssysteme etc. verfügbar zu machen, und definiert den Bestand der bestehenden Frequenznutzungen durch die EU-Länder.


1. De lidstaten nemen in samenwerking met de Commissie de nodige maatregelen om te verzekeren dat in de Unie afdoende spectrum beschikbaar is voor de beoogde capaciteit en dekking, opdat de Unie de snelste breedbandverbindingen ter wereld heeft teneinde ervoor te zorgen dat draadloze toepassingen en Europees leiderschap in nieuwe diensten daadwerkelijk bijdragen tot economische groei en tot de verwezenlijking van de doelstelling om alle burgers tegen 2020 toegang te verschaffen tot breedband met snelheden van niet minder dan 30 Mbps.

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen in Zusammenarbeit mit der Kommission alle erforderlichen Schritte, um sicherzustellen, dass innerhalb der Union ausreichend Frequenzen für Versorgungs- und Kapazitätszwecke verfügbar sind, damit die Union in die Lage versetzt wird, über die weltweit höchsten Breitbandgeschwindigkeiten zu verfügen, wodurch drahtlose Anwendungen und eine Führungsposition der Union im Bereich der neuen Dienste ermöglicht werden und so einen wirksamen Beitrag zu wirtschaftlichem Wachstum leisten, und damit das Ziel der Bereitstellung des Breitbandzugangs für alle Bürger mit einer Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 30 ...[+++]


1. De lidstaten nemen in samenwerking met de Commissie de nodige maatregelen om te verzekeren dat in de Unie afdoende spectrum beschikbaar is voor de beoogde capaciteit en dekking, opdat de Unie de snelste breedbandverbindingen ter wereld heeft teneinde ervoor te zorgen dat draadloze toepassingen en Europees leiderschap in nieuwe diensten daadwerkelijk bijdragen tot economische groei en tot de verwezenlijking van de doelstelling om alle burgers tegen 2020 toegang te verschaffen tot breedband met snelheden van niet minder dan 30 Mbps.

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen in Zusammenarbeit mit der Kommission alle erforderlichen Schritte, um sicherzustellen, dass innerhalb der Union ausreichend Frequenzen für Versorgungs- und Kapazitätszwecke verfügbar sind, damit die Union in die Lage versetzt wird, über die weltweit höchsten Breitbandgeschwindigkeiten zu verfügen, wodurch drahtlose Anwendungen und eine Führungsposition der Union im Bereich der neuen Dienste ermöglicht werden und so einen wirksamen Beitrag zu wirtschaftlichem Wachstum leisten, und damit das Ziel der Bereitstellung des Breitbandzugangs für alle Bürger mit einer Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 30 ...[+++]


In het besef dat de vraag naar mobiele data explosief toeneemt, heeft de EU veel ruimte op het spectrum beschikbaar gesteld om in de behoefte aan snel draadloos breedband te voorzien (zie IP/12/929).

Angesichts der explodierenden Nachfrage nach Datendiensten hat die EU riesige Frequenzbereiche verfügbar gemacht, um den Bedarf der drahtlosen breitbandigen Hochgeschwindigkeitsnetze zu decken (siehe IP/12/929).


Teneinde de toekomstige ontwikkeling van innovatieve audiovisuele media en andere diensten voor de burgers van de Unie te steunen, rekening houdend met de economische en maatschappelijke voordelen van een eengemaakte digitale markt, streven de lidstaten er in samenwerking met de Commissie naar voor het aanbod van dergelijke diensten via satelliet- en terrestrische verbindingen voldoende spectrum beschikbaar te stellen, mits de behoefte daaraan naar behoren gestaafd wordt.

Zur Unterstützung der Weiterentwicklung innovativer audiovisueller Medien und anderer Dienste für die Unionsbürger und unter Berücksichtigung des wirtschaftlichen und sozialen Nutzens eines Binnenmarkts für digitale Dienste bemühen die Mitgliedstaaten sich in Zusammenarbeit mit der Kommission zu gewährleisten, dass für die satellitengestützte und terrestrische Erbringung solcher Dienste ausreichend Frequenzen zur Verfügung stehen, sofern der Bedarf eindeutig begründet ist.


voldoende spectrum beschikbaar maken om tegemoet te komen aan de stijgende behoefte, in het bijzonder 1 200 MHz voor draadloze communicatie.

Bereitstellung ausreichender und geeigneter Frequenzen, um dem wachsenden Bedarf gerecht zu werden, insbesondere 1200 MHz für drahtlose Kommunikation.


Teneinde de toekomstige ontwikkeling van innovatieve audiovisuele media en andere diensten voor de burgers van de Unie te steunen, rekening houdend met de economische en maatschappelijke voordelen van een eengemaakte digitale markt, streven de lidstaten er in samenwerking met de Commissie naar voor het aanbod van dergelijke diensten via satelliet- en terrestrische verbindingen voldoende spectrum beschikbaar te stellen, mits de behoefte daaraan naar behoren gestaafd wordt.

Zur Unterstützung der Weiterentwicklung innovativer audiovisueller Medien und anderer Dienste für die Unionsbürger und unter Berücksichtigung des wirtschaftlichen und sozialen Nutzens eines Binnenmarkts für digitale Dienste bemühen die Mitgliedstaaten sich in Zusammenarbeit mit der Kommission zu gewährleisten, dass für die satellitengestützte und terrestrische Erbringung solcher Dienste ausreichend Frequenzen zur Verfügung stehen, sofern der Bedarf eindeutig begründet ist.


6.4.3. Het onderzoek behoeft niet te worden uitgevoerd indien er afdoende gegevens van een betrouwbare in vivo onderzoek op genmutatie bij zoogdiercellen elders beschikbaar zijn.

6.4.3. Keine Prüfung erforderlich, wenn andernorts ausreichende Daten aus einem In-vivo-Mutagenitätsversuch an Säugerzellen vorliegen.


6.4.3. Het onderzoek behoeft niet te worden uitgevoerd als er afdoende gegevens van een betrouwbare in-vivotest op genmutatie bij zoogdiercellen beschikbaar zijn.

6.4.3. Keine Prüfung erforderlich, wenn ausreichende Daten aus einem in vivo-Mutagenitätsversuch an Säugerzellen vorliegen.


Het besluit benadrukt ook de behoefte om afdoend spectrum beschikbaar te maken voor innovatieve digitale media en voor monitoring van de aarde, civiele navigatiesatellietsystemen, enz. Het besluit voorziet ook in een inventaris van bestaande spectrumtoepassing door EU-landen.

Der Beschluss hebt auch die Notwendigkeit hervor, eine ausreichende Frequenz für innovative digitale Medien sowie für die Erdbeobachtung, zivile Satellitennavigationssysteme etc. verfügbar zu machen, und definiert den Bestand der bestehenden Frequenznutzungen durch die EU-Länder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoefte om afdoend spectrum beschikbaar' ->

Date index: 2022-02-09
w