Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoefte onderstreepte adequaat onderzoek " (Nederlands → Duits) :

6. onderstreept de noodzaak van adequaat onderzoek op het gebied van innovatie in het vervoer, onder andere gericht op vermindering van het energieverbruik en de CO2-uitstoot en bevordering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen;

6. betont die Notwendigkeit einer angemessenen Forschung im Bereich Verkehrsinnovation, wobei das Ziel unter anderem darin besteht, den Energieverbrauch und die CO2-Emissionen zu senken und den Einsatz erneuerbarer Energiequellen zu steigern;


de behoefte onderstreepte adequaat onderzoek te bevorderen, waaronder, indien noodzakelijk, een interne beoordeling door het Europese Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) van goed gefundeerde verdenkingen van wanbeheer en corruptie in verband met de investeringen ten behoeve van energiecentrales in Kosovo,

die Notwendigkeit angemessener Untersuchungen - erforderlichenfalls unter Einschluss einer internen Bewertung durch das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) - jedes begründeten Verdachts von Misswirtschaft und Korruption in Verbindung mit Investitionen zu Gunsten von Kraftwerken im Kosovo betonte,


de behoefte onderstreepte adequaat onderzoek te bevorderen, waaronder, indien noodzakelijk, een interne beoordeling door het Europese Antifraudebureau (OLAF) van goed gefundeerde verdenkingen van wanbeheer en corruptie in verband met de investeringen ten behoeve van energiecentrales in Kosovo,

die Notwendigkeit angemessener Untersuchungen - erforderlichenfalls unter Einschluss einer internen Bewertung durch das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) - jedes begründeten Verdachts von Misswirtschaft und Korruption in Verbindung mit Investitionen zu Gunsten von Kraftwerken im Kosovo betonte,


2. constateert met bezorgdheid dat het opstellen van profielen een wijdverbreid gebruik kent, terwijl er aanzienlijke vraagtekens blijven bestaan ten aanzien van de afbakening, wettelijke normen en waarborgen; onderstreept de behoefte aan adequaat democratisch toezicht op onderzoekspraktijken en procedures voor gegevensverwerking om volledige conformiteit met nationale, Europese en internationale wettelijke verplichtingen te waarborgen; wijst erop dat twijfel is ontstaan over de waarde van het opstellen van etnische profielen, zelfs binnen de diensten die zich met de rechtshandhaving bezighouden;

2. beobachtet besorgt, dass die Erstellung von Personenprofilen weit verbreitet ist, obwohl wichtige Fragen im Zusammenhang mit der Definition, den Rechtsnormen und dem Schutz noch unbeantwortet sind; unterstreicht die Notwendigkeit einer angemessenen demokratischen Kontrolle der Ermittlungsmethoden und Datenverarbeitungsverfahren, um die umfassende Einhaltung nationaler, europäischer und internationaler rechtlicher Verpflichtungen sicherzustellen; nimmt zur Kenntnis, dass sogar innerhalb der Strafverfolgungsbehörden Zweifel über de ...[+++]


onderstreept dat de Commissie wat de landbouwsector betreft effectbeoordelingen moet uitvoeren die publiek gemaakt moeten worden voordat de onderhandelingen een aanvang nemen, en dat er vervolgens bijwerkingen moeten worden voorgesteld om rekening te houden met nieuwe standpunten die in de loop van de onderhandelingen worden ingenomen; benadrukt dat er behoefte is aan een adequaat en transparant proces voor de raadpleging van alle betrokken partijen, voornamelijk bij het Parlement en de Commissie; herinnert eraan dat de vrijhandelso ...[+++]

hebt hervor, dass die Kommission im Zusammenhang mit dem Agrarsektor Folgenabschätzungen durchführen muss, die vor der Aufnahme von Verhandlungen zu veröffentlichen sind, und dass sie Aktualisierungsvorschläge vorzulegen hat, um den sich im Verlauf der Verhandlungen ändernden Standpunkten Rechnung zu tragen; betont, dass die Einbindung aller betroffenen Parteien, insbesondere im Parlament und in der Kommission, ordnungsgemäß und transparent erfolgen muss; weist darauf hin, dass im Freihandelsabkommen zwischen der EU und Südkorea nationale Beiräte vorgesehen sind und dies als Präzedenzfall für die künftige Einbeziehung von interessierte ...[+++]


meent dat, zoals bij alle grote organisaties, soms behoefte bestaat aan een onafhankelijke externe visie op de wijze waarop de middelen worden gebruikt en het werk wordt georganiseerd, en dat dit nuttig kan zijn als er correct mee wordt omgegaan; onderstreept dat een politieke Europese instelling zoals het Parlement weliswaar uniek van aard is, maar meent toch dat op langere termijn overwogen moet worden een dergelijke externe analyse van zijn organisatie en beheer uit te laten voeren; is va ...[+++]

ist der Ansicht, dass zuweilen eine unabhängige, externe Meinung zu der Nutzung von Ressourcen und der Arbeitsorganisation vonnöten ist, dies aber nur dann Nutzen bringen kann, wenn diese Meinung korrekt zustande kommt; betont, das eine politische europäische Institution wie das Parlament einzigartig ist, vertritt jedoch die Auffassung, dass langfristig darüber nachgedacht werden sollte, eine derartige externe Bewertung seiner Organisationsweise und seiner Verwaltung ausarbeiten zu lassen; ist der Ansicht, dass 2012 ein spezifischer Bereich oder einige spezifische Bereiche ermittelt und in dieser Weise geprüft werden könnten;


41. stelt vast dat de totale geplande marges voor rubriek 4 334 000 000 EUR belopen, waarmee adequaat kan worden gereageerd op toekomstige behoeften, zoals het resultaat van onderhandelingen over de definitieve status van Kosovo en het vredesproces in het Midden-Oosten; onderstreept nadrukkelijk dat deze marge van 334 000 000 EUR in feite kunstmatig hoog is, omdat hierin 200 000 000 EUR is meegerekend die oors ...[+++]

41. nimmt zur Kenntnis, dass für Rubrik 4 insgesamt eine Marge von 334 Millionen EUR veranschlagt wird, um eine angemessene Reaktion auf einen künftigen Bedarf wie z.B. aufgrund des Ergebnisses der Verhandlungen über den endgültigen Status des Kosovo und des Nahost-Friedensprozesses zu ermöglichen; unterstreicht nachdrücklich, dass diese Marge in Höhe von 334 Millionen EUR in der Tat insofern künstlich hoch ist, als sie 200 Millionen EUR beinhaltet, die ursprünglich für den Bürgschaftsfonds für Darlehen vorgesehen waren und jetzt lediglich ab 2009 im Zuge einer Übergangsregelung zurückgestellt werden müssen; unterstreicht deshalb, dass ...[+++]


Ten aanzien van de selectieprocedures onderstreept de onderzoeker dat het systeem transparant is. Hij wijst er echter ook op dat degenen die de prestaties van eerdere projecten moeten beoordelen te weinig feedback krijgen en er geen horizontale vergelijking wordt gemaakt van de voordelen die ieder project tegen de achtergrond van de behoefte aan hervormingen in het hoger onderwijs oplevert.

Hinsichtlich der Auswahlverfahren verweist der Bewerter auf die Transparenz des Systems, hebt aber hervor, dass die Beurteilenden kein ausreichendes Feedback zu den Leistungen früherer Projekte erhalten und kein Vergleich der Vorzüge der einzelnen Projekte im größeren Kontext der erforderlichen Hochschulreformen in den förderberechtigten Ländern vorgenommen wird.


Ten aanzien van de selectieprocedures onderstreept de onderzoeker dat het systeem transparant is. Hij wijst er echter ook op dat degenen die de prestaties van eerdere projecten moeten beoordelen te weinig feedback krijgen en er geen horizontale vergelijking wordt gemaakt van de voordelen die ieder project tegen de achtergrond van de behoefte aan hervormingen in het hoger onderwijs oplevert.

Hinsichtlich der Auswahlverfahren verweist der Bewerter auf die Transparenz des Systems, hebt aber hervor, dass die Beurteilenden kein ausreichendes Feedback zu den Leistungen früherer Projekte erhalten und kein Vergleich der Vorzüge der einzelnen Projekte im größeren Kontext der erforderlichen Hochschulreformen in den förderberechtigten Ländern vorgenommen wird.


67. De behoefte aan een onderzoeks- en ontwikkelingsstrategie (OO) voor de lange termijn wordt onderstreept door het feit dat de vliegtuigen die tegenwoordig worden geproduceerd over het algemeen zijn gebaseerd op gevestigde technologieën, waarvan de ontwikkeling zo'n tien tot vijftien jaar eerder van start ging.

67. Der Bedarf an einer langfristigen Strategie im Bereich der Forschung und Entwicklung (FuE) wird durch die Tatsache untermauert, daß die heute gebauten Flugzeuge im allgemeinen auf eingeführten Technologien basieren, deren Entwicklung vor etwa 10 bis 15 Jahren einsetzte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoefte onderstreepte adequaat onderzoek' ->

Date index: 2023-12-08
w