Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoefte zich voordoet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoogte waarop een motor uitvalt/een motorstoring zich voordoet

Höhe für den Triebwerkausfall


tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

Eintritt des Versicherungsfalls | Zeitpunkt des Versicherungsfalls


neurologisch verschijnsel dat zich in een vroeg stadium voordoet

frühe neurologische Anomalie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook kan een deel van de middelen worden gereserveerd voor regionale concurrentiepositie en werkgelegenheid, zodat daarop wanneer de behoefte zich voordoet een beroep kan worden gedaan om te reageren op de negatieve gevolgen van een bepaalde economische situatie.

Im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung auf regionaler Ebene könnte ein Teil des Fonds für die Fälle vorbehalten bleiben, in denen den negativen Auswirkungen bestimmter wirtschaftlicher Ereignisse entgegen gewirkt werden muss.


De bijstand van schepen voor de bestrijding van vervuiling is met name gericht op de Baltische Zee, de westelijke toegangen tot het Kanaal, de Atlantische kusten, onderverdeeld in twee sectoren, noord en zuid, en de Middellandse Zee, met name het gebied langs de tankerroute vanuit de Zwarte Zee, hetgeen niet belet dat ook aan elk ander gebied bijstand kan worden verleend wanneer de behoefte zich voordoet.

Die Unterstützung durch Spezialschiffe zur Bekämpfung der Verschmutzung gilt schwerpunktmäßig für die Ostsee, die westlichen Zufahrten zum Ärmelkanal, die Atlantikküste, die in einen nördlichen und einen südlichen Bereich unterteilt wird, und das Mittelmeer, insbesondere die Gebiete entlang der Tankerroute zum Schwarzen Meer, jedoch unbeschadet der Möglichkeit, im Bedarfsfall auch überall sonst Hilfe zu leisten.


Deze bijstand is met name gericht op de Baltische Zee, de westelijke toegangen tot het Kanaal, de Atlantische kusten en de Middellandse Zee, met name het gebied langs de tankerroute vanuit de Zwarte Zee, maar ook andere gebieden komen in aanmerking voor bijstand wanneer de behoefte zich voordoet.

Diese Unterstützung gilt schwerpunktmäßig für die Ostsee, die westlichen Zufahrten zum Ärmelkanal, die Atlantikküste und das Mittelmeer, insbesondere die Gebiete entlang der Tankerroute zum Schwarzen Meer, doch wird im Bedarfsfall auch überall sonst Hilfe geleistet.


Ook kan een deel van de middelen worden gereserveerd voor regionale concurrentiepositie en werkgelegenheid, zodat daarop wanneer de behoefte zich voordoet een beroep kan worden gedaan om te reageren op de negatieve gevolgen van een bepaalde economische situatie.

Im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung auf regionaler Ebene könnte ein Teil des Fonds für die Fälle vorbehalten bleiben, in denen den negativen Auswirkungen bestimmter wirtschaftlicher Ereignisse entgegen gewirkt werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5 ter) in de nationale plannen uitzonderingsmaatregelen op te nemen om geneesmiddelen ter beschikking te stellen die niet voor verhandeling vrijgegeven zijn, als er zich een reële behoefte in de volksgezondheid voordoet. Bij ontstentenis van geschikt therapeutisch alternatief dat in een lidstaat beschikbaar is, en als de verhouding tussen voordeel en risico als positief te beschouwen is, worden de geneesmiddelen patiënten die aan een zeldzame ziekte lijden ter beschikking gesteld.

(5b) in den nationalen Plänen Sondermaßnahmen zur Bereitstellung von nicht zugelassenen Arzneimitteln vorzusehen, wenn im Interesse der öffentlichen Gesundheit ein echter Bedarf danach besteht, und, sofern es in einem Mitgliedstaat keine angemessenen alternativen Therapien gibt und das Nutzen-Risiko-Verhältnis für positiv erachtet wird, zu gewährleisten, dass Patienten, die an einer seltenen Krankheit leiden, Zugang zu solchen Arzneimitteln erhalten;


28. heeft besloten het krediet op post 2831 (Uitzending via internet van plenaire en andere vergaderingen) met 1 miljoen EUR te verhogen; is bereid verzoeken om overschrijving van kredieten in overweging te nemen als de behoefte zich voordoet; herinnert eraan dat groot belang wordt gehecht aan de modernisering van de website van het Parlement, alsook aan passende know-how met betrekking tot webpublicaties bij zijn diensten ; verzoekt de Administratie voorts de mogelijkheden te onderzoeken van toegang tot het interne netwerk van het Parlement van buitenaf en de installatie van draadloze technologieën in zijn gebouwen;

28. hat beschlossen, die in Posten 2831 (Übertragung der Plenartagungen und anderer Sitzungen im Internet) eingesetzten Mittel um 1 Mio. Euro aufzustocken; ist bereit, Anträge auf Mittelübertragungen im Laufe des Jahres 2004 zu prüfen, falls sich die Notwendigkeit ergibt; erinnert daran, dass es einer Modernisierung der Website des Parlaments und der Ausstattung seiner Dienststellen mit dem geeigneten Know-how für Veröffentlichungen im Internet große Bedeutung beimisst; fordert ...[+++]


We horen veel warme woorden over de behoefte aan geschoolde arbeidskrachten die zich kunnen aanpassen aan economische veranderingen, zoals de verandering die zich op dit moment voordoet.

Wir hören viel über die Notwendigkeit qualifizierter Arbeitskräfte, die sich an wirtschaftliche Veränderungen anpassen können, wie wir sie heute sehen.


d) er is behoefte aan een beschikking van de Commissie om het communautaire mededingingsbeleid verder te ontwikkelen, met name wanneer zich in verschillende lidstaten een vergelijkbaar mededingingsvraagstuk voordoet, of om een doeltreffende handhaving te verzekeren.

d) Eine Kommissionsentscheidung ist erforderlich zur Weiterentwicklung der gemeinschaftlichen Wettbewerbspolitik, insbesondere dann, wenn in mehreren Mitgliedstaaten ein ähnliches Wettbewerbsproblem auftritt, oder um eine effektive Durchsetzung sicherzustellen.


2. Ingeval zich in een derde land een ernstige noodsituatie voordoet waardoor bijstand op het gebied van civiele bescherming noodzakelijk kan zijn, kan de Commissie op eigen initiatief besluiten het derde land op de hoogte te brengen van de mogelijkheid van communautaire bijstand indien daaraan behoefte bestaat.

(2) Bei einem schweren Notfall in einem Drittland, der einen Katastrophenschutzeinsatz erforderlich machen könnte, kann die Kommission das Drittland aus eigener Initiative über potenzielle Gemeinschaftsunterstützung unterrichten.


2. Ingeval zich in een derde land een ernstige noodsituatie voordoet waardoor bijstand op het gebied van civiele bescherming noodzakelijk kan zijn, kan de Commissie op eigen initiatief besluiten het derde land op de hoogte te brengen van de mogelijkheid van communautaire bijstand indien daaraan behoefte bestaat.

(2) Bei einem schweren Notfall in einem Drittland, der einen Katastrophenschutzeinsatz erforderlich machen könnte, kann die Kommission das Drittland aus eigener Initiative über potenzielle Gemeinschaftsunterstützung unterrichten.




D'autres ont cherché : behoefte zich voordoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoefte zich voordoet' ->

Date index: 2023-05-04
w