Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van artiesten herkennen
Behoeften van artiesten identificeren
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van de gebruikers
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Behoeften van performers herkennen
Behoeften van performers identificeren
Operationele behoeften
TINA

Traduction de «behoeften en bezorgdheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoeften van artiesten identificeren | behoeften van performers herkennen | behoeften van artiesten herkennen | behoeften van performers identificeren

Bedürfnisse der Darsteller/Darstellerinnen ermitteln


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

Unterricht für Schüler/Schülerinnen mit sonderpädagogischem Förderbedarf anbieten


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

den Bedarf von Unternehmen beurteilen


beoordeling van de behoeften inzake de vervoersinfrastructuur | beoordeling van de behoeften inzake de vervoers-infrastructuur | TINA [Abbr.]

Bewertung des Verkehrsinfrastrukturbedarfs | TINA [Abbr.]




behoeften van de gebruikers

Benutzeranforderung | Benutzeranspruch | Benutzerbedürfnis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de steunverlening moet rekening worden gehouden met de uitgesproken behoeften en bezorgdheden van de begunstigde landen, op basis van de beschikbaarheid van objectieve informatie over de voordelen en risico's van nieuwe technologieën, alsook degelijke nationale regelgevingskaders en het vermogen om deze af te dwingen.

Gleichzeitig sollte eine große Vielfalt an Pflanzenarten und -varietäten erhalten werden und zur Verfügung stehen. Die Unterstützung sollte den Bedürfnissen und Anliegen Rechnung tragen, die von den Empfängerländern auf der Grundlage der ihnen vorliegenden objektiven Informationen über Nutzen und Risiken neuer Technologien vorgebracht werden. Ferner sollte berücksichtigt werden, ob geeignete nationale Regelungen vorhanden sind und von dem betreffenden Land wirksam durchgesetzt werden können.


20. benadrukt dat betrouwbare doelstellingen en indicatoren moeten worden vastgesteld voor de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen, waarbij rekening wordt gehouden met de context en de behoeften en bezorgdheden van de plaatselijke bevolking; verzoekt de EU de rol van plaatselijke overheden te versterken en rekening te houden met hun kennis bij de overige duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen;

20. betont, dass es wichtig ist, belastbare Zielsetzungen und Indikatoren für die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung festzulegen, in denen das Umfeld, die Bedürfnisse und die Sorgen der lokalen Bevölkerung berücksichtigt werden; fordert die EU auf, die Rolle der lokalen Behörden zu stärken und ihre Fachkenntnisse im Rahmen der anderen Ziele für eine nachhaltige Entwicklung zu berücksichtigen;


20. benadrukt dat betrouwbare doelstellingen en indicatoren moeten worden vastgesteld voor de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen, waarbij rekening wordt gehouden met de context en de behoeften en bezorgdheden van de plaatselijke bevolking; verzoekt de EU de rol van plaatselijke overheden te versterken en rekening te houden met hun kennis bij de overige duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen;

20. betont, dass es wichtig ist, belastbare Zielsetzungen und Indikatoren für die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung festzulegen, in denen das Umfeld, die Bedürfnisse und die Sorgen der lokalen Bevölkerung berücksichtigt werden; fordert die EU auf, die Rolle der lokalen Behörden zu stärken und ihre Fachkenntnisse im Rahmen der anderen Ziele für eine nachhaltige Entwicklung zu berücksichtigen;


102. concludeert tot slot dat met name in deze tijd van crisis de feitelijke toegevoegde waarde van de agentschappen serieus en snel moet worden geanalyseerd om niet-verplichte en niet absoluut noodzakelijke uitgaven te voorkomen teneinde tegemoet te komen aan de meest noodzakelijke behoeften van de Unie en aan de behoeften en bezorgdheden van de burgers en hun behoefte aan vertrouwen in onze instellingen; benadrukt dat de Unie en haar lidstaten van de EU-burgers geen bezuinigingen kunnen verlangen zonder zelf te besparen; roept op tot redelijkheid bij grotere bezuinigingen door de organen van de Unie - inclusief de agentschappen - en ...[+++]

102. stellt abschließend fest, dass insbesondere in dieser Krisenzeit der reale Mehrwert der Agenturen ernsthaft und rasch analysiert werden sollte, um jegliche nicht vorgeschriebene und absolut notwendige Ausgabe zu vermeiden, um dem strikten Bedarf der Union und den Bedürfnissen, Anliegen und Forderungen ihrer Bürger nach Vertrauen in unsere Organe gebührend zu entsprechen; betont, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten die Unionsbürger nicht zum Sparen auffordern können, ohne selbst zu sparen; fordert Fairness im Hinblick auf größere Einsparungen durch die Einrichtungen der Union – einschließlich der Agenturen – neben der Forderung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. concludeert tot slot dat met name in deze tijd van crisis de feitelijke toegevoegde waarde van de agentschappen serieus en snel moet worden geanalyseerd om niet-verplichte en niet absoluut noodzakelijke uitgaven te voorkomen teneinde tegemoet te komen aan de meest noodzakelijke behoeften van de Unie en aan de behoeften en bezorgdheden van de burgers en hun behoefte aan vertrouwen in onze instellingen; benadrukt dat de Unie en haar lidstaten van de EU-burgers geen bezuinigingen kunnen verlangen zonder zelf te besparen; roept op tot redelijkheid bij grotere bezuinigingen door de organen van de Unie - inclusief de agentschappen - en ...[+++]

103. stellt abschließend fest, dass insbesondere in dieser Krisenzeit der reale Mehrwert der Agenturen ernsthaft und rasch analysiert werden sollte, um jegliche nicht vorgeschriebene und absolut notwendige Ausgabe zu vermeiden, um dem strikten Bedarf der Union und den Bedürfnissen, Anliegen und Forderungen ihrer Bürger nach Vertrauen in unsere Organe gebührend zu entsprechen; betont, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten die Unionsbürger nicht zum Sparen auffordern können, ohne selbst zu sparen; fordert Fairness im Hinblick auf größere Einsparungen durch die Einrichtungen der Union – einschließlich der Agenturen – neben der Forderung ...[+++]


14. vraagt de Europese Unie te zorgen voor samenhang tussen het GLB en haar ontwikkelings- en handelsbeleid, rekening te houden met de behoeften en bezorgdheden van landbouwers in de EU-lidstaten en in de ontwikkelingslanden, en het beginsel van samenhang in het ontwikkelingsbeleid in acht te nemen.

14. fordert die Europäische Union auf, die Kohärenz zwischen der GAP und ihrer Entwicklungs- und Handelspolitik zu gewährleisten und dabei den Erfordernissen und Anliegen der Landwirte in den Mitgliedstaaten der EU und in den Entwicklungsländern unter Wahrung des Grundsatzes der Kohärenz der Entwicklungspolitik Rechnung zu tragen.


Bij de steunverlening moet rekening worden gehouden met de uitgesproken behoeften en bezorgdheden van de begunstigde landen, op basis van de beschikbaarheid van objectieve informatie over de voordelen en risico's van nieuwe technologieën, alsook degelijke nationale regelgevingskaders en het vermogen om deze af te dwingen.

Gleichzeitig sollte eine große Vielfalt an Pflanzenarten und -varietäten erhalten werden und zur Verfügung stehen. Die Unterstützung sollte den Bedürfnissen und Anliegen Rechnung tragen, die von den Empfängerländern auf der Grundlage der ihnen vorliegenden objektiven Informationen über Nutzen und Risiken neuer Technologien vorgebracht werden. Ferner sollte berücksichtigt werden, ob geeignete nationale Regelungen vorhanden sind und von dem betreffenden Land wirksam durchgesetzt werden können.


Anderzijds liggen de doelstellingen en prioriteiten van bepaalde communautaire programma's soms ver af van de specifieke bezorgdheden en behoeften van de SAP-landen, zodat het beter is te kiezen voor een geleidelijke en selectieve aanpak.

Da die Ziele und Prioritäten eines Programms der Gemeinschaft recht weit von den eigenen Anliegen und Bedürfnissen der SAP-Länder entfernt sein können, liegt es nahe, schrittweise und selektiv vorzugehen.


w