10. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de financiële middelen voor ontwikkelde steden en geïsoleerde gebieden, waaronder plattelandsgebieden, op ee
n op hun specifieke behoeften afgestemde wijze toe te wijzen, en voor specifieke kwetsbare gemeenschappen en groepen op maat g
esneden programma's vast te stellen, waarbij lokale overheden, relevante sociale en economische partners en vertegenwoordigers
van de betreffende bevolkingsgroepen bij het besluitvorm ...[+++]ingsproces en de uitvoering dienen te worden betrokken, zodat op de best mogelijke wijze in de behoeften van deze groepen kan worden voorzien en daadwerkelijke oplossingen kunnen worden geboden voor de marginalisatie van deze groepen en de gevolgen daarvan; 10. fordert Kommission und Mitgliedstaaten auf, Mittel sowohl für entwickelte Städte als auch für abgelegene Gebiete, einschließlich ländlicher Gebiete, in einer Weise bereitzustellen, die ihren spezifischen Bedürfnissen entspricht, und maßgeschneiderte langfristige Programme für besonders schutzbedürftige Gemeinschaften und Gruppen aufzulegen, wobei auch die lokalen Körperschaften, die relevanten Wirtschafts- und Sozialpartner sowie Vertreter
der entsprechenden Bevölkerungsgruppen am Entscheidungsprozess und an der Durchführung solcher Programme beteiligt werden sollten, um ihren Bedürfnissen bestmöglich Rechnung zu tragen und echte Lös
...[+++]ungen zur Überwindung von Ausgrenzung und ihren Folgen zu finden;