10. wijst erop dat hoofdzakelijk grote geïntegreerde netwerken en regionale samenwerkingsverbanden worden gesteund; verwacht dat deze rekening zullen houden met de creatieve ideeën en behoeften van kleinere projecten en verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de regelingen in verband met de ontwikkelingspartnerschappen voldoende soepel zijn opdat niet alleen kleine projectontwikkelaars kunnen deelnemen maar ook nieuwe partners tijdens de duur van het partnerschap kunnen worden toegevoegd;
10. weist darauf hin, daß überwiegend große Verbundnetze sowie regionale Zusammenschlüsse gefördert werden, und erwartet, daß sie die kreativen Ideen und Bedürfnisse von kleineren Projekten beachten werden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Regelungen für die Entwicklungspartnerschaften flexibel genug zu gestalten, um sicherzustellen, daß sich nicht nur Träger kleiner Projekte beteiligen können, sondern daß auch während der Laufzeit der Partnerschaft Partner hinzukommen können;