Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van oudere volwassenen

Traduction de «behoeften van onze oudere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoeften van oudere volwassenen

Bedürfnisse von Senioren und Seniorinnen | Bedürfnisse älterer Menschen | Bedürfnisse älterer Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd zal de EU investeren in een langlopende zakelijke dialoog met de particuliere sector, de vakbonden en andere sociale partners. Zij wil zo een beter begrip krijgen van de uiteenlopende behoeften van onze economie en arbeidsmarkt en beste praktijken uitwisselen.

Gleichzeitig wird die EU einen langfristigen Wirtschaftsdialog mit dem Privatsektor, den Gewerkschaften und anderen Sozialpartnern einleiten, um die unterschiedlichen Bedürfnisse der Wirtschaft und der Arbeitsmärkte besser zu verstehen und bewährte Verfahren auszutauschen.


Laten wij trots zijn op de generatie van onze ouders, op de generatie van onze grootouders, die bij hun terugkeer van de slagvelden en uit de concentratiekampen van de bede "Nooit meer oorlog" een politiek programma hebben gemaakt waarvan wij tot op vandaag de vruchten plukken.

Wir dürfen stolz sein auf die Generation unserer Väter und Mütter, die Generation unserer Großeltern, die nach ihrer Rückkehr aus dem Krieg und aus den Konzentrationslagern für immer gelobt haben: „Nie wieder Krieg!“ – ein politisches Programm, das bis heute Früchte trägt.


Het is voor ons allemaal inspirerend om aan de hand van concrete voorbeelden te zien hoe innovatie onze oudere burgers helpt om gezond en actief te leven.

Es ist wichtig, dass solche Beispiele, in denen die Möglichkeiten der Innovation genutzt werden, um unseren älteren Mitbürgern ein gesundes und aktives Leben zu ermöglichen, uns allen als Inspiration dienen.


Het doel bestond erin om aandacht te besteden aan net die problemen die de geachte afgevaardigde aan de orde stelt: hoe kunnen we omgaan met de nood aan meer samenwerking tussen de gezondheids- en zorgsector om tegemoet te komen aan de behoeften van onze oudere burgers?

Ziel war es, genau die Probleme in den Vordergrund zu stellen, die auch von der Frau Abgeordneten angesprochen wurden: Wie ist mit dem Bedarf an stärkerer Kooperation zwischen dem Gesundheits- und Pflegebereich umzugehen, um den Bedürfnissen unserer älteren Mitbürger Rechnung zu tragen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste: voor en tijdens het beroepsleven de juiste opleidingen verstrekken, die zijn afgestemd op de behoeften van onze economieën.

Erstens: Wir können ihn vor und während seiner gesamten beruflichen Laufbahn dem Bedarf unserer Volkswirtschaften entsprechend angemessen aus- und weiterbilden.


Verzorgers zijn de sleutel tot hoe we omgaan met onze vergrijzende Europese bevolking als het gaat om het tegemoet komen aan de behoeften van onze oudere burgers en het stabiliseren van onze geboortecijfers.

Pflegekräfte entscheiden darüber, wie wir das Problem unserer alternden europäischen Bevölkerung bewältigen, das heißt, wie wir den Bedürfnissen unserer älteren Bürger entsprechen und unsere Geburtenraten stabilisieren.


De Oostzee is een deel van onze gemeenschappelijke geschiedenis en cultuur geweest vanaf het einde van de ijstijd, in de tijd van de Vikings, van de handel in de middeleeuwen, van "de zee van de vrijheid" tijdens de Koude Oorlog, en nu is het een zee waar onze ouders en kinderen van houden en waarvan het beheer onze verantwoordelijkheid is.

Die Ostsee ist seit Ende der Eiszeit Teil unserer gemeinsamen Geschichte und Kultur, in der Wikingerzeit, im Mittelalter, als „Meer der Freiheit“ im Kalten Krieg. Ein Meer, das von unseren Eltern und Kindern geliebt wird und für das wir alle verantwortlich sind.


5. benadrukt dat het Europees cultureel erfgoed moet worden beschermd en bevorderd, ook via het internet; is van mening dat het internet een fundamentele rol speelt bij het bevorderen van innovatie en het verkleinen van de digitale, sociale en culturele kloof binnen Europa in vergelijking met andere delen van de wereld; verheugt zich over het feit dat de Commissie inziet dat de digitale kloof moet worden gedicht en de ontwikkelingsaspecten van internetgovernance begrijpt; is echter van mening dat er eveneens aandacht moet worden besteed aan de vele oudere burgers in zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden die zich in deze nieuwe onl ...[+++]

5. betont die Notwendigkeit, das europäische Kulturerbe auch mit Hilfe des Internet zu schützen und zu fördern; vertritt die Ansicht, dass das Internet maßgeblich dazu beiträgt, Innovation zu fördern und die im Vergleich zu anderen Regionen der Welt in Europa bestehende digitale, soziale und kulturelle Kluft zu verringern; begrüßt, dass die Kommission die Bedeutung erkennt, die der ’Überbrückung der digitalen Kluft’ zukommt, und dass sie sich der Entwicklungsfragen im Zusammenhang mit der Verwaltung des Internet bewusst ist; ist jedoch der Ansicht, dass auch den vielen älteren Bürgern sowohl in den Industrieländern als auch in den Ent ...[+++]


5. benadrukt dat het Europees cultureel erfgoed moet worden beschermd en bevorderd, ook via het internet; is van mening dat het internet een fundamentele rol speelt bij het bevorderen van innovatie en het verkleinen van de digitale, sociale en culturele kloof binnen Europa in vergelijking met andere delen van de wereld; verheugt zich over het feit dat de Commissie inziet dat de digitale kloof moet worden gedicht en de ontwikkelingsaspecten van internetgovernance begrijpt; is echter van mening dat er eveneens aandacht moet worden besteed aan de vele oudere burgers in zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden die zich in deze nieuwe onl ...[+++]

5. betont die Notwendigkeit, das europäische Kulturerbe auch mit Hilfe des Internet zu schützen und zu fördern; vertritt die Ansicht, dass das Internet maßgeblich dazu beiträgt, Innovation zu fördern und die im Vergleich zu anderen Regionen der Welt in Europa bestehende digitale, soziale und kulturelle Kluft zu verringern; begrüßt, dass die Kommission die Bedeutung erkennt, die der ’Überbrückung der digitalen Kluft’ zukommt, und dass sie sich der Entwicklungsfragen im Zusammenhang mit der Verwaltung des Internet bewusst ist; ist jedoch der Ansicht, dass auch den vielen älteren Bürgern sowohl in den Industrieländern als auch in den Ent ...[+++]


De kinderopvang in de EU beantwoordt niet aan de behoeften van de ouders, ondanks de vooruitgang die is geboekt – dat blijkt uit een verslag dat de Europese Commissie vandaag publiceert.

Ein heute von der Europäischen Kommission veröffentlichter Bericht zeigt, dass das Angebot an Kinderbetreuungsplätzen trotz gewisser Fortschritte den Bedürfnissen der Eltern nicht gerecht wird.




D'autres ont cherché : behoeften van oudere volwassenen     behoeften van onze oudere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoeften van onze oudere' ->

Date index: 2022-05-07
w