Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoren blijft werken » (Néerlandais → Allemand) :

20. benadrukt dat er naast de belangrijke taak van het uitbreiden van goed functionerende structuren voor de digitale interne markt maatregelen moeten worden genomen om te waarborgen dat de analoge interne markt eveneens naar behoren blijft werken;

20. betont, dass neben dem wichtigen Ausbau funktionierender Strukturen für den digitalen Binnenmarkt auch Maßnahmen ergriffen werden müssen, um das ordnungsgemäße Funktionieren des analogen Binnenmarkts weiterhin zu gewährleisten;


20. benadrukt dat er naast de belangrijke taak van het uitbreiden van goed functionerende structuren voor de digitale interne markt maatregelen moeten worden genomen om te waarborgen dat de analoge interne markt eveneens naar behoren blijft werken;

20. betont, dass neben dem wichtigen Ausbau funktionierender Strukturen für den digitalen Binnenmarkt auch Maßnahmen ergriffen werden müssen, um das ordnungsgemäße Funktionieren des analogen Binnenmarkts weiterhin zu gewährleisten;


28. onderstreept dat de noodzakelijke hervorming van de overheidsdiensten moet worden uitgevoerd en dat het aantal vrouwen en personen die tot minderheden behoren op alle bestuursniveaus wordt verhoogd; blijft verontrust over het feit dat veel ambtenaren tweede banen hebben die in principe kunnen leiden tot belangenconflicten of corruptiepraktijken in de hand kunnen werken;

28. betont, dass in der öffentlichen Verwaltung notwendige Reformen durchgeführt werden müssen und die Anzahl von Frauen und Vertretern von Minderheiten auf allen Ebenen der Verwaltung erhöht werden muss; ist nach wie vor besorgt darüber, dass viele Beamte zusätzliche Aufgaben wahrnehmen, die grundsätzlich zu Interessenkonflikten führen oder Korruption begünstigen könnten;


32. herhaalt zijn bereidheid om voor deze uitgaven voldoende middelen beschikbaar te stellen, zodat de instellingen van de uitgebreide Unie in staat zijn naar behoren te werken; is geen voorstander van de toepassing van het flexibiliteitsinstrument van de financiële vooruitzichten om dit doel te bereiken; acht het bovendien wenselijk om voor 2005 een toereikende marge onder het plafond van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten te creëren, maar kan dit, op dit moment, niet verwezenlijken zonder extra inspanningen van de instellingen zelf; besluit derhalve de ontwerpbegroting in eerste lezing met circa 51 miljo ...[+++]

32. bekräftigt seine Bereitschaft, ausreichende Mittel für diese Ausgaben zur Verfügung zu stellen, um ein ordnungsgemäßes Funktionieren der Organe der erweiterten Union zu ermöglichen, befürwortet aber nicht die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments der Finanziellen Vorausschau zu diesem Zweck; hält es außerdem für wünschenswert, für 2005 eine adäquate Marge unter der Obergrenze der Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau zu schaffen, kann dies derzeit aber nicht ohne weitere Anstrengungen der Organe selbst verwirklichen; beschließt daher, den Entwurf des Haushaltsplans in erster Lesung um ca. 48,7 Mio. EUR anzuheben, womit eine ...[+++]


Op de arbeidsmarkt is er nog steeds sprake van een hoge jeugdwerkloosheid en een hoog percentage jongeren die niet werken en evenmin onderwijs of een opleiding volgen, terwijl de participatiegraad tot de laagste in de EU blijft behoren.

Die Jugendarbeitslosigkeit und der Anteil junger Menschen, die sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befinden, ist nach wie vor hoch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren blijft werken' ->

Date index: 2023-08-13
w