Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoren geografische eenheden waartussen verschillen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot “dezelfde regio” behoren geografische eenheden waartussen verschillen in standaarden kunnen bestaan op bijvoorbeeld gemeentelijk of regionaal niveau.

Unter „derselben Region“ sind geografische Einheiten zu verstehen, die sich aufgrund der beispielsweise auf kommunaler oder regionaler Ebene geltenden Vorschriften unterscheiden können.


Tot “dezelfde regio” behoren geografische eenheden waartussen verschillen in standaarden kunnen bestaan op bijvoorbeeld gemeentelijk of regionaal niveau.

Unter „derselben Region“ sind geografische Einheiten zu verstehen, die sich aufgrund der beispielsweise auf kommunaler oder regionaler Ebene geltenden Vorschriften unterscheiden können.


Lidstaten kunnen evenwel in naar behoren gerechtvaardigde gevallen afwijken van deze voorwaarde indien twee verschillende productie-eenheden zich in verschillende geografische gebieden bevinden, en

Die Mitgliedstaaten können jedoch in hinreichend begründeten Fällen von dieser Bedingung abweichen, wenn zwei getrennte Erzeugungseinheiten in unterschiedlichen geografischen Gebieten angesiedelt sind, und


In dit streven naar een gelijkmatige ontwikkeling valt evenwel te betreuren dat de grensregio's die als basis zijn genomen voor het regionaal beleid, soms eenheden van zeer verschillende omvang of bevolking zijn, waartussen belangrijke verschillen kunnen bestaan die verband houden met de statistieknomenclatuur.

Leider sind jedoch bei diesem Bemühen um eine ausgewogene Entwicklung die der Regionalpolitik zugrunde liegenden Regionen größen- und bevölkerungsmäßig mitunter recht unterschiedliche Einheiten, zwischen denen aufgrund der statistischen Nomenklatur erhebliche Disparitäten bestehen können.


De wijnproducerende lidstaten stellen de lijst op van de soorten geografische eenheden en van de namen van bepaalde gebieden waartoe deze geografische eenheden — die zijn bedoeld in de onder b) bedoelde afwijking die geldt tot en met ►M7 31 augustus 2007 ◄ — behoren.

Die Erzeugermitgliedstaaten erstellen das Verzeichnis der in der bis zum►M7 31. August 2007 ◄ geltenden Ausnahmeregelung nach Buchstabe b) vorgesehenen Typen der geografischen Einheiten und Namen der bestimmten Anbaugebiete, zu denen diese geografischen Einheiten gehören; dieses Verzeichnis wird der Kommission übermittelt.


2. Het begrip "geografisch bepaalde eenheid" dient in de strikte zin des woords te worden opgevat: twee eenheden die tot dezelfde onderneming behoren maar op verschillende plaatsen gevestigd zijn (zelfs binnen de kleinste administratieve districten van de Lid-Staat), moeten als twee afzonderlijke lokale eenheden worden beschouwd.

2. Der Begriff des räumlich festgestellten Orts ist eng eingegrenzt: zwei Produktionseinheiten desselben Unternehmens, die sich an verschiedenen Orten befinden (selbst wenn beide Orte in derselben kleinsten Verwaltungseinheit eines Mitgliedstaats liegen) sind als zwei örtliche Einheiten zu betrachten.


w