Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Invoerende leden die tot de ontwikkelingslanden behoren
Naar behoren vastgesteld

Traduction de «behoren gespeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]


invoerende leden die tot de ontwikkelingslanden behoren

in der Entwicklung befindliche Einfuhrmitglieder


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat de interim-president een comité met 50 leden (C-50-comité) heeft aangeduid om de grondwet van 2012 te wijzigen; overwegende dat dit constitutioneel comité als partijdig wordt beschouwd, omdat slechts twee van de 50 leden tot islamistische partijen behoren; overwegende dat de vrouwelijke vertegenwoordiging beperkt was en slechts 10% van het C-50-comité uitmaakte, ondanks het feit dat de Egyptische vrouwen een sterke rol hebben gespeeld in de revolutie;

C. in der Erwägung, dass ein 50-köpfiger Ausschuss (Ausschuss der 50) vom Interimspräsidenten ernannt wurde, damit er die Verfassung von 2012 ändere; in der Erwägung, dass der Verfassungsausschuss als parteiisch erachtet wurde, da von den 50 Mitgliedern nur 2 islamischen Parteien angehörten; in der Erwägung, dass in dem Ausschuss der 50 nur 10% Frauen vertreten sind, obwohl die ägyptischen Frauen sich in erheblichem Maße an der Revolution beteiligt haben;


E. overwegende dat het percentage moedersterfte in Mali, dat wordt geschat op 1 100 sterfgevallen per 100 000 levend geborenen, volgens gegevens van de VN het hoogste ter wereld is; overwegende dat in het VN-verslag over menselijke ontwikkeling van 2013 met name Niger en Mali worden genoemd als landen met een zeer hoog sterftepercentage onder kinderen jonger dan vijf jaar, dat oploopt tot boven de 200 sterfgevallen per 1 000 levend geborenen, en waar moeders geen enkele voorlichting krijgen; overwegende dat de inschrijvingspercentages voor het basisonderwijs in Niger en Mali volgens schattingen van de Wereldbank tot de laagste ter wereld behoren en respectievelijk ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Müttersterblichkeit in Mali, die mit 1 100 Sterbefällen je 100 000 Lebendgeburten veranschlagt wird, Erhebungen der Vereinten Nationen zufolge im weltweiten Vergleich am höchsten ist; in der Erwägung, dass Niger und Mali im Bericht der Vereinten Nationen über die menschliche Entwicklung 2013 als Länder mit einer besonders hohen Sterblichkeitsrate bei Kindern unter fünf Jahren genannt werden, wobei die Kindersterblichkeitsrate auf über 200 Sterbefälle je 1 000 Lebendgeburten steigt, wenn die Mütter keinerlei Ausbildung genossen haben; in der Erwägung, dass der Anteil der in die Grundschule eingeschulten Kin ...[+++]


E. overwegende dat het percentage moedersterfte in Mali, dat wordt geschat op 1 100 sterfgevallen per 100 000 levend geborenen, volgens gegevens van de VN het hoogste ter wereld is; overwegende dat in het VN-verslag over menselijke ontwikkeling van 2013 met name Niger en Mali worden genoemd als landen met een zeer hoog sterftepercentage onder kinderen jonger dan vijf jaar, dat oploopt tot boven de 200 sterfgevallen per 1 000 levend geborenen, en waar moeders geen enkele voorlichting krijgen; overwegende dat de inschrijvingspercentages voor het basisonderwijs in Niger en Mali volgens schattingen van de Wereldbank tot de laagste ter wereld behoren en respectievelijk ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Müttersterblichkeit in Mali, die mit 1 100 Sterbefällen je 100 000 Lebendgeburten veranschlagt wird, Erhebungen der Vereinten Nationen zufolge im weltweiten Vergleich am höchsten ist; in der Erwägung, dass Niger und Mali im Bericht der Vereinten Nationen über die menschliche Entwicklung 2013 als Länder mit einer besonders hohen Sterblichkeitsrate bei Kindern unter fünf Jahren genannt werden, wobei die Kindersterblichkeitsrate auf über 200 Sterbefälle je 1 000 Lebendgeburten steigt, wenn die Mütter keinerlei Ausbildung genossen haben; in der Erwägung, dass der Anteil der in die Grundschule eingeschulten Kind ...[+++]


Ik wil de moeilijkheden niet verdoezelen – en velen onder u hebben naar die moeilijkheden verwezen – maar mijns inziens heeft de Unie haar rol naar behoren gespeeld en kunnen wij het werk van de Europese instellingen en van de landen van de Unie die deelnemen aan de discussies in de G20 als tevredenstellend beschouwen.

Ich finde, ohne die Schwierigkeiten zu ignorieren - und viele unter Ihnen haben sich auf diese Schwierigkeiten berufen - dass die Europäische Union ihre Verpflichtungen erfüllt hat und dass die Arbeit der europäischen Einrichtungen und der Mitgliedsländer, die an den Diskussionen der G20 teilgenommen haben, als zufriedenstellend beurteilt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de magistraten die behoren tot de eerste categorie van magistraten kunnen die ervaring dus doen gelden, terwijl voor hen niet het « wervend effect » daarvan heeft gespeeld waarvan de appellant voor het verwijzende rechtscollege gewag maakt.

Auch die zur ersten Kategorie von Magistraten gehörenden Magistrate können diese Erfahrung somit geltend machen, obwohl für sie diese « anziehende Wirkung », die der Berufungskläger vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan anführt, keine Rolle gespielt hat.


19. wijst op de belangrijke rol die de maatschappelijke organisaties hebben gespeeld bij de huidige veranderingen in het land, niet alleen in de hervormingsprocessen en bij de bestrijding van corruptie, maar ook op het evenzo belangrijke gebied van de interetnische betrekkingen en het toezicht op de mensenrechtensituatie; wijst erop dat dergelijke activiteiten naar behoren zouden moeten worden gefinancierd uit het IPA, zowel in Skopje als in de rest van het land;

19. unterstreicht die wichtige Rolle der Organisationen der Zivilgesellschaft bei der laufenden Umwandlung des Landes, nicht nur im Zusammenhang mit dem Reformprozess und bei der Bekämpfung der Korruption, sondern – was gleichermaßen wichtig ist – für die innerethnischen Beziehungen und die Überwachung der Menschenrechtssituation; unterstreicht, dass solche Aktivitäten vom Instrument für Heranführungshilfe sowohl in Skopje als auch im Rest des Landes angemessen unterstützt werden sollten;


Naar aanleiding van een arrest van het Europese Hof van Justitie in oktober 1996 betreffende Nederlandse dijkprojecten, waarin het Hof de nadruk legde op de verplichting naar behoren de noodzaak van milieueffectbeoordeling vast te stellen (zaak C-72/95), heeft de Commissie een klacht onderzocht betreffende de rol die milieueffectbeoordeling heeft gespeeld in een aantal Nederlandse dijkprojecten.

Nach einer Entscheidung des Europäischen Gerichtshofes vom Oktober 1996 zu niederländischen Deichbauvorhaben, in denen der Gerichtshof unterstrich, dass die Anforderung der Notwendigkeit von Umweltverträglichkeitsprüfungen genauer zu festzulegen ist (Rechtssache C-72/95), prüfte die Kommission eine Beschwerde zur Rolle der Umweltverträglichkeitsprüfung bei einer Reihe von niederländischen Deichbauvorhaben.




D'autres ont cherché : behoren     discriminatie van homoseksuelen     naar behoren vastgesteld     behoren gespeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren gespeeld' ->

Date index: 2024-02-28
w