Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Invoerende leden die tot de ontwikkelingslanden behoren
Naar behoren vastgesteld

Vertaling van "behoren geëerbiedigd worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


invoerende leden die tot de ontwikkelingslanden behoren

in der Entwicklung befindliche Einfuhrmitglieder


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
moet de onafhankelijkheid van het artistiek team naar behoren geëerbiedigd zijn;

die Unabhängigkeit des künstlerischen Teams wurde auf angemessene Weise gewahrt;


(4 bis)het Agentschap moet zowel volledig aan de voorzieningen van het Handvest voldoen, waarbij de mensenrechten van migranten naar behoren geëerbiedigd en beschermd worden, als aan het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 1951.

(4a) Die Agentur sollte sowohl die Bestimmungen der Charta unter gebührender Berücksichtigung der Achtung und des Schutzes der Menschenrechte von Migranten als auch das Genfer Abkommen über die Rechtsstellung von Flüchtlingen von 1951 uneingeschränkt durchsetzen.


Alle landen van de Westelijke Balkan en Turkije moeten verdere hervormingen doorvoeren om te waarborgen dat de beginselen van vrijheid van meningsuiting en de bescherming van de rechten van personen die tot een minderheid behoren, onder wie de Roma, niet alleen in de wet worden vastgelegd, maar ook in de praktijk worden geëerbiedigd.

Alle westlichen Balkanländer und die Türkei müssen weitere Reformen durchführen, um sicherzustellen, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und der Schutz der Rechte der Angehörigen von Minderheiten, einschließlich der Roma, nicht nur gesetzlich verankert, sondern auch in der Praxis geachtet werden.


Alle landen van de Westelijke Balkan en Turkije moeten verdere hervormingen doorvoeren om te waarborgen dat de beginselen van vrijheid van meningsuiting en de bescherming van de rechten van personen die tot een minderheid behoren, onder wie de Roma, niet alleen in de wet worden vastgelegd, maar ook in de praktijk worden geëerbiedigd.

Alle westlichen Balkanländer und die Türkei müssen weitere Reformen durchführen, um sicherzustellen, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und der Schutz der Rechte der Angehörigen von Minderheiten, einschließlich der Roma, nicht nur gesetzlich verankert, sondern auch in der Praxis geachtet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertrouwelijkheid wordt naar behoren geëerbiedigd.

Die Vertraulichkeit wird gebührend gewahrt.


De lidstaten die centrale autoriteiten hebben aangewezen voor de uitvoering van de taken in het kader van het kaderbesluit, moeten voldoen aan de bepaling dat die autoriteiten slechts functioneren als ondersteunende autoriteiten en dat als grondregel het beginsel van het rechtstreeks contact tussen bevoegde autoriteiten naar behoren moet worden geëerbiedigd.

Die Mitgliedstaaten, die zentrale Behörden für die Ausführung der Aufgaben auf der Grundlage dieses Rahmenbeschlusses benannt haben, müssen dafür sorgen, dass diese Behörden lediglich als untergeordnete Behörde fungieren und dass in der Regel der Grundsatz des direkten Kontakts zwischen den zuständigen Behörden einzuhalten ist.


We zien in dat de Europese vissers er belang bij hebben om te kunnen blijven vissen in het gebied, en dat de financiële vergoeding van de Europese Unie belangrijk is voor de autoriteiten van Mauritius, maar kunnen niet aanvaarden dat het Europees Verdrag of de betrekkingen tussen de Europese instellingen onderling niet naar behoren geëerbiedigd worden.

Wir verstehen, dass die europäischen Fischereifahrzeuge ein Interesse daran haben, die Fangtätigkeiten in dem Gebiet fortzusetzen, und die Behörden von Mauritius daran interessiert sind, den finanziellen Ausgleich der EU zu erhalten, wir können jedoch nicht akzeptieren, dass der EG-Vertrag oder die Beziehungen zu anderen europäischen Institutionen nicht angemessen beachtet werden.


We zien in dat de Europese vissers er belang bij hebben om te kunnen blijven vissen in het gebied, en dat de financiële vergoeding van de Europese Unie belangrijk is voor de autoriteiten van Madagaskar, maar kunnen niet aanvaarden dat het Europees Verdrag of de betrekkingen tussen de Europese instellingen onderling niet naar behoren geëerbiedigd worden.

Wir verstehen, dass die europäischen Fischereifahrzeuge ein Interesse daran haben, die Fangtätigkeiten in dem Gebiet fortzusetzen, und dass die madagassischen Behörden den von der EU bereit gestellten finanziellen Ausgleich benötigen, wir können jedoch nicht akzeptieren, dass der EG-Vertrag oder die Beziehungen zu anderen europäischen Institutionen nicht angemessen beachtet werden.


het is van belang dat de Gemeenschap de activiteiten van de lidstaten op het gebied van de sociale bescherming blijft steunen en aanvullen, waarbij het subsidiariteitsbeginsel en de diversiteit van de nationale stelsels naar behoren geëerbiedigd moeten worden.

es wichtig ist, dass die Gemeinschaft die Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Sozialschutzbereich auch in Zukunft unterstützt und ergänzt, wobei das Subsidiaritätsprinzip und die Vielfalt der nationalen Systeme zu beachten sind.


De Albanese Grondwet waarborgt de rechten van personen die tot nationale minderheden behoren en deze rechten worden over het algemeen geëerbiedigd.

Die albanische Verfassung garantiert die Rechte von Personen, die nationalen Minderheiten angehören, und in der Regel werden diese Rechte auch gewahrt.




Anderen hebben gezocht naar : behoren     discriminatie van homoseksuelen     naar behoren vastgesteld     behoren geëerbiedigd worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren geëerbiedigd worden' ->

Date index: 2023-08-25
w