Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Geluidssoftware gebruiken
Niet omgezet geneesmiddel
Omgezet aanwezig in de urine
Omgezet naar de gecentraliseerde procedure
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen

Traduction de «behoren wordt omgezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

Audiowiedergabe-Software verwenden


omgezet naar de gecentraliseerde procedure

in das zentralisierte Verfahren eingegangen | in das zentralisierte Verfahren überführt


omgezet aanwezig in de urine

in metabolisierter Form im Urin


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
–er nauwlettend blijven op toezien dat de EU-richtlijnen duidelijk, correct en tijdig worden omgezet en dat de EU-regels naar behoren worden uitgevoerd en gehandhaafd in alle lidstaten, waardoor de rechtszekerheid wordt bevorderd en burgers en ondernemingen kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt.

–weiterhin aufmerksam verfolgen, ob in allen Mitgliedstaaten die EU-Richtlinien eindeutig, ordnungsgemäß und fristgerecht umgesetzt und die EU-Bestimmungen sinngemäß durchgesetzt und angewandt werden, damit Rechtssicherheit gewährleistet ist und die Bürger und Unternehmen die Chancen des Binnenmarktes nutzen können.


De Europese Commissie daagt Polen voor het Europees Hof van Justitie omdat dit land de EU-wetgeving over autowrakken niet naar behoren heeft omgezet.

Die Europäische Kommission hat Polen beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagt, da es die EU-Rechtsvorschriften über Altfahrzeuge nicht ordnungsgemäß umgesetzt hat.


Het Hof is van oordeel dat die voorwaarde in deze zaak niet is vervuld, aangezien de Oostenrijkse wet betreffende de betalingsdiensten de relevante bepalingen van de richtlijn naar behoren heeft omgezet.

Der Gerichtshof stellt fest, dass diese Voraussetzung in der vorliegenden Rechtssache nicht erfüllt ist, da die einschlägigen Vorschriften der Richtlinie durch das österreichische Zahlungsdienstegesetz ordnungsgemäß umgesetzt worden sind.


De Europese Commissie daagt Polen voor het Hof van Justitie omdat het de Europese waterwetgeving niet naar behoren heeft omgezet in nationaal recht.

Die Europäische Kommission verklagt Polen wegen nicht ordnungsgemäßer Umsetzung europäischer Wasserschutzvorschriften vor dem Gerichtshof der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie daagt Zweden voor het Europees Hof van Justitie omdat dit land de EU-wetgeving over elektronisch afval niet naar behoren heeft omgezet.

Die Europäische Kommission verklagt Schweden vor dem Gerichtshof der Europäischen Union, da es die EU-Rechtsvorschriften für Elektroschrott nicht ordnungsgemäß umgesetzt hat.


Uit het nieuwe verslag over de toepassing van de EU-regels inzake lokaal kiesrecht voor Europese burgers blijkt dat de lidstaten de EU-richtlijn naar behoren hebben omgezet, maar ook dat er nog problemen zijn.

Aus dem heute veröffentlichten Bericht über die Anwendung von EU-Vorschriften in Bezug auf die kommunalen Wahlrechte von EU-Bürgern geht hervor, dass trotz der zufriedenstellenden Umsetzung der entsprechenden EU-Richtlinie in den Mitgliedstaaten einige Probleme bestehen bleiben.


De Commissie heeft lidstaten aangeklaagd omdat ze de richtlijn niet volledig naar behoren hebben omgezet en is in 2016 nog steeds bezig met de behandeling van kwesties in verband met achterstallige omzetting in negen lidstaten (CZ, DE, FI, FR, HR, LT, PL, PT, UK).

Die Kommission zog die Mitgliedstaaten für die nicht den Vorgaben entsprechende Umsetzung der Richtlinie zur Rechenschaft und hat 2016 immer noch mit ungelösten Umsetzungsproblemen in neun Mitgliedstaaten (CZ, DE, FI, FR, HR, LT, PL, PT, UK) zu tun.


Het is van wezenlijk belang dat de huidige Europese wetgeving naar behoren wordt omgezet in de nationale wetgeving zodat de markten hun rol kunnen vervullen en ervoor kan worden gezorgd dat zij op 1 juli 2007 daadwerkelijk open zijn voor alle consumenten.

Das bestehende Gemeinschaftsrecht muss ordnungsgemäß in nationales Recht umgesetzt werden, um das reibungslose Funktionieren der Märkte zu ermöglichen und die wirksame Marktöffnung für alle Verbraucher am 1.7.2007 zu gewährleisten.


Over het algemeen is deze grenswaarde naar behoren in nationaal recht omgezet. Veel lidstaten hebben zelfs strengere normen ter bescherming van de werknemers vastgesteld.

Im Allgemeinen wurde diese Vorgabe zufriedenstellend umgesetzt; viele Mitgliedstaaten haben in diesem Bereich gar eine höheres Schutzniveau festgelegt.


De belangrijkste bepalingen van de richtlijn met betrekking tot de dagelijkse en wekelijkse minimumrusttijden en de rustpauzes tijdens de arbeidsdag zijn over het algemeen naar behoren in nationaal recht omgezet.

Die grundlegenden Bestimmungen der Richtlinie in Bezug auf tägliche und wöchentliche Mindestruhezeiten und eine Ruhepause während des Arbeitstages sind im Allgemeinen zufriedenstellend umgesetzt worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren wordt omgezet' ->

Date index: 2025-01-13
w