Na onderzoek van de klacht concludeerde de Commissie dat de volgende aspecten van de overeenkomst leidden tot afscherming van de Europese markt voor PC- besturingssoftware en derhalve een inbreuk vormden op artikelen 85 en 86 van het EG-Verdrag: - de licenties "per processor" en "per systeem", dat wil zeggen de bepalingen uit hoofde waarvan door een PC-fabrikant royalties verschuldigd waren voor elke geproduceerde computer met een specifie
k type processor of behorend tot een door de fabrikant aangeduide specifieke modellenserie, ongeacht of de computer in kwestie werd voorzien van software van Microsoft; - het gebruik van "minimum aanko
...[+++]opverplichtingen" in deze contracten, dat wil zeggen dat licentiehouders verplicht werd te betalen voor een vast minimum aantal kopieën van een bepaald produkt ongeacht het werkelijke gebruik; - de duur van de licentie-overeenkomsten van Microsoft.Nach Prüfung der Beschwerde war die Kommission zu dem Ergebnis gekommen, daß durch diese Verträge der europäische Markt für PC-Betriebssysteme vom Wettbewerb abgeschottet wu
rde und ein Verstoß gegen die Artikel 85 und 86 EG- Vertrag vorlag. Hierbei waren insbesondere folgende Punkte zu beanstanden: - "Prozessor-" und "System-Lizenzen", in denen dem Hersteller eine Lizenzgebühr für jeden Computer abverlangt wurde, der entweder mit einem bestimmten Prozessor ausgestattet war oder unter eine vom
Hersteller benannte Modellreihe fiel, und zwar unab ...[+++]hängig davon, ob die einzelnen Rechner mit oder ohne Microsoftprogramme weiter verkauft wurden; - "Mindestbezugsverpflichtungen", nach denen die Lizenznehmer unabhängig vom tatsächlichen Verkaufserfolg der einzelnen Erzeugnisse eine vorher festgelegte Mindestzahl von Programmexemplaren zu bezahlen hatten, sowie - die Laufzeit der Lizenzverträge von Microsoft.