Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide delegaties waren » (Néerlandais → Allemand) :

Beide delegaties waren van plan te bezien of de toegang tot door de regering verworven luchtvervoer verder kan worden verbeterd.

Beide Delegationen erklärten ihre Absicht, die Möglichkeiten für einen verbesserten Zugang zu aus US-Regierungsmitteln finanzierten Flügen weiter zu sondieren.


Beide delegaties waren van plan te bezien of de toegang tot door de regering verworven luchtvervoer verder kan worden verbeterd.

Beide Delegationen erklärten ihre Absicht, die Möglichkeiten für einen verbesserten Zugang zu aus US-Regierungsmitteln finanzierten Flügen weiter zu sondieren.


De beide delegaties waren tevreden over de te Londen bereikte vooruitgang.

Die Delegationen haben die in London erzielten Fortschritte begrüßt.


Aanvankelijk legde het Europees Parlement misschien iets meer gewicht in de schaal, maar het deed te vaak een beroep op gescheiden stemmingen van beide partners. De ACS daarentegen stelde zich defensiever op. Hun vertegenwoordigers waren immers vaak ambassadeurs en hun delegaties bestonden vaak uitsluitend uit regeringspartijen.

In der ersten Zeit war das Europäische Parlament vielleicht etwas dominant und stützte sich allzu oft auf getrennte Abstimmungen des Hauses; während die AKP-Länder eher etwas defensiv waren und häufig von Botschaftern oder Delegationen lediglich der jeweiligen Regierungsparteien vertreten wurden.


Tenslotte waren de delegaties van beide instellingen van mening dat dit onderwerp zou moeten worden behandeld in het kader van het beoordelingsrapport dat de Commissie zal voorleggen betreffende de economische gevolgen van de aansprakelijkheidsregeling en meer in het bijzonder de gevolgen daarvan voor het financiële evenwicht van de erkende organisaties.

Die Delegationen der beiden Organe vertraten schließlich die Ansicht, dass dieses Thema im Rahmen des Auswertungsberichts überprüft werden sollte, den die Kommission über die finanziellen Auswirkungen des Haftungssystems und insbesondere über die Folgen für das finanzielle Gleichgewicht der anerkannten Organisationen vorzulegen hat.


Beide voorstellen zijn door de Raadsinstanties besproken en alle delegaties waren enthousiast.

Beide Vorschläge waren von den Ratsgremien geprüft und von allen Delegationen begrüßt worden.


De heer Alvaro Briones, plaatsvervangend Minister van economie van Chili, leidde de delegatie van de Groep van Rio. 3. De hoofdpunten bij deze bijeenkomst waren een analyse van de structuur en de werking van de mechanismen voor de toegang tot de communautaire markt - inzonderheid het Stelsel van Algemene Preferenties (SAP) - de gevolgen van de praktische uitvoering van de Europese Interne Markt voor de handelsbetrekkingen tussen beide regio's, en de weer ...[+++]

Die Delegation der Rio-Gruppe wurde geleitet von Herrn Alvaro Briones, den chilenischen Stellvertretenden Wirtschaftsminister. 3. Das Treffen konzentrierte sich auf eine Analyse der Struktur und der Arbeitsweise der Zugangsmechanismen für den Gemeinschaftsmarkt - insbesondere das allgemeine Präferenzsystem (APS) -, auf die Auswirkungen der praktischen Umsetzung des europäischen Binnenmarktes auf die Handelsbeziehungen zwischen den beiden Regionen und auf den Einfluß der Abkommen, die die Gemeinschaft mit den osteuropäischen Ländern aushandelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide delegaties waren' ->

Date index: 2023-11-18
w