Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paraplegie
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Vertaling van "beide eveneens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

Gleiswechsel/betrieb


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt




paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

Paraplegie | Querlähmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10) Er worden eveneens speciale acties opgezet met betrekking tot grensoverschrijdende samenwerking, met name aan beide zijden van de grenzen tussen Turkije en de Europese Unie, tussen Turkije en de andere kandidaat-lidstaten en tussen Turkije en de andere landen in de regio.

(10) Die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen der Türkei und der Union, zwischen der Türkei und anderen Beitrittsländern und zwischen der Türkei und anderen Ländern der Region wird ebenfalls Gegenstand spezifischer Maßnahmen sein.


Artikel 18 van dezelfde wet betreffende de inwerkingtreding van de vernietigde bepaling dient eveneens te worden vernietigd, vanwege het onlosmakelijke verband tussen beide bepalingen.

Artikel 18 desselben Gesetzes über das Inkrafttreten der für nichtig erklärten Bestimmung ist wegen des untrennbaren Zusammenhangs zwischen beiden Bestimmungen ebenfalls für nichtig zu erklären.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat voor zover de feeder-icbe en de master-icbe een overeenkomst hebben gesloten in overeenstemming met artikel 60, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG, de overeenkomst tussen de bewaarder van de master-icbe en van de feeder-icbe erin voorziet dat het recht van de lidstaat dat in overeenstemming met artikel 14 van onderhavige richtlijn op die overeenkomst van toepassing is eveneens op de overeenkomst tot uitwisseling van informatie tussen beide bewaarders van toepassing is en dat beide bewaarders instemmen me ...[+++]

(1) Haben Feeder-OGAW und Master-OGAW eine Vereinbarung gemäß Artikel 60 Absatz 1 der Richtlinie 2009/65/EG geschlossen, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass gemäß der Vereinbarung zwischen den Verwahrstellen des Master-OGAW und des Feeder-OGAW das Recht des Mitgliedstaats, das gemäß Artikel 14 dieser Richtlinie für diese Vereinbarung gilt, auch auf die Vereinbarung über den Informationsaustausch zwischen den beiden Verwahrstellen anzuwenden ist und dass beide Verwahrstellen die ausschließliche Zuständigkeit der Gerichte des betreffenden Mitgliedstaats anerkennen.


1. De lidstaat zorgt ervoor dat voor zover de feeder-icbe en de master-icbe een overeenkomst hebben gesloten in overeenstemming met artikel 60, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG, de overeenkomst tussen de auditor van de master-icbe en de auditor van de feeder-icbe erin voorziet dat het recht van de lidstaat dat in overeenstemming met artikel 14 van onderhavige richtlijn op die overeenkomst van toepassing is eveneens op de overeenkomst tot uitwisseling van informatie tussen beide auditors van toepassing is en dat beide auditors instemmen ...[+++]

(1) Haben Feeder-OGAW und Master-OGAW eine Vereinbarung gemäß Artikel 60 Absatz 1 der Richtlinie 2009/65/EG geschlossen, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass gemäß der Vereinbarung zwischen den Wirtschaftsprüfern des Master-OGAW und des Feeder-OGAW das Recht des Mitgliedstaats, das gemäß Artikel 14 dieser Richtlinie für diese Vereinbarung gilt, auch auf die Vereinbarung über den Informationsaustausch zwischen den beiden Wirtschaftsprüfern anzuwenden ist und dass beide Wirtschaftsprüfer die ausschließliche Zuständigkeit der Gerichte des betreffenden Mitgliedstaats anerkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eveneens aan het Hof voorbehouden zijn de in voornoemde artikelen bedoelde beroepen die door een instelling van de Unie worden ingesteld tegen een handeling of een nalaten een besluit te nemen van het Europees Parlement, de Raad, deze beide instellingen tezamen of de Commissie, en door een instelling van de Unie tegen een handeling of een nalaten een besluit te nemen van de Europese Centrale Bank.

Dem Gerichtshof sind ebenfalls die Klagen gemäß denselben Artikeln vorbehalten, die von einem Unionsorgan gegen eine Handlung oder wegen unterlassener Beschlussfassung des Europäischen Parlaments, des Rates, dieser beiden Organe in den Fällen, in denen sie gemeinsam beschließen, oder der Kommission erhoben werden, sowie die Klagen, die von einem Unionsorgan gegen eine Handlung oder wegen unterlassener Beschlussfassung der Europäischen Zentralbank erhoben werden.


De compromistekst daarvan staat in artikel 2 bis, punt 5 en in artikel 6, lid 3; die beide eveneens hierna vet zijn afgedrukt.

Der Kompromisstext ist in Artikel 2a Nummer 5 sowie in Artikel 6 Absatz 3 eingeflossen und erscheint ebenfalls im Fettdruck.


De compromistekst daarvan staat in artikel 2 bis, punt 5 en in artikel 6, lid 3; die beide eveneens hierna vet zijn afgedrukt.

Der Kompromisstext ist in Artikel 2a Nummer 5 sowie in Artikel 6 Absatz 3 eingeflossen und erscheint ebenfalls im Fettdruck.


Na afloop van de in deze overeenkomst vastgestelde procedures, gelden de uit dit instrument voortvloeiende rechten en verplichtingen eveneens voor deze beide staten, alsook bij de betrekkingen van deze beide staten met de lidstaten van de Europese Gemeenschap tot welke deze richtlijn gericht is,

Wenn die in diesem Übereinkommen vorgesehenen Verfahren abgeschlossen sind, finden die sich aus dieser Richtlinie ergebenden Rechte und Pflichten auch auf diese beiden Staaten und auf die Beziehungen zwischen ihnen und den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft, an die diese Richtlinie gerichtet ist, Anwendung -


Het bestaande oligopolie in Duitsland en de machtspositie binnen de eigen regio van de grootste ondernemingen voor het langeafstandsvervoer van aardgas op groothandelsniveau, zoals Ruhrgas (waarin Exxon en Mobil aandeelhouders zijn), BEB en Thyssengas (beide onder de gezamenlijke zeggenschap van Exxon en andere ondernemingen), zouden worden versterkt omdat Mobil, één van de kleinste ondernemingen voor langeafstandsvervoer, eveneens op deze markt actief is en een aandeelhouder is van Ruhrgas.

Das in Deutschland bestehende Oligopol bzw. die alleinige beherrschende Stellung in den Regionen der wichtigsten Fernbeförderungsgesellschaften wie Ruhrgas (an der Exxon und Mobil beteiligt sind), BEB und Thyssengas (die gemeinsam von Exxon und anderen Gesellschaften kontrolliert werden), würde durch dieses Vorhaben verstärkt werden, da Mobil als eines der kleinsten Fernleitungsunternehmen auch auf diesem Markt tätig ist und Anteile an Ruhrgas hält.


De beide ondernemingen zijn eveneens actief in het kader van de Europese Unie als handelsbanken en investeringsbanken, alsmede op de financiële markten. De gecumuleerde marktaandelen van beide banken beperken echter de concurrentie op de nationale en internationale markt niet.

Das Vorhaben wird sich somit hauptsächlich auf die amerikanischen und internationalen Märkte auswirken. Die beiden Unternehmen sind zwar auch innerhalb der Europäischen Union als Geschäfts- und Investmentbanken sowie auf den Finanzmärkten tätig, jedoch ist eine Wettbewerbsbeschränkung aufgrund ihres kumulierten Marktanteils auf den inländischen und grenzübergreifenden Märkten nicht zu erwarten.




Anderen hebben gezocht naar : paraplegie     verkeer toegelaten in beide richtingen     beide eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide eveneens' ->

Date index: 2022-10-25
w