Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide kandidaten rond » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten prompt hebben gereageerd en bemiddelaars hebben gezonden om te helpen bij het vinden van een vreedzame en politieke oplossing van de crisis doordat beide kandidaten rond de tafel zijn gaan zitten om te onderhandelen en de spanning weg te nemen,

L. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sofort reagiert und Vermittler entsandt haben, und dass dadurch eine Verschärfung der Krise verhindert wurde, dass die beiden Kandidaten an einen Tisch gebracht wurden, um zu verhandeln und Spannung abzubauen,


L. erop wijzend dat het optreden van de Europese bemiddelaars ervoor heeft gezorgd dat de crisis niet ernstiger is geworden doordat beide kandidaten rond de tafel zijn gaan zitten om te onderhandelen en de spanning weg te nemen,

L. unter Betonung der Tatsache, dass das Eingreifen europäischer Vermittler eine Verschärfung der Krise dadurch verhindert hat, dass die beiden Kandidaten an einen Tisch gebracht wurden, um zu verhandeln und die Spannung zu entschärfen,


I. overwegende dat beide kandidaten uit de tweede ronde elkaar hebben ontmoet voor ronde-tafelonderhandelingen in het kader van internationale bemiddeling door Javier Solana, speciaal afgezant van de EU en hoge vertegenwoordiger van het GBVB zelf, en de Poolse president Kwasnjevski, waar zij overeenkwamen het geschil vreedzaam bij te leggen,

I. in der Erwägung, dass beide Kandidaten der zweiten Runde zu Verhandlungen am runden Tisch unter internationaler Vermittlung durch den Sondergesandten der EU in der Person des Hohen Vertreters für die GASP, Javier Solana, und den polnischen Staatspräsidenten Aleksander Kwaśniewski zusammengekommen sind und vereinbart haben, den Konflikt friedlich beizulegen,


41. verzoekt derhalve de Oekraïense autoriteiten om de vastgestelde tekortkomingen tijdig voor de tweede ronde aan te pakken en de nodige voorwaarden te scheppen voor vrije en eerlijke verkiezingen, met name door te garanderen dat beide kandidaten gelijke toegang tot de staatsmedia hebben;

41. fordert deshalb die ukrainischen Behörden auf, die festgestellten Unzulänglichkeiten rechtzeitig vor dem zweiten Wahlgang zu beheben und die erforderlichen Bedingungen für freie und gerechte Wahlen zu schaffen, insbesondere dadurch, dass beiden Kandidaten gleichberechtigter Zugang zu den staatlichen Medien gewährt wird;


33. verzoekt derhalve de Oekraïense autoriteiten om de vastgestelde tekortkomingen tijdig voor de tweede ronde aan te pakken en de nodige voorwaarden te scheppen voor vrije en eerlijke verkiezingen, met name door te garanderen dat beide kandidaten gelijke toegang tot de staatsmedia hebben;

33. fordert deshalb die ukrainischen Behörden auf, die festgestellten Unzulänglichkeiten rechtzeitig vor dem zweiten Wahlgang zu beheben und die erforderlichen Bedingungen für freie und gerechte Wahlen zu schaffen, insbesondere dadurch, dass beiden Kandidaten gleichberechtigter Zugang zu den staatlichen Medien gewährt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide kandidaten rond' ->

Date index: 2022-11-28
w