Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide kanten dienen » (Néerlandais → Allemand) :

Het zijn een dialoog en samenwerking die beide kanten op dienen te gaan, van vraag- en van aanbodzijde, en die zich dienen uit te strekken tot nationaal en regionaal niveau, teneinde de beste praktijken, de beste beleidsvormen en de beste instrumenten vast te stellen.

Es ist ein Dialog und eine Zusammenarbeit in beide Richtungen, ausgehend vom Angebot und der Nachfrage, der sich auf nationale und regionale Ebenen ausdehnen muss, um bewährte Verfahren, die besten Strategien und die besten Instrumente zu identifizieren.


Zowel de Griekse als de Turkse Cyprioten willen dat er een oplossing komt voor het Cypriotische probleem en willen graag, ten gunste van beide kanten, de belangen van hun land dienen.

Sowohl die griechischen wie die türkischen Zyprioten wünschen eine Lösung des Zypernproblems und streben danach, zum Wohle beider Seiten den Interessen ihres Landes zu dienen.


Bijkomende maatregelen om wederzijdse toegang tot aanbestedingsmogelijkheden te verbeteren, zoals het vaker gebruiken van elektronische aanbestedingen aan beide kanten, dienen eveneens te worden uitgewerkt, voortbouwend op eerdere werkzaamheden.

Ferner sollten anknüpfend an frühere Arbeiten flankierende Maßnahmen zur Verbesserung des wechselseitigen Zugangs zu Ausschreibungen ausgearbeitet werden, die auch die Nutzung elektronischer Beschaffungsverfahren auf beiden Seiten einschließen.


Bijkomende maatregelen om wederzijdse toegang tot aanbestedingsmogelijkheden te verbeteren, zoals het vaker gebruiken van elektronische aanbestedingen aan beide kanten, dienen eveneens te worden uitgewerkt, voortbouwend op eerdere werkzaamheden.

Ferner sollten anknüpfend an frühere Arbeiten flankierende Maßnahmen zur Verbesserung des wechselseitigen Zugangs zu Ausschreibungen ausgearbeitet werden, die auch die Nutzung elektronischer Beschaffungsverfahren auf beiden Seiten einschließen.


De activiteiten met betrekking tot de doelstelling om de bilaterale betrekkingen nauwer aan te halen dienen te leiden tot: sectorale dialogen; versterkte samenwerking tussen de instellingen, de organisaties van het maatschappelijk middenveld en de belanghebbenden aan beide kanten; een toename van de uitwisselingen en van partnerschappen tussen universiteiten; het uitwisselen van informatie over de EU en het organiseren van Europese studiën in Brazilië.

Von den Maßnahmen zur Intensivierung der bilateralen Beziehungen wird erwartet, dass sie Sektordialoge fördern und vereinfachen, die Zusammenarbeit zwischen den brasilianischen und europäischen Einrichtungen, den Organisationen der Zivilgesellschaft und anderen relevanten Akteuren beider Seiten stärken, die Zahl der Austauschmaßnahmen und Partnerschaftsabkommen zwischen den Universitäten steigern, die Verbreitung von Informationen über die EU unterstützen und den Aufbau von Europa-Studien in Brasilien fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide kanten dienen' ->

Date index: 2022-08-27
w