Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide landen ging men echter " (Nederlands → Duits) :

In beide landen ging men echter ook massaal naar detailhandelszaken om van het oude geld af te komen en aan euro´s te komen.

In beiden Ländern nutzten die Menschen vor allem Einzelhandelsgeschäfte, um die alte Währung auszugeben und Euro zu erhalten.


Gezien de teruglopende vraag gedurende de beoordelingsperiode is het marktaandeel van de invoer uit beide landen echter toegenomen.

Wird jedoch der Nachfragerückgang im Bezugszeitraum berücksichtigt, so nehmen die Marktanteile der Einfuhren aus beiden Ländern zu.


Commissaris Fisher Boel, die hier vandaag aanwezig is, beloofde twee jaar geleden in hoogsteigen persoon dat er rekening gehouden zou worden met de specifieke situatie van beide landen. Dat is echter nooit gebeurd.

Kommissionsmitglied Fisher Boel ist heute im Parlament anwesend. Sie hat vor zwei Jahren selbst versprochen, dass die besonderen Umstände dieser beiden Länder berücksichtigt würden, dies ist jedoch nicht geschehen.


Op 18 mei 2005 ondertekenden beide landen dit grensverdrag, maar Rusland herriep zijn handtekening omdat de Russische overheid niet akkoord ging met een op initiatief van het Estse parlement aan het verdrag toegevoegde verklaring die verwees naar het vredesverdrag van Tartu uit 1920 en naar de bezetting na de Tweede Wereldoorlog.

Am 18. 5.2005 unterzeichneten die Staaten eine Grenzvereinbarung, und Russland zog seine Unterschrift zurück, als die russische Staatsführung einer vom estnischen Parlament hinzugefügten einseitigen Erklärung nicht zustimmte, in der auf den Friedensvertrag von Tartu von 1920 und die Besetzung nach dem Zweiten Weltkrieg verwiesen wurde.


In beide landen is men weliswaar op problemen gestoten, maar die kunnen worden overwonnen.

Beide Länder sind auf Probleme gestoßen, die allerdings überwindbar sind.


De nationale autoriteiten in beide landen erkennen echter dat zij moeten zorgen voor solide systemen voor het beheren en controleren van de EU-middelen overal binnen de overheid en dat zij verdere vooruitgang moeten boeken met betrekking tot hun voorbereiding op EDIS.

Allerdings sind sich die nationalen Behörden beider Länder ihrer Verantwortung im Hinblick auf die Einführung zuverlässiger Verwaltungs- und Kontrollsysteme für die EU-Mittel in den Verwaltungsstellen bewusst und treiben ihre Vorbereitungen für die Einführung des EDIS weiter voran.


Wij moeten echter realistisch blijven: dat klimaat bestaat, en men kan moeilijk voorkomen dat dit een uitwerking heeft op de leden van dit Parlement, die dicht bij de burgers staan en die de vorderingen bij de voorbereiding van beide landen op de voet zullen volgen.

Aber wir müssen realistisch sein; dieses Klima existiert, und es lässt sich nur schwer verhindern, dass es sich auf die Mitglieder dieses Parlaments auswirkt, die den Bürgern nahe stehen und den Vorbereitungsstand der beiden Länder aufmerksam verfolgen werden.


Beide landen beroepen zich echter op algemene bepalingen die het deelnemen aan een criminele organisatie of aan georganiseerde groepen strafbaar stellen.

In beiden Ländern gelten jedoch allgemeine Rechtsvorschriften, nach denen die Beteiligung an einer kriminellen Organisation oder an organisierten Vereinigungen strafbar ist.


Eerst werd in de productie formaline als middel tot inactiveren gebruikt; aangezien dit echter met het ontwijken van virussen in verband werd gebracht (Beck en Strohmayer, 1987), ging men er echter toe over om binair ethylenimine voor de inactivering te gebruiken.

Zunächst wurde bei ihrer Herstellung Formalin als Mittel zur Inaktivierung verwendet; da dies aber mit dem Entweichen von Viren (Beck und Strohmaier, 1987) in Verbindung gebracht wurde, ging man dazu über, binäres Ethylenimin für die Inaktivierung zu verwenden.


(54) In beide gevallen ging men bij de waardering van de overgedragen activa uit van de situatie na intrekking van de garantieverbintenis van Wfa ten aanzien van de deelstaat, die op grond van de waarderingen op circa 7,3 miljard DEM (3,73 miljard EUR) werd geraamd.

(54) Beide Bewertungen des übertragenen Vermögens gingen von der Situation aus, die nach der Aufhebung der aufgrund der Bewertungen auf rund 7,3 Mrd. DEM (3,73 Mrd. EUR) geschätzten Haftungsverpflichtung gegenüber dem Land bestand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen ging men echter' ->

Date index: 2022-07-31
w