Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Traduction de «beide landen opgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeegebied dat beide landen omgeeft

von beiden Staaten begrenztes Seegebiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Voor de invoer van wijn in het kader van in de overeenkomsten met bepaalde derde landen vastgestelde concessies moet een verklaring worden overgelegd die is afgegeven door een officiële of officieel door beide overeenkomstsluitende partijen erkende instantie die voorkomt op de gezamenlijk opgestelde lijsten, ten bewijze dat de betrokken wijn voldoet aan de voorwaarden voor de toegang tot concessies.

(1) Die Weineinfuhren im Rahmen der Zugeständnisse gemäß den Abkommen mit bestimmten Drittländern sind an die Vorlage einer Bescheinigung gebunden, die bestätigt, dass der Wein den Bedingungen für die Zugeständnisse entspricht, und die von einer amtlichen Stelle oder einer Stelle ausgestellt wurde, die von beiden Vertragsparteien offiziell anerkannt und in den gemeinsam erstellten Verzeichnissen geführt wird.


In de brief van 16 december 2010 van de voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (Juan Fernando López Aguilar) aan de minister van Binnenlandse Zaken van het Belgisch voorzitterschap van de Raad (Annemie Turtelboom), heeft het Parlement de evaluatierapporten met betrekking tot Bulgarije en Roemenië, eventuele rapporten inzake vervolgbezoeken, de voor beide landen opgestelde aanbevelingen en de informatie over de stand van zaken betreffende de uitvoering van deze aanbevelingen door de betrokken lidstaten, opgevraagd.

Mit Schreiben vom 16. Dezember 2010 des Vorsitzenden des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres (Juan Fernando López Aguilar) an die Innenministerin der belgischen Ratspräsidentschaft (Annemie Turtelboom) ersuchte das Parlament um die Bewertungsberichte im Hinblick auf Bulgarien und Rumänien, alle Berichte zu erneuten Besuchen und alle entsprechenden Empfehlungen sowie Informationen über den Stand der Umsetzung dieser Empfehlungen durch die betroffenen Mitgliedstaaten.


24. stelt met bezorgdheid vast dat smokkel, en met name sigarettensmokkel, nog steeds een groot probleem is voor de EU en resulteert in omvangrijke inkomstenverliezen voor de nationale en EU-begrotingen; is ingenomen met het door de Commissie opgestelde actieplan ter bestrijding van de smokkel van sigaretten en alcohol langs de oostgrens van de EU, alsook met het feit dat de douanesamenwerking met China en Rusland eind 2010 is hervat en dat het Strategisch Kader voor de douanesamenwerking met deze beide landen is bekrachti ...[+++]

24. ist besorgt, dass Schmuggel, insbesondere Zigarettenschmuggel, ein großes Problem für die EU bleibt und dadurch eine große Menge an nationalen und EU-Haushaltsmitteln verloren geht; begrüßt den aufgestellten Aktionsplan zur Bekämpfung von Zigaretten- und Alkoholschmuggel über die Ostgrenze der EU sowie die Ende 2010 erneuerte Zusammenarbeit der Zollbehörden mit China und Russland und den bestätigten Plan der strategischen Zusammenarbeit der Zollbehörden mit beiden Ländern; ...[+++]


24. stelt met bezorgdheid vast dat smokkel, en met name sigarettensmokkel, nog steeds een groot probleem is voor de EU en resulteert in omvangrijke inkomstenverliezen voor de nationale en EU-begrotingen; is ingenomen met het door de Commissie opgestelde actieplan ter bestrijding van de smokkel van sigaretten en alcohol langs de oostgrens van de EU, alsook met het feit dat de douanesamenwerking met China en Rusland eind 2010 is hervat en dat het Strategisch Kader voor de douanesamenwerking met deze beide landen is bekrachti ...[+++]

24. ist besorgt, dass Schmuggel, insbesondere Zigarettenschmuggel, ein großes Problem für die EU bleibt und dadurch eine große Menge an nationalen und EU-Haushaltsmitteln verloren geht; begrüßt den aufgestellten Aktionsplan zur Bekämpfung von Zigaretten- und Alkoholschmuggel über die Ostgrenze der EU sowie die Ende 2010 erneuerte Zusammenarbeit der Zollbehörden mit China und Russland und den bestätigten Plan der strategischen Zusammenarbeit der Zollbehörden mit beiden Ländern; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel om voor beide geslachten te streven naar een minimumvertegenwoordiging van 40% strookt met de doelstellingen die momenteel in een aantal EU-lidstaten en EVA-landen besproken en opgesteld worden.

Die vorgeschlagene Zielvorgabe von einem Mindestanteil von 40 % Frauen und Männern steht im Einklang mit den Zielen, die derzeit in mehreren EU-Mitgliedstaaten/EWR-Ländern erörtert werden.


De Europese Raad heeft afgelopen december een heel duidelijk tijdschema opgesteld voor de afronding van de onderhandelingen met beide landen in 2004 - mits uiteraard vooruitgang wordt geboekt in elk van beide landen - en toetreding in januari 2007 als einddoel.

Im Dezember letzten Jahres hat der Europäische Rat einen sehr klaren Zeitrahmen festgesetzt, was den Abschluss der Verhandlungen mit beiden Ländern im Jahr 2004 angeht – der natürlich vom Stand ihrer Bereitschaft abhängt – mit Blick auf ihren Beitritt im Januar 2007.


De ontwikkelingen aan beide zijden zijn zodanig dat dit partnerschap moet worden vernieuwd en een alomvattende strategie voor de ACS-landen in de Stille Oceaan moet worden opgesteld.

Heute rechtfertigen Entwicklungen auf beiden Seiten eine Erneuerung dieser Partnerschaft und die Festlegung einer umfassenden Strategie gegenüber den pazifischen AKP-Staaten.


14. vertrouwt erop dat de door de Commissie opgestelde draaiboeken elk land de mogelijkheid zullen bieden het tempo van het eigen toetredingsproces te bepalen en verwelkomt het streven van Bulgarije en Roemenië om in 2007 toe te treden tot de Unie, na de conclusies van de Europese Raad van Brussel en met als voorwaarde dat ze voldoen aan de criteria van Kopenhagen; benadrukt dat beide landen nog meer inspanningen moeten leveren, waarin ze ondersteund zullen worden door de EU, en dat zij beoordeeld zullen worden o ...[+++]

14. ist zuversichtlich, dass die von der Kommission vorgelegten Fahrpläne jedem der beiden Länder die Möglichkeit bieten werden, das Tempo seines Betrittsprozesses selbst zu bestimmen, und begrüßt das Bestreben von Bulgarien und Rumänien, im Jahre 2007 entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Brüssel und abhängig von der Erfüllung der Kopenhagener Kriterien der Union beizutreten; betont, dass beide Länder weitere Anstrengungen unternehmen müssen, bei denen sie von der Europäischen Union unterstützt werden, und dass sie an ihren eigenen Leistungen gemessen werden;


Nadat een akkoord over een nieuw financieringsinstrument voor geïndustrialiseerde landen is bereikt, moet een herziening plaatsvinden van de samenwerking tussen beide partijen en moet hiervoor een nieuwe agenda worden opgesteld.

Für die Zeit nach Verabschiedung des neuen Finanzierungsinstruments für Industriestaaten ist eine Revision der Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten und eine neue Planung der weiteren Aktivitäten ins Auge zu fassen.


(1) Voor de invoer van wijn in het kader van in de overeenkomsten met bepaalde derde landen vastgestelde concessies moet een verklaring worden overgelegd die is afgegeven door een officiële of officieel door beide overeenkomstsluitende partijen erkende instantie die voorkomt op de gezamenlijk opgestelde lijsten, ten bewijze dat de betrokken wijn voldoet aan de voorwaarden voor de toegang tot concessies.

(1) Die Weineinfuhren im Rahmen der Zugeständnisse gemäß den Abkommen mit bestimmten Drittländern sind an die Vorlage einer Bescheinigung gebunden, die bestätigt, dass der Wein den Bedingungen für die Zugeständnisse entspricht, und die von einer amtlichen Stelle oder einer Stelle ausgestellt wurde, die von beiden Vertragsparteien offiziell anerkannt und in den gemeinsam erstellten Verzeichnissen geführt wird.




D'autres ont cherché : zeegebied dat beide landen omgeeft     beide landen opgestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen opgestelde' ->

Date index: 2024-04-08
w