Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide ondernemingen zullen " (Nederlands → Duits) :

Beide kanten zullen zeker stellen dat openbare ondernemingen, monopolies en ondernemingen waaraan speciale rechten zijn toegekend niet discriminerend zijn voor goederen, diensten of investeringen van de andere partij.

Beide Seiten werden sicherstellen, dass staatliche Unternehmen, Monopolinhaber oder Unternehmen mit besonderen Rechten sich jeglicher Diskriminierung gegenüber Waren, Dienstleistungen oder Investitionen der anderen Partei enthalten.


Beide ondernemingen komen overeen dat eventuele geschillen in verband met het contract door een rechter in Warschau zullen worden behandeld.

Die beiden Firmen einigen sich darauf, dass ein Warschauer Gericht für alle vertragsrelevanten Streitfragen zuständig ist.


Gecoördineerde actie tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie is ook fundamenteel om beter overdachte economische en handelsbetrekkingen tussen beide partijen tot stand te brengen die moeten uitmonden in de oprichting van een de facto trans-Atlantische markt in 2015. Dat zal leiden tot een vermindering van de bureaucratische rompslomp en bijgevolg ook tot een stabieler en meer aantrekkelijk klimaat voor de ondernemingen die op beide markten aanwezig zijn, aangezien ze minder operationele kosten ...[+++]

Ein koordiniertes Handeln der USA und der EU ist auch entscheidend, um eine reifere Stufe der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen beiden Seiten zu erreichen, was bis 2015 zur Schaffung eines de facto transatlantischen Marktes mit weniger Bürokratie führen und den Unternehmen in beiden Märkten in der Folge ein stabileres und attraktiveres Umfeld mit geringeren Betriebskosten bieten soll.


Gecoördineerde actie tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie is ook fundamenteel om beter overdachte economische en handelsbetrekkingen tussen beide partijen tot stand te brengen die moeten uitmonden in de oprichting van een de facto trans-Atlantische markt in 2015. Dat zal leiden tot een vermindering van de bureaucratische rompslomp en bijgevolg ook tot een stabieler en meer aantrekkelijk klimaat voor de ondernemingen die op beide markten aanwezig zijn, aangezien ze minder operationele kosten ...[+++]

Ein koordiniertes Handeln der USA und der EU ist auch entscheidend, um eine reifere Stufe der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen beiden Seiten zu erreichen, was bis 2015 zur Schaffung eines de facto transatlantischen Marktes mit weniger Bürokratie führen und den Unternehmen in beiden Märkten in der Folge ein stabileres und attraktiveres Umfeld mit geringeren Betriebskosten bieten soll.


Krachtens de overeenkomsten zullen Lufthansa en JAL elk een belang van 5 % in DHLI verwerven. Beide ondernemingen krijgen bovendien elk een optie om hun belang uit te breiden tot 25,001 %. Nissho Iwai zal in een eerste fase een belang nemen van 2,5 % met de optie dit belang uit te breiden tot 7,5 %.

Nach den Vereinbarungen sollen Lufthansa und JAL jeweils Anteile von 5 Prozent an DHLI erwerben. Weiterhin erhalten beide eine Option, ihre Anteile auf jeweils 25,001 Prozent zu erhöhen. Nißho Iwai soll zuerst Anteile von 2,5 Prozent erwerben und erhält eine Option, ihre Anteile auf 7,5 Prozent zu erhöhen.


De produktenassortimenten van beide ondernemingen zullen op elkaar worden afgestemd en de producktiecapaciteit zal worden verminderd ten einde deze in overeenstemming te brengen met de huidige vraag. Hiertoe zullen verschillende produktievestigingen worden gesloten.

Die beiden Unternehmen wollen ihr Produktangebot aufeinander abstimmen und durch Stillegung einer Reihe von Fertigungsbetrieben ihre Kapazitäten verringern, um die Produktion auf die aktuelle Marktnachfrage abzustellen.


De beide ondernemingen die de schepen kopen zijn Staatsbedrijven, die met door de Chinese regering voorgeschreven tarieven werken en de door de ondernemingen bereikte exploitatieopbrengsten zullen niet toereikend zijn om de tekorten uit niet met het project verbonden bronnen te dekken.

Die beiden die Fahrzeuge erwerbenden Gesellschaften sind staatliche Gesellschaften, die die von der chinesischen Regierung vorgeschriebenen Tarife anwenden, und die Betriebsgewinne der beiden Unternehmen sind nicht ausreichend, um die in nicht projektgebundenen Bereichen entstehenden Ausfälle zu decken.


Door middel van de operatie zullen de beide ondernemingen de rest van de aandelen opkopen (26% elk) en daardoor gemeenschappelijke zeggenschap over Norsk Stäl verwerven.

Die beiden Unternehmen werden nun die übrigen Aktien kaufen (jeweils 26 %) und damit die gemeinsame Kontrolle über Norsk Stal erwerben.


Ingevolge het plan zullen de beide ondernemingen hun activiteiten inbrengen in een nieuwe holdingvennootschap, Grupo Siderurgico vasco (GSB).

Es ist vorgesehen, daß die beiden Unternehmen ihre Tätigkeit in einer neuen Holdinggesellschaft Grupo Siderúrgico Vasco (GSB) zusammenfassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide ondernemingen zullen' ->

Date index: 2023-06-07
w