In het licht van zulk een algehele benadering die te dezen vereist is, kan niet worden aangenomen dat een
bepaling waarin in bepaalde voordelen wordt voorzien
die de verzoekende partijen niet kunnen genieten, om die enkele re
den, discriminerend moet worden geacht, rekening houdend met de vaststelling dat andere, daarmee samenhangende bepalingen de verzo
ekende partijen tot voordeel ...[+++] strekken.
Im Lichte einer solch globalen Betrachtungsweise, die im vorliegenden Fall geboten ist, ist nicht davon auszugehen, dass eine Bestimmung, die gewisse Vorteile vorsieht, in deren Genuss die klagenden Parteien nicht gelangen können, allein aus diesem Grund als diskriminierend anzusehen wäre, unter Berücksichtigung dessen, dass andere, damit zusammenhängende Bestimmungen den klagenden Parteien zum Vorteil gereichen.