I. overwegende dat technologische, institutionele en economische ontwikkelingen, o.a. de opkomst van alternatieve handelssystemen, de doeltreffendheid, toegankelijkheid en openheid van de financiële markten hebben vergroot en ook ertoe hebben geleid dat de scheidslijn tussen financiële markten en investeringsfirma's aan het vervagen is, waardoor het lastig is om specifieke regels afzonderlijk op elk van beide soorten instellingen te richten,
I. in der Erwägung, dass technologische, institutionelle und wirtschaftliche Entwicklungen, darunter auch das Auftreten alternativer Handelssysteme, die Effizienz, den Zugang und die Transparenz der Finanzmärkte verstärkt haben und den Unterschied zwischen Finanzmärkten und Wertpapierfirmen allmählich verwischen, wodurch es schwierig wird, für jede Gruppe von Institutionen eigene spezielle Vorschriften auszuarbeiten,