Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn

Traduction de «beide verordeningen inzake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verwalter alternativer Investmentfonds und zur Änderung der Richtlinien 2003/41/EG und 2009/65/EG und der Verordnungen (EG) Nr. 1060/2009 und (EU) Nr. 1095/2010 | Richtlinie über die Verwaltung alternativer Investmentfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gegevens hebben betrekking op beide verordeningen inzake luchtvaartpassagiersrechten: Verordening (EG) 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en Verordening (EG) 1107/2006 inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen.

Die Daten stützen sich auf die beiden folgenden Fluggastrechte-Verordnungen: Verordnung (EG) Nr. 261/2004 über eine gemeinsame Regelung für Ausgleichs- und Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Fall der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen sowie Verordnung (EG) Nr. 1107/2006 über die Rechte von behinderten Flugreisenden und Flugreisenden mit eingeschränkter Mobilität.


9. acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften in te voeren voor de procedure die van toepassing is krachtens de huidige Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van EU-instellingen, die moeten worden vastgesteld op grond van artikel 15 VWEU, in het bijzonder met het oog op een codificatie van de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en op een uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening op tot het bestuur van de Unie in zijn geheel; meent dat er – met name met betrekking to ...[+++]

9. betont die dringende Notwendigkeit, gemäß Artikel 15 AEUV erweiterte Verwaltungsvorschriften für das Verfahren einzuführen, dass aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, Rates und der Kommission, insbesondere im Hinblick auf eine Kodifizierung der einschlägigen Rechtssprechung des Gerichtshofs sowie auf eine Ausweitung des Anwendungsbereichs der Verordnung auf die gesamte Unionsverwaltung; stellt fest, dass außerdem wirkungsvollere Vorschriften über das Verfahren für die Verarbeitung von personenbezogenen Daten – vor allem zur konkreten Durchsetzung der darin den Bürgern garantierten Rechte – gemäß ...[+++]


7. verzoekt de Raad eveneens gedane beloften na te komen en een eind te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap; verwacht een snelle goedkeuring van de beide verordeningen inzake economische hulp en handel met het noordelijk deel van het eiland;

7. fordert den Rat auf, seinen Versprechungen Taten folgen zu lassen und die Isolierung der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft zu beenden; erwartet eine rasche Verabschiedung von zwei Verordnungen über Finanzhilfe und Handel mit dem Nordteil der Insel;


45. dringt er bij de Raad op aan zijn beloften na te komen en een einde te maken aan het isoleren van de Turks-Cypriotische gemeenschap; verwacht een spoedige goedkeuring van de beide verordeningen inzake economische steunverlening en van handel met het noordelijk deel van het eiland;

45. fordert den Rat auf, seine Versprechen einzuhalten und der Isolation der türkisch-zyprischen Gemeinschaft ein Ende zu setzen; erwartet, dass die beiden Verordnungen betreffend Wirtschaftshilfen und den Handel mit dem Nordteil der Insel rasch angenommen werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten, die zelf een strenger regelgevingskader hebben geëist en zich vervolgens tot de toepassing daarvan hebben verbonden, moeten nu allemaal de basisrichtlijn betreffende toegestane introducties van GGO's in het milieu (Richtlijn 2001/18/EG) en de beide verordeningen inzake traceerbaarheid/etikettering en genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders ten uitvoer leggen.

Nachdem die Mitgliedstaaten einen strikteren Rahmen gefordert - und sich dann auch darauf verpflichtet - haben, ist es nunmehr zwingend, dass sie alle die grundlegende Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und die beiden Verordnungen zur Rückverfolgbarkeit/Kennzeichnung und zu GV-Lebens- und -Futtermitteln umsetzen.


Het arrest van het Hof inzake de gevoegde zaken 164 en 165 uit 1997 leidde tot vernietiging van beide verordeningen en bepaalde dat de Raad artikel 130 S van het voormalige Verdrag, het huidige artikel 175, als enige rechtsgrondslag had moeten toepassen.

Der Gerichtshof erließ das Urteil in den verbundenen Rechtssachen 164 und 165 von 1997, das beide Verordnungen für nichtig erklärt, denn der Rat hätte sie auf der Grundlage von Artikel 130 S des alten Vertrags bzw. 175 des jetzigen Vertrags als einzige Rechtsgrundlage erarbeiten müssen. Gleichzeitig jedoch setzte der Gerichtshof die Nichtigkeitserklärung aus, bis der Rat in einer angemessenen Frist neue Verordnungen zum gleichen Zweck ...[+++]


In beperkte mate zijn onlangs reeds vrijstellingen vastgesteld die zich ook tot de landbouw uitstrekken, aangezien de Verordeningen (EG) nr. 68/2001 inzake opleidingssteun en (EG) nr. 2204/2002 inzake werkgelegenheidssteun beide mede betrekking hebben op de landbouw.

Erste Schritte in Richtung auf eine Gruppenfreistellung im Agrarsektor gibt es mit den kürzlich erlassenen Verordnungen (EG) Nr. 68/2001 über Ausbildungsbeihilfen und (EG) Nr. 2204/2002 über Beschäftigungsbeihilfen, die beide auch für die Landwirtschaft gelten.


De rapporteur is van mening dat de gewijzigde verordening moet aansluiten bij de komende verordening inzake Europese statistieken, om zo tegenstrijdigheden te voorkomen, de duidelijkheid te vergroten en het complementaire karakter van beide verordeningen te onderstrepen.

Ihr Berichterstatter besteht darauf, dass die geänderte Verordnung im Einklang mit der bevorstehenden Verordnung über europäische Statistiken steht, um auf diese Weise Widersprüchen vorzubeugen und die Klarheit und Komplementarität der beiden Verordnungen zu verbessern.


Overwegende dat in artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2191/81 (3) en in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2192/81 (4) van de Commissie, beide laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1333/82 (5), de controlefrequentie in verband met de toekenning van de in die verordeningen bedoelde steun is vastgesteld; dat deze bepalingen gewijzigd moeten worden om rekening te houden met de minimumeisen die ter zake zijn vastgesteld in Richtlijn 77/435/EEG van de Raad van 27 juni 1977 inzake ...[+++]

Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2191/81 der Kommission (3) und Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2192/81 der Kommission (4), beide zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1333/82 (5), legen die Häufigkeit der mit der Gewährung der vorgesehenen Beihilfen verbundenen Kontrollen fest. Diese Bestimmungen sind zu ändern, um den diesbezueglichen Mindestanforderungen Rechnung zu tragen, die mit der Richtlinie 77/435/EWG des Rates vom 27. Juni 1977 über die von den Mitgliedstaaten vorzunehmende Prüfung der Maßnahmen, die Bestandt ...[+++]


Beide verordeningen zijn bedoeld om de modernisering van de Europese regelgeving inzake de coördinatie van de nationale socialezekerheidsstelsels, waarmee een begin is gemaakt met de aanneming van Verordening 883/2004, te voltooien.

Mit diesen beiden Verordnungen wird der Prozess der Aktualisierung des europäischen Regelwerks zur Koordinierung der nationalen Systeme der sozialen Sicherheit abgeschlossen, der mit der Annahme der Verordnung Nr. 883/2004 eingeleitet worden war.




D'autres ont cherché : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     beide verordeningen inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide verordeningen inzake' ->

Date index: 2022-05-10
w