Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide voorwaarden voorgeschreven " (Nederlands → Duits) :

Enkel de persoon die voldoet aan beide voorwaarden voorgeschreven bij artikel 87, § 1, kan in voormeld geval partij zijn bij een prejudiciële procedure voor het Hof : hij moet van een belang in de zaak onderworpen aan het verwijzende rechtscollege doen blijken en binnen de voorgeschreven termijn een memorie hebben ingediend.

Nur eine Person, die die beiden in Artikel 87 § 1 vorgeschriebenen Bedingungen erfüllt, kann im vorerwähnten Fall als Partei in einem präjudiziellen Verfahren vor dem Hof auftreten: Sie muss ein Interesse an der Rechtssache, die dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan unterbreitet wurde, nachweisen und innerhalb der vorgeschriebenen Frist einen Schriftsatz eingereicht haben.


Enkel de persoon die voldoet aan beide voorwaarden voorgeschreven bij artikel 87, § 1, kan in voormeld geval worden geacht partij te zijn bij een prejudiciële vraag die voor het Hof aanhangig is : hij moet van een belang in de zaak onderworpen aan het verwijzende rechtscollege doen blijken en binnen de voorgeschreven termijn een memorie aan het Hof hebben gericht.

Nur Personen, die den beiden Bedingungen im Sinne von Artikel 87 § 1 entsprechen, können in einem solchen Fall als Partei bei einer vor dem Hof anhängigen präjudiziellen Frage gelten; sie müssen nämlich ein Interesse an der dem verweisenden Gericht unterbreiteten Rechtssache aufweisen und dem Hof innerhalb der vorgeschriebenen Frist einen Schriftsatz zukommen lassen.


Enkel de persoon die voldoet aan beide voorwaarden voorgeschreven bij artikel 87, § 1, kan in voormeld geval worden geacht partij te zijn bij een prejudiciële vraag die voor het Hof aanhangig is : hij moet van een belang in de zaak onderworpen aan het verwijzende rechtscollege doen blijken en binnen de voorgeschreven termijn een memorie aan het Hof hebben gericht.

Nur die Person, die beiden durch Artikel 87 § 1 auferlegten Bedingungen entspricht, kann im besagten Fall als Partei bei einer vor dem Hof anhängigen präjudiziellen Frage angesehen werden: Sie muss ein Interesse an der dem Verweisungsrichter vorgelegten Rechtssache nachweisen und innerhalb der vorgeschriebenen Frist einen Schriftsatz beim Hof eingereicht haben.


Enkel een persoon die voldoet aan beide voorwaarden voorgeschreven bij artikel 87, § 1, kan in voornoemd geval worden geacht partij te zijn bij een prejudiciële vraag die voor het Hof aanhangig is.

Nur eine Person, die den beiden durch Artikel 87 § 1 auferlegten Bedingungen entspricht, kann im besagten Fall als Partei bei einem vor dem Hof anhängigen präjudiziellen Verfahren angesehen werden.


Enkel een persoon die voldoet aan beide voorwaarden voorgeschreven bij artikel 87, § 1, kan in voornoemd geval worden geacht partij te zijn bij een prejudiciële vraag die voor het Hof aanhangig is.

Nur eine Person, die die beiden durch Artikel 87 § 1 vorgeschriebenen Bedingungen erfüllt, kann gegebenenfalls als Partei für eine vor dem Hof anhängige präjudizielle Frage angesehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide voorwaarden voorgeschreven' ->

Date index: 2022-12-11
w