Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide wetteksten onderstreept " (Nederlands → Duits) :

210. benadrukt dat het van belang is om bijstand te blijven verlenen aan de Turks-Cypriotische gemeenschap overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 389/2006, zoals eveneens door de Commissie is opgemerkt in haar antwoord op het speciaal verslag van de Rekenkamer; onderstreept hoe belangrijk het is de Turks-Cypriotische gemeenschap dichter bij de Unie te brengen om het herenigingsproces te vergemakkelijken; is daarom van mening dat met het oog op de toekomst de middelen die worden toegewezen aan (i) de bevordering van de sociale en economische ontwikkeling, (ii) de ontwikkeling en herstructurering van de infrastructuur, (ii ...[+++]

210. betont, dass die Unterstützung der türkisch-zyprischen Volksgruppe gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 unbedingt fortgeführt werden muss, was die Kommission auch in ihrer Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs festgestellt hat; unterstreicht, wie wichtig es ist, die türkisch-zyprische Gemeinschaft näher an die Union heranzuführen, um den Prozess der Wiedervereinigung zu erleichtern; vertritt daher die Auffassung, dass die für (i) die Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung, (ii) die Entwicklung und Umgestaltung der Infrastruktur, (iii) die Versöhnung, vertrauensbildende Maßnahmen und di ...[+++]


30. verzoekt de Raad en de lidstaten om nog op tijd voor de Europese Raad te Laken overeenstemming te bereiken over de kaderbesluiten inzake terrorismebestrijding en het Europese arrestatiebevel en daarbij rekening te houden met het standpunt van het Europees Parlement ten aanzien van beide wetteksten; onderstreept nogmaals het belang van deze kaderbesluiten voor de realisatie van een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid;

30. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, rechtzeitig für den Europäischen Rat von Laeken eine Vereinbarung über die Rahmenbeschlüsse zur Bekämpfung des Terrorismus und den Europäischen Haftbefehl unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Parlaments zu beiden Rechtsetzungsakten zu erzielen, und verweist auf die Bedeutung dieser Rahmenbeschlüsse, um einen europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen;


29. verzoekt de Raad en de lidstaten om nog op tijd voor de Europese Raad te Laken overeenstemming te bereiken over de kaderbesluiten inzake de terrorismebestrijding en het Europese arrestatiebevel, daarbij rekening houdend met het standpunt van het Europees Parlement ten aanzien van beide wetteksten; onderstreept nogmaals het belang van deze kaderbesluiten voor de realisatie van een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid;

29. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, rechtzeitig für den Europäischen Rat von Laeken eine Vereinbarung über die Rahmenbeschlüsse zur Bekämpfung des Terrorismus und den Europäischen Haftbefehl unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Parlaments zu beiden Gesetzgebungsakten zu erzielen, und verweist auf die Bedeutung dieser Rahmenbeschlüsse, um einen europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide wetteksten onderstreept' ->

Date index: 2020-12-31
w