Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Paraplegie
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «beide worden goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

Gleiswechsel/betrieb


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen






paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

Paraplegie | Querlähmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2002 zijn er in totaal acht nieuwe projecten in beide sectoren goedgekeurd.

Insgesamt wurden 8 neue Projekte für beide Bereiche im Jahr 2002 angenommen.


Nadat het Europees Parlement zijn recht van controle (op het strategisch kader) had uitgeoefend, heeft de Commissie beide documenten goedgekeurd, waardoor de activiteiten van 2008 van start konden gaan en de overeenkomstige kredieten beschikbaar werden gesteld.

Unter Wahrung der Kontrollbefugnis des Europäischen Parlaments (bezüglich des strategischen Rahmens) nahm die Kommission beide Dokumente an und ermöglichte damit die Aufnahme der Tätigkeiten im Jahr 2008 und die Bereitstellung der entsprechenden Mittel.


We hebben meer geld uitgetrokken voor de vluchtelingencrisis – en onze gewijzigde begroting is al door beide medewetgevers goedgekeurd.

Wir haben mehr Geld für die Flüchtlingskrise bereitgestellt, und unsere Haushaltsbehörde hat den Berichtigungshaushaltsplan bereits angenommen.


Volgende stappen: beide voorstellen moeten door de Raad van de Europese Unie en het Europees Parlement worden goedgekeurd.

Die nächsten Schritte: Rat und Europäisches Parlament müssen beiden Verordnungsvorschlägen zustimmen, womit frühestens 2015 zu rechnen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord moet nog formeel door beide instellingen worden goedgekeurd en de besluiten over de algemene begroting van de EU voor 2014-2020 moeten nog worden vastgesteld. Het akkoord vormt het laatste onderdeel van een algemene overeenkomst over een nieuwe richting voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waarbij meer rekening wordt gehouden met de verwachtingen van de samenleving.

Vorbehaltlich der förmlichen Genehmigung durch das Europäische Parlament und den Rat und der Annahme der Rechtsakte über den Gesamthaushalt der EU für 2014‑2020 stellt der heutige Kompromiss das Ende eines umfassenden Einigungsprozesses dar, durch den die Gemeinsame Agrarpolitik neu ausgerichtet wird, um die Erwartungen der Gesellschaft besser zu erfüllen.


6 Bij besluit van 23 juni 2008, dat op 24 juni in werking is getreden, heeft de Home Secretary derhalve de naam van de PMOI afgevoerd van de lijst van op grond van de Terrorism Act 2000 verboden organisaties, wat door beide kamers van het parlement van het Verenigd Koninkrijk is goedgekeurd.

6 Mit Verordnung (Order) vom 23. Juni 2008, in Kraft getreten am 24. Juni 2008, strich daher der Home Secretary die PMOI von der Liste der nach dem Terrorism Act 2000 verbotenen Organisationen. Die beiden Kammern des Parlaments des Vereinigten Königreichs stimmten der Streichung zu.


[9] Op 13 december 2010 hebben beide kamers de wijzigingswetgeving goedgekeurd.

[9] Zum 13. Dezember 2010 war der Änderungsrechtsakt von beiden Parlamentskammern angenommen und harrte der Unterzeichnung durch das Staatsoberhaupt.


Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen zijn goedgekeurd.

Im Falle Hongkongs geschieht dies am besten in Form von regelmäßigen Konsultationen, die wie folgt zu organisieren wären: (a) die Konsultationen müssten jährlich stattfinden, (b) die Europäische Kommission und die Regierung von Hongkong müssten in adäquater Weise vertreten sein, und (c) die Tagesordnung für jedes Treffen müsste von beiden Seiten einvernehmlich im voraus festgelegt werden und müsste sich auf einen breiten Kreis konkreter, die beiderseitigen Beziehungen betreffender Themen erstrecken.


Van Europese zijde werd steun betuigd voor het politieke besluit van de Centraal-Amerikaanse presidenten dit proces verder te bevorderen, en de toezegging herhaald dat op prioritaire basis verder zal worden meegewerkt aan de Centraal-Amerikaanse integratie, overeenkomstig de door beide zijden goedgekeurde regionale samenwerkingsstrategie.

Die europäische Seite unterstützte die politische Entscheidung der zentralamerikanischen Präsidenten, diesen Prozess weiterhin zu fördern, und bekräftigte ihr Engagement für eine prioritäre Zusammenarbeit mit dem Zentralamerikanischen Integrationssystem im Einklang mit der von beiden Seiten gebilligten Strategie für eine regionale Zusammenarbeit.


Dit wetgevingsbesluit is in eerste lezing door de beide instellingen goedgekeurd.

Die beiden Organe gelangten in erster Lesung zu einer Einigung über diesen Rechtsetzungsakt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide worden goedgekeurd' ->

Date index: 2023-10-09
w