Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide zijden signalen hebben afgegeven » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat op de bijeenkomst van de Taskforce EU-Egypte die op 13 en 14 november 2012 plaatsvond in Caïro meer dan 500 deelnemers, waaronder politieke leiders, parlementsleden, meer dan 300 bedrijfsleiders en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties van beide zijden, zich hebben beraden over een uitzonderlijk breed scala aan onderwerpen zoals politieke en economische samenwerking, bestuur en mensenrechten, terugvordering van vermogen, handel, toerisme, infrastructuur, informatie- en communicatietechnologie en wetenschap;

L. in der Erwägung, dass die Sitzung der Taskforce EU-Ägypten vom 13./14. November 2012 in Kairo mit über 500 Teilnehmern – darunter führende Politiker, Parlamentarier, über 300 führende Unternehmer und Vertreter der Zivilgesellschaft beider Seitenstattfand, die ein außergewöhnlich breites Spektrum an Themen erörterten, darunter politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, verantwortungsvolle Staatsführung und Menschenrechte, Vermögensrückführung, Handel, Tourismus, Infrastruktur, Informations- und Kommunikationstechnologie und Wissenschaft;


P. overwegende dat de bijeenkomst van de Taskforce EU-Egypte op 13 tot 14 november 2012 in Caïro heeft plaatsgevonden en dat de meer dan 500 deelnemers – waaronder politieke leiders, parlementsleden, bedrijfsleiders en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties van beide zijdenzich hebben beraden over een uitzonderlijk breed scala aan onderwerpen, zoals politieke en economische samenwerking, bestuur en mensenrechten, ontneming van vermogensbestanddelen, handel, toerisme, infrastructuur, informatie- en communicatietechnologie en wetenschapszaken;

P. in der Erwägung, dass die Sitzung der Taskforce EU-Ägypten vom 13./14. November 2012 in Kairo mit über 500 Teilnehmern – darunter führende Politiker, Parlamentarier, führende Unternehmer und Vertreter der Zivilgesellschaft beider Seitenstattfand, die ein außergewöhnlich breites Spektrum an Themen erörterten, beispielsweise politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, verantwortungsvolle Staatsführung und Menschenrechte, Vermögensrückführung, Handel, Tourismus, Infrastruktur, Informations- und Kommunikationstechnologie und Wissenschaft;


Wij menen dat beide zijden signalen hebben afgegeven die flexibeler overkomen dan die in het verleden.

Beide Seiten haben, so meinen wir, signalisiert, dass sie sich offenbar flexibler geben als in der Vergangenheit.


De EU moet het met Turkije hebben over de uitbreiding en modernisering van wederzijdse handelsbetrekkingen, waar beide zijden baat bij hebben.

Die EU und die Türkei sollten bei der Ausweitung und Modernisierung ihrer Handelsbeziehungen zum beiderseitigen Nutzen zusammenarbeiten.


Om de tanks leeg te maken moeten aan boord pompen en leidingen aanwezig zijn waarmee het afvalwater op aanlegplaatsen aan beide zijden van het schip kan worden afgegeven.

Zur Entleerung der Tanks müssen bordeigene Pumpen und Leitungen vorhanden sein, mit denen das Abwasser auf beiden Seiten des Schiffes übergeben werden kann.


Ik denk dat we echter enkele duidelijke signalen hebben afgegeven, zowel bij de hervorming van de fruit- en groentensector als bij de hervorming van de wijnbouwsector, over het belang van afzetbevordering voor onze productie.

Ich denke, wir haben im Zusammenhang mit der Reform der Gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse und für Wein dennoch einige eindeutige Signale gesendet, wie wichtig eine Absatzförderung unserer Erzeugnisse ist.


Ik denk dat we echter enkele duidelijke signalen hebben afgegeven, zowel bij de hervorming van de fruit- en groentensector als bij de hervorming van de wijnbouwsector, over het belang van afzetbevordering voor onze productie.

Ich denke, wir haben im Zusammenhang mit der Reform der Gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse und für Wein dennoch einige eindeutige Signale gesendet, wie wichtig eine Absatzförderung unserer Erzeugnisse ist.


Markten in de elektronischecommunicatiesector hebben veelal een bilateraal karakter, in die zin dat zij betrekking hebben op diensten die worden geleverd via netwerken of platforms die gebruikers van beide zijden van de markt bijeenbrengen, zoals eindgebruikers die communicaties uitwisselen, of zenders en ontvangers van informatie of inhoud.

Die Märkte der elektronischen Kommunikation sind oft zweiseitig, da die Nutzer auf beiden Seiten des Marktes durch die über Netze oder Plattformen erbrachten Dienste miteinander verbunden werden. Dabei kann es sich zum Beispiel um miteinander kommunizierende Endnutzer oder die Sender und Empfänger von Informationen oder Inhalten handeln.


Het is zorgwekkend dat een aantal van de grote textiel- en kledingexporteurs in de DDA tot dusver weinig positieve signalen hebben afgegeven wat betreft hun bereidheid te stoppen met hun industrie te beschermen; dit roept de vraag op of de ondernemingen in deze landen de beschermde toegang tot hun binnenlandse markt wellicht gebruiken om agressieve internationale groei te realiseren.

Beunruhigend ist die Tatsache, dass die Signale die von einigen der größten Textil und Bekleidungsexportländer bezüglich ihrer Bereitschaft den Schutz der eigenen Industrie im Rahmen der Doha-Entwicklungsagenda aufzugeben, bis jetzt nicht als positiv zu bewerten sind. Das wirft die Frage auf, ob Unternehmen in diesen Ländern den eingeschränkten Zugang zu ihren jeweiligen Inlandsmärkten nutzen, um international aggressiver zu expand ...[+++]


(48) Wanneer een markt gedefinieerd wordt op basis van een bilaterale verbinding, zou de geografische omvang een internationaal karakter kunnen hebben als de aanbieders aan beide zijden van de markt vertegenwoordigd zijn en aan de vraag van beide zijden van de betrokken verbinding kunnen voldoen.

[48] Wird ein Markt aufgrund einer bilateralen Strecke definiert, könnte seine räumliche Tragweite über die nationalen Grenzen hinausreichen, sofern die Anbieter an beiden Endpunkten des Marktes zugegen sind und die Nachfrage an beiden Endpunkten der betreffenden Strecke befriedigen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide zijden signalen hebben afgegeven' ->

Date index: 2025-01-11
w