Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5. zone één van beide zones zoals volgt

Traduction de «beide zones een legitiem » (Néerlandais → Allemand) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 23. Februar 2016 in Sachen Jean-Paul Owen gegen die « Vertellus Specialties Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 68 Absatz 3 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 über die Einführung eines ...[+++]


is ingenomen met de aanbeveling om te onderzoeken hoe overbodige kosten en administratieve vertragingen als gevolg van regelgeving in de toekomst beperkt kunnen worden, waarbij tegelijkertijd de gezondheid, de veiligheid en het milieu wordt beschermd in een mate die beide partijen passend vinden, of waarbij legitieme doelstellingen op het gebied van regelgeving op een andere manier gerealiseerd worden;

begrüßt die Empfehlung, neue Wege zur Minderung von unnötigen regulierungsbedingten Kosten und verwaltungstechnischen Verzögerungen zu sondieren und gleichzeitig das von jeder Seite als angemessen erachtete Niveau an Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz zu erreichen oder anderweitige rechtmäßige ordnungspolitische Ziele einzuhalten;


De technische diensten die de tests uitvoeren, verrichten echter zoveel tests als nodig zijn om te garanderen dat het voertuig beantwoordt aan de grenswaarden van het prestatiecriterium voor het hoofd (HPC), namelijk 1 000 voor „zone HPC1 000” en 2 000 voor „zone HPC2000”, met name op de punten die zich dicht bij de grenzen tussen beide zones bevinden.

Die beauftragten technischen Dienste müssen jedoch so viele Prüfungen durchführen, dass in den jeweiligen HPC-Zonen die Einhaltung des HPC-Grenzwertes von 1 000 bzw. 2 000 nachgewiesen wird, und zwar vor allem an Punkten nahe der Grenze zwischen den beiden Zonen.


De technische diensten die de tests uitvoeren, verrichten echter zoveel tests als nodig zijn om te garanderen dat het voertuig beantwoordt aan de grenswaarden van het prestatiecriterium voor het hoofd (HPC), namelijk 1 000 voor botszone HPC1000 en 1 700 voor botszone HPC1700, met name op de punten die zich dicht bij de grenzen tussen beide zones bevinden.

Die beauftragten technischen Dienste müssen jedoch so viele Prüfungen durchführen, dass in den jeweiligen HPC-Zonen die Einhaltung des HPC-Grenzwertes von 1 000 bzw. 1 700 nachgewiesen wird, und zwar vor allem an Punkten nahe der Grenze zwischen den beiden Zonen.


De economische groei zal in 2006 worden geschraagd door een aantrekkende binnenlandse vraag, en met name door de uitrustingsinvesteringen, die in beide zones met 5% of meer zijn toegenomen (tegen een stijging met minder dan 4% in 2005), maar die in 2007 met een toename van circa 4,5% iets zullen terugvallen.

Getragen wird das Wirtschaftswachstum 2006 von einer steigenden Inlandsnachfrage, insbesondere Investitionen in Geräte und Ausrüstungen, die in beiden Gebieten um mindestens 5 % zunehmen. Im Jahr 2005 lag die Wachstumsrate noch unter 4 %, während für 2007 rund 4,5 % prognostiziert werden.


Na in 2004 in beide zones een piek van ongeveer 9% te hebben bereikt, begon de werkloosheidsgraad in 2005 te dalen, met name als gevolg van het gunstige effect van de structurele hervormingen op zowel de product- als de arbeidsmarkten.

Nachdem 2004 in beiden Gebieten ein Höchststand von 9 % erreicht worden war, begann die Quote im Jahr darauf zu sinken, was insbesondere den Strukturreformen an den Produkt- und Arbeitsmärkten zu verdanken ist.


De werkloosheid zal na een stijging in de afgelopen jaren tot 9,0% in the EU en 8,9% in de eurozone in 2007 met bijna een procentpunt teruglopen tot 8,1% in beide zones.

Die Arbeitslosenquote dürfte 2007 nach einem Anstieg in den letzten Jahren auf 9.0% in der EU und auf 8,9 % im Euro-Gebiet, um nahezu einen Punkt auf 8,1 % in beiden Wirtschaftsräumen sinken.


De inflatie komt als gevolg van de stijgende olieprijzen in de EU en de eurozone dit jaar uit op gemiddeld 2,3% en zwakt in 2006 licht af tot 2,2% (beide zones).

Angesichts steigender Ölpreise dürfte die Inflation in diesem Jahr sowohl in der EU als auch im Euro-Gebiet im Durchschnitt 2,3 % erreichen, bevor sie in beiden Wirtschaftsräumen auf 2,2 % in 2006 absinkt.


Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengezet, in bestond de gehele A-zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, zoals toen afgebakend, " aan de woonfunctie te onttrekken" ; alle woon ...[+++]

In der Erwägung, dass obwohl der Lärmbelastungsplan als solcher kein Mittel der Raumordnung ist, er jedoch bei der Revision des Sektorenplans von Lüttich-Bierset durch den Erlass vom 6. Februar 2003, eins der wichtigsten Elemente zur Begründung der Abänderung des Plans gebildet hat; dass das Ziel der Abänderung des Sektorenplans im Jahre 2003 wie bereits erwähnt darin bestand, die gesamte Zone A des Lärmbelastungsplans (wie er damals begrenzt war) als Wohngebiet auszuschalten: alle Wohngebiete in der Nähe des Flughafengebiets ...[+++]


5. zone : één van beide zones zoals volgt :

5. Zone: eine der beiden folgenden Zonen:




D'autres ont cherché : eenheidsstatuut tussen arbeiders     december 2013 zoals     jean-paul owen tegen     mate die beide     waarbij legitieme     grenzen tussen beide     tussen beide zones     in beide     beide zones     meer     hebben     beide     alle woongebieden     zones     zoals toen     één van beide     beide zones een legitiem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide zones een legitiem' ->

Date index: 2023-08-18
w